Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daarom raadzaam " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is daarom raadzaam om Levotuss tussen de maaltijden in te nemen.

Par conséquent, il est conseillé de prendre Levotuss entre les repas.


Het is daarom raadzaam patiënten die gelijktijdig worden behandeld met coumarinederivaten zorgvuldig te observeren.

C’est la raison pour laquelle il est conseillé de soigneusement observer les patients traités simultanément par des dérivés de cumarine.


Het is daarom raadzaam voorzichtig te zijn bij het voorschrijven van Vidaza aan deze patiënten.

La prudence est donc recommandée en cas de prescription de Vidaza chez ces patients.


Het is daarom raadzaam de blootstelling aan de microgolven van mobiele telefoons te beperken voor zwangere vrouwen, baby's, kinderen, oudere en zieke personen.

C'est la raison pour laquelle il est prudent de limiter l'exposition aux micro-ondes des téléphones mobiles pour les femmes enceintes, les bébés, les enfants, les personnes âgées et malades.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom is het raadzaam norepinefrine uitsluitend te gebruiken in geval van nood voor reanimatie van de patiënt, indien de klinische voordelen groter zijn dan de potentiële risico's voor de foetus.

Par conséquent, il est recommandé de n’utiliser la noradrénaline qu’en cas d’urgence pour la réanimation de la patiente, si les avantages cliniques attendus prévalent sur les risques potentiels pour le fœtus.


Efedrine verhoogt de bloeddruk en daarom is speciale zorg raadzaam bij patiënten die worden behandeld met antihypertensiva.

L’éphédrine augmentant la pression artérielle, son utilisation doit être particulièrement prudente chez les patients recevant un traitement antihypertenseur.


Daarom is het raadzaam om tijdens de chemokuur de kinderwens even uit te stellen.

Il est donc conseillé de renoncer provisoirement à avoir des enfants pendant la chimiothérapie.


Daarom vindt de Nationale Raad het raadzaam dat elke zorginstelling voor geïnterneerden een intern document zou uitwerken waarin vastgelegd wordt hoe een advies tot stand komt en wat de verantwoordelijkheid is van elke medewerker.

C'est pourquoi le Conseil national estime opportun que chaque institution dispensant des soins à des internés élabore un document interne déterminant le mode de formation d'un avis et la responsabilité de chaque collaborateur.


Daarom is het raadzaam Ibuprofen Sandoz niet te gebruiken in geval van varicella.

Il est donc conseillé d’éviter Ibuprofen Sandoz en cas de varicelle.


Daarom is het raadzaam ibuprofen niet te gebruiken in geval van varicella.

Il est donc conseillé d’éviter l’utilisation d’ibuprofen en cas de varicelle.




Anderen hebben gezocht naar : daarom raadzaam     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom raadzaam' ->

Date index: 2021-12-28
w