Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarom moeten krachtige cyp2d6-remmers » (Néerlandais → Français) :

Daarom moeten krachtige CYP2D6-remmers (bv. paroxetine, fluoxetine, kinidine, cinacalcet en bupropion) waar mogelijk worden vermeden bij behandeling met tamoxifen (zie rubriek 4.5 en 5.2).

Dès lors, il faut si possible éviter la prise d’inhibiteurs puissants du CYP2D6 (p.ex. paroxétine, fluoxétine, quinidine, cinacalcet ou bupropion) durant un traitement par tamoxifène (voir rubriques 4.5 et 5.2).


Daarom moeten krachtige CYP2D6-remmers (zoals paroxetine, fluoxetine, kinidine, cinacalcet en bupropion) waar mogelijk worden vermeden tijdens behandeling met tamoxifen (zie rubriek 4.5 en 5.2).

Par conséquent, il convient d’éviter, dans la mesure du possible, la prise d’inhibiteurs puissants du CYP2D6 (p. ex. paroxétine, fluoxétine, quinidine, cinacalcet ou bupropion) pendant le traitement par le tamoxifène (voir rubriques 4.5 et 5.2).


- In de literatuur is aangetoond dat zwakke CYP2D6-metaboliseerders lagere plasmaconcentraties hebben van endoxifen, één van de belangrijkste actieve metabolieten van tamoxifen (zie rubriek 5.2). Concomitante geneesmiddelen die CYP2D6 remmen, kunnen de concentraties van de actieve metaboliet endoxifen verlagen. Daarom moeten krachtige CYP2D6-remmers (bv. paroxetine, fluoxetine, kinidine, cinacalcet en bupropion) waar mogelijk worden vermeden bij behandeling met tamoxifen (zie rubriek 4.5 en 5.2).

Par conséquent, les inhibiteurs puissants du CYP2D6 (p. ex. paroxétine, fluoxétine, quinidine, cinacalcet et bupropione) doivent être évités dans la mesure du possible lors d’un traitement par tamoxifène (voir rubriques 4.5 et 5.2).


Daarom dienen krachtige CYP2D6-remmers (bijv. paroxetine, fluoxetine, kinidine, cinacalcet of bupropion) zoveel mogelijk vermeden te worden tijdens de behandeling met tamoxifen (zie rubrieken 4.5 en 5.2).

Dès lors, il convient d’éviter, quand c’est possible, les puissants inhibiteurs du CYP2D6 (p. ex. la paroxétine, la fluoxétine, la quinidine, le cinacalcet ou le bupropion) durant le traitement par tamoxifène (voir rubriques 4.5 et 5.2).


CYP2D6 De plasmaconcentratie van sertindol neemt toe met een factor 2 tot 3 bij patiënten die gelijktijdig behandeld worden met fluoxetine of paroxetine (krachtige CYP2D6-remmers) en sertindol dient daarom alleen met buitengewone voorzichtigheid tegelijkertijd met deze middelen en andere CYP2D6 remmers gebruikt te worden.

CYP2D6 La concentration plasmatique de sertindole est multipliée par 2 ou 3 chez des patients traités simultanément par la fluoxétine ou la paroxétine (puissants inhibiteurs de la CYP2D6).


Gelijktijdige toediening van een krachtige CYP2D6-remmer (zie rubrieken 4.5 en 5.2).

Administration concomitante d’inhibiteurs puissants du CYP2D6 (voir rubriques 4.5 et 5.2)


Aangezien een verminderd effect van tamoxifen niet kan worden uitgesloten, moet gelijktijdige toediening met krachtige CYP2D6-remmers (zoals fluoxetine) in de mate van het mogelijke worden vermeden (zie rubriek 4.4).

Comme on ne peut exclure un effet réduit du tamoxifène, la coadministration avec de puissants inhibiteurs de la CYP2D6 (dont la fluoxétine) devrait être évitée chaque fois que possible (voir rubrique 4.4).


Gelijktijdige behandeling met krachtige CYP3A4 remmers, zoals ketoconazol, itraconazol, voriconazol, ritonavir, claritromycine en telithromycine moet daarom worden vermeden (zie rubriek 4.4).

Il faut donc éviter le traitement concomitant par des inhibiteurs puissants du CYP3A4, tels que kétoconazole, itraconazole, voriconazole, ritonavir, clarithromycine et télithromycine (voir rubrique 4.4).


Met sommige TNF-remmers lijkt de ervaring, hoewel beperkt, echter geruststellend en er wordt daarom gesuggereerd dat de TNF-remmers een alternatief kunnen zijn wanneer teratogene DMARD’s zoals methotrexaat en leflunomide, gestopt moeten worden vóór een zwangerschap.

Avec certains inhibiteurs du TNF, l’expérience- bien que limitée- paraît toutefois rassurante et il est dès lors suggéré que les inhibiteurs du TNF pourraient être une alternative lorsque des DMARD tératogènes, tels le méthotrexate et le léflunomide, doivent être arrêtés préalablement à une grossesse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom moeten krachtige cyp2d6-remmers' ->

Date index: 2022-02-27
w