Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratiekampervaringen
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen

Vertaling van "daarvoor de nodige " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke sto ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls samen. Of twee ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het internationale verdrag voor de rechten van het kind beklemtoont bv. het belang om te kunnen spelen (men moet daarvoor de nodige ruimten en infrastructuren voorzien) en zijn vrienden te ontmoeten (ontmoetingsmogelijkheden begunstigen).

La convention internationale des droits de l’enfant souligne par exemple l’importance du droit de jouer (il faut pour cela fournir les espaces et infrastructures nécessaires) et de rencontrer ses amis (favoriser les possibilités de rencontre).


Voor het welslagen van de realisatie van deze voorstellen dringt de NCGZ er bij de bevoegde instanties op aan dat voor de werking van de accrediteringsorganen een adequaat financieringssysteem zou worden uitgewerkt op basis van artikel 36bis,§1, laatste lid van de GVU-wet en dat daarvoor de nodige financiële middelen zouden worden ter beschikking gesteld.

Pour la bonne réussite de la réalisation de ces propositions, la CNMM presse les instances compétentes de développer – sur base de l’article 36bis, § 1 er , dernier alinéa de la loi soins de santé obligatoire - un système de financement adéquat en faveur des organes d’accréditation et pour ce faire, de mettre à disposition les moyens financiers nécessaires.


Let op, ook andere vergunningen kunnen nodig zijn (gemeentelijk, gewestelijk of van andere federale administraties); neem daarvoor contact op met de andere bevoegde instanties.

Attention, d'autres autorisations (communales, régionales ou d'autres administrations fédérales) sont également nécessaires : contactez à cette fin les autres instances compétentes.


Wanneer op een diepgaand niveau bvb op moleculair vlak een goed causaal verband kan aangetoond worden tussen de gemeten elektromagnetische golven en de waargenomen biologische effecten, hoeft dit niet automatisch gevolgen te hebben voor de globale gezondheid van het individu (en/of de populatie), daarvoor zijn ook waargenomen effecten nodig op de andere (minder diepgaande) niveaus.

Lorsque, à un niveau poussé par exemple sur le plan moléculaire, un fort lien de causalité peut être démontré entre les ondes électromagnétiques mesurées et les effets biologiques constatés, cela n’implique pas automatiquement que l’individu (et/ou la population) en ressentira les effets sur sa santé en général. Pour parvenir à cette conclusion, des effets doivent également avoir été perçus à d’autres niveaux (moins poussés).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarvoor is het vaak nodig om monsters voor microbiologisch onderzoek af te nemen.

Avant d’instaurer une antibiothérapie, il est souvent nécessaire d’effectuer des prélèvements microbiologiques.


Gegevens verkregen via spontane meldingssystemen laten niet toe het risico van hepatotoxiciteit door verschillende NSAID’s te vergelijken; epidemiologische studies zijn daarvoor nodig.

Les données recueillies par les systèmes de notification spontanée ne permettent pas de comparer le risque d'hépatotoxicité de différents AINS; des études épidémiologiques sont nécessaires pour obtenir cette information.


Ten derde is er de problematiek van de bewijskracht, maar daarvoor zijn de nodige reglementaire teksten klaargemaakt.

Troisièmement, il y a le problème de la force probante. Les textes réglementaires ont toutefois été préparés.


Vooreerst het rapport van een registratie rond acute keelpijn, uitgevoerd door het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid Louis Pasteur (WIV-LP). Dit rapport kan U vinden (en aldaar downloaden) op de website van het Instituut (www.iph.fgov.be/epidemio/epinl/index000.htm) (Indien U niet over de nodige technische mogelijkheden beschikt kan U kontakt opnemen met de WVVH (Lieselot Van Cauter); we bezorgen U dan een uitdraai via de post) Zoals het rapport zelf vermeldt, is voorzichtigheid geboden bij het interpreteren van deze gegevens in functie van uw LOK-groep (Daarvoor is modali ...[+++]

Ce rapport est disponible (et peut être téléchargé) sur le site web de l'Institut (www.iph.fgov.be/epidemio/epinl/index000.htm) Comme le dit lui-même le rapport, la prudence s'impose dans l'interprétation des données en fonction de votre groupe GLEM (La modalité 2 ou 3 est sans doute plus appropriée).


Daarvoor zijn natuurlijk bijkomende financiële middelen nodig.

Ceci requiert bien évidemment des moyens financiers supplémentaires.


Zij ontvangen daarvoor een éénmalige forfaitaire vergoeding van 3.000 BEF indien ze het bewijs leveren dat de leestoestellen vóór 1 januari 2000 zijn aangepast en indien de nodige bewijsstukken van de aanpassingskosten en de betaling ervan vóór 1 februari 2000 worden overgemaakt aan de tariferingsdienst waarbij de apotheker is aangesloten (koninklijk besluit van 30 december 1999).

Ils reçoivent pour cela un remboursement forfaitaire unique de 3.000 BEF pour autant qu’ils puissent apporter la preuve que les appareils de lecture ont été adaptés avant le 1 er janvier 2000 et que les preuves requises concernant le coût de l’adaptation et les pièces justificatives de son paiement soient transmises avant le 1 er février 2000 à l’office de tarification auquel le pharmacien est affilié (arrêté royal du 30 décembre 1999).




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging     marteling     rampen     daarvoor de nodige     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarvoor de nodige' ->

Date index: 2021-03-18
w