Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarom moeten levensmiddelen » (Néerlandais → Français) :

Een volledige kennisgevingsprocedure met een complete risicoanalyse zou dan ook een onnodige en onevenredige last voor de lidstaten vormen. Daarom moeten levensmiddelen met traditionele kenmerken worden gedefinieerd en moeten, in afwijking van de structurele vereisten van Verordening (EG) nr. 852/2004, algemene voorwaarden voor dergelijke levensmiddelen worden vastgesteld, met inachtneming van de voedselveiligheidsdoelstellingen.

Il convient donc de définir les denrées alimentaires présentant des caractéristiques traditionnelles et de fixer des conditions générales s’y appliquant par dérogation aux exigences structurelles prévues par le règlement (CE) n° 852/2004, tout en tenant dûment compte des objectifs de salubrité des denrées alimentaires.


Daarom moeten de validaties voor twee jaar die werden doorgevoerd in aansluiting op audits die sinds 1-1-2010 in de sector groothandel in levensmiddelen plaatsvonden nu worden aangepast.

De ce fait, il est nécessaire de corriger les validations de deux ans qui auraient été réalisées suite à des audits effectués dans le secteur du commerce de gros en denrées alimentaires depuis le 1-1-2010.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom moeten levensmiddelen' ->

Date index: 2021-12-08
w