Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarom wordt hoewel de gelijktijdige toediening gecontra-indiceerd » (Néerlandais → Français) :

Daarom wordt, hoewel de gelijktijdige toediening gecontra-indiceerd is (zie rubriek 4.3), de behandeling van patiënten voor wie de behandeling met linezolid en serotonerge middelen noodzakelijk is, beschreven in rubriek 4.4

C'est la raison pour laquelle, l'administration concomitante de ces produits étant contre-indiquée (voir rubrique 4.3), la prise en charge des patients chez qui le traitement par linézolide et sérotoninergiques est essentiel est décrite à la rubrique 4.4.


Daarom wordt, hoewel de gelijktijdige toediening gecontra-indiceerd is, de behandeling van patiënten voor wie de behandeling met linezolid en serotonerge middelen noodzakelijk is, beschreven in bijzondere waarschuwingen en bijzondere voorzorgen bij gebruik.

C'est la raison pour laquelle, l'administration concomitante de ces produits étant contreindiquée, la prise en charge des patients chez qui le traitement par linézolide et sérotoninergiques est essentiel est décrite aux mises en garde spéciales et précautions particulières d'emploi.


Daarom is gelijktijdige toediening gecontra-indiceerd van citalopram met geneesmiddelen die het QT-interval verlengen, zoals antiaritmica van klasse IA en III, antipsychotica (bv. fenotiazinederivaten, pimozide, haloperidol), tricyclische antidepressiva, bepaalde antimicrobiële middelen (bv. sparfloxacine, moxifloxacine, erythromycine IV, pentamidine, antimalariamiddelen, vooral halofantrine), sommigen antihistamines (astemizol, mizolastine) enz.

Dès lors, la coadministration de citalopram et de médicaments prolongeant l'intervalle QT, de type antiarythmiques de classe IA et III, antipsychotiques (p. ex. dérivés de la fenotiazine, pimozide, halopéridol), antidépresseurs tricycliques, certains agents antimicrobiens (p. ex. sparfloxacine, moxifloxacine, érythromycine IV, pentamidine, traitement contre la malaria, en particulier halofantrine), certains antihistaminiques (astémizole, mizolastine) etc., est contre-indiquée.


Ciclosporine: Bij gelijktijdige toediening van ciclosporine met INEGY is het risico op myopathie/rabdomyolyse verhoogd; daarom is het gebruik met ciclosporine gecontra-indiceerd (zie rubrieken 4.3 en 4.4).

Ciclosporine: le risque d’atteinte musculaire/rhabdomyolyse est accru lors de l’utilisation concomitante de ciclosporine avec INEGY.


Danazol: Bij gelijktijdige toediening van danazol met INEGY neemt het risico op myopathie en rabdomyolyse toe, daarom is het gebruik met danazol gecontra-indiceerd (zie rubrieken 4.3 en

Danazol: le risque d’atteinte musculaire/rhabdomyolyse est accru lors de l’utilisation concomitante de danazol avec INEGY, par conséquent l'utilisation du danazol est contre-indiquée (voir rubriques 4.3 et 4.4).


Danazol Bij gelijktijdige toediening van danazol met simvastatine is het risico op myopathie en rabdomyolyse verhoogd; daarom is het gebruik met danazol gecontra-indiceerd (zie rubrieken 4.3 en 4.4).

Danazol Le risque de myopathie et de rhabdomyolyse est accru en cas d'administration concomitante de danazol et de simvastatine ; dès lors, l'association au danazol est contre-indiquée (voir rubriques 4.3 et 4.4).


Tijdens dierenexperimenten werden, bij toediening van hoge dosissen Exacyl, stoornissen in het nidatieproces waargenomen. Daarom is tranexaminezuur tijdens de zwangerschap gecontra-indiceerd, ook al werden geen anomalieën in de foetus-ontwikkeling vastgesteld.

Les perturbations des phénomènes de nidation observées dans les études animales, lors de l’administration de fortes doses d’Exacyl, doivent inciter à contre-indiquer l’acide tranexamique pendant la grossesse, même si aucune anomalie du développement foetal n’a été observée.


Aliskiren-bevattende middelen: de combinatie van Aprovel met aliskiren-bevattende geneesmiddelen is gecontra-indiceerd bij patiënten met diabetes mellitus of matige tot ernstige nierinsufficiëntie (GFR < 60 ml/min/1,73 m 2 ) en wordt niet aanbevolen bij andere patiënten. Kaliumsupplementen en kaliumsparende diuretica: op grond van ervaringen met het gebruik van andere geneesmiddelen die invloed hebben op het renine-angiotensinesysteem kan het gelijktijdig gebruik v ...[+++]

Supplémentation en potassium ou diurétiques épargneurs de potassium : en vertu de l’expérience acquise avec les autres substances intervenant dans le système rénine-angiotensine, l’administration concomitante de Aprovel avec des diurétiques d’épargne potassique, une supplémentation en potassium, des sels de régime contenant du potassium ou d’autres médicaments qui peuvent augmenter les taux de potassium sérique (par exemple héparine) peut entraîner une élévation de la kaliémie, et donc n’est pas recommandée (voir rubrique 4.4).


Effecten van mercaptopurine op andere geneesmiddelen Gelijktijdige toediening van het gelekoortsvaccin is gecontra-indiceerd in verband met het risico van fatale ziekte bij immunogecompromitteerde patiënten (zie rubriek 4.3).

Effets de la mercaptopurine sur d’autres médicaments L’administration concomitante du vaccin contre la fièvre jaune est contre-indiquée, en raison d’un risque de maladie vaccinale généralisée mortelle chez les patients immunodéprimés (voir rubrique 4.3).


Ciclosporine A: gelijktijdige toediening van Tracleer en ciclosporine A (een calcineurine-remmer) is gecontra-indiceerd (zie rubriek 4.3).

Cyclosporine A : l’association de cyclosporine A (un inhibiteur de la calcineurine) et de bosentan est contreindiquée (voir rubrique 4.3).


w