Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daarom moeten kinderen jonger " (Nederlands → Frans) :

Daarom moeten kinderen jonger dan 12 jaar de pediatrische suspensie van clarithromycine gebruiken.

Par conséquent, les enfants âgés de moins de 12 ans doivent utiliser la suspension pédiatrique de clarithromycine.


Daarom moeten kinderen jonger dan 12 jaar een pediatrische suspensie van clarithromycine gebruiken.

Les enfants de moins de 12 ans doivent donc utiliser la suspension pédiatrique de clarithromycine.


Daarom moeten kinderen jonger dan 12 jaar claritromycine pediatrische suspensie gebruiken.

Les enfants de moins de 12 ans doivent donc utiliser la clarithromycine sous forme de suspension pédiatrique.


Daarom moeten kinderen jonger dan 12 jaar clarithromycine pediatrische suspensie gebruiken (granulaat voor orale suspensie).

Dès lors, les enfants de moins de 12 ans doivent utiliser cette suspension pédiatrique de clarithromycine (granulés pour suspension buvable).


Enbrel zou normaal gesproken niet gebruikt moeten worden bij kinderen jonger dan 2 jaar metpolyartritis of uitgebreide oligoartritis, of bij kinderen jonger dan 12 jaar met enthesitisgerelateerde artritis of artritis psoriatica, of bij kinderen jonger dan 6 jaar met psoriasis.

Enbrel ne doit normalement pas être utilisé chez les enfants atteints d’une polyarthrite ou d’oligoarthrite extensive âgés de moins de 2 ans, ou chez les enfants atteints d’une arthrite liée à l’enthésite ou d’une arthrite psoriasique âgés de moins de 12 ans, ou chez les enfants atteints d’un psoriasis âgés de moins de 6 ans.


Enbrel zou normaal gesproken niet gebruikt moeten worden bij kinderen jonger dan 2 jaar met polyartritis of uitgebreide oligoartritis, of bij kinderen jonger dan 12 jaar met enthesitis-gerelateerde artritis of artritis psoriatica, of bij kinderen jonger dan 6 jaar met psoriasis.

Enbrel ne doit normalement pas être utilisé chez les enfants atteints de polyarthrite ou d’oligoarthrite extensive âgés de moins de 2 ans, ou chez les enfants atteints d’une arthrite liée à l’enthésite ou d’une arthrite psoriasique âgés de moins de 12 ans, ou chez les enfants atteints d’un psoriasis âgés de moins de 6 ans.


De veiligheid en werkzaamheid van ORENCIA bij kinderen jonger dan 6 jaar zijn niet onderzocht en daarom wordt ORENCIA afgeraden voor kinderen jonger dan 6 jaar.

La tolérance et l’efficacité d’ORENCIA chez les enfants de moins de 6 ans n’ont pas été étudiées; par conséquent, l’utilisation d’ORENCIA n’est pas recommandée chez les enfants de moins de 6 ans.


De geneesheren en de andere teamleden die patiënten opvolgen in het kader van onderhavige overeenkomst, zullen daarom de kinderen en adolescenten jonger dan 16 jaar die op hen beroep doen, wijzen op het bestaan van gespecialiseerde ziekenhuisdiensten die diabetische kinderen en adolescenten begeleiden, hen informeren welke ziekenhuisdiensten dat zijn, en hen trachten te motiveren om zich v ...[+++]

Les médecins et les autres membres de l’équipe qui suivent les patients dans le cadre de la présente convention signaleront, dès lors, aux enfants et adolescents âgés de moins de 16 ans qui les ont sollicité l’existence de services hospitaliers spécialisés qui accompagnent les enfants et adolescents diabétiques et leur préciseront lesquels ils sont et s’efforceront de les inciter à s’adresser à l’un de ces services hospitaliers spécialisés pour enfants et adolescents diabétiques en vue de leur accompagnement.


De geneesheren en de andere teamleden die patiënten opvolgen in het kader van onderhavige overeenkomst, zullen daarom de kinderen en adolescenten jonger dan 16 jaar die op hen beroep doen, wijzen op het bestaan van gespecialiseerde ziekenhuisdiensten die diabetische kinderen en adolescenten begeleiden, hen informeren welke ziekenhuisdiensten dat zijn, en hen trachten te motiveren om zich v ...[+++]

Les médecins et les autres membres de l’équipe qui suivent les patients dans le cadre de la présente convention signaleront, dès lors, aux enfants et adolescents âgés de moins de 16 ans qui les ont sollicités l’existence de services hospitaliers spécialisés qui accompagnent les enfants et adolescents diabétiques et leur préciseront lesquels ils sont et s’efforceront de les inciter à s’adresser à l’un de ces services hospitaliers spécialisés pour enfants et adolescents diabétiques en vue de leur accompagnement.


Volgens NICE moeten CBT- en GET-therapeuten gespecialiseerd en opgeleid zijn in deze bijzondere therapieën, en dienen zij ervaring te hebben met CVS-patiënten. Deze therapieën moeten aangepast zijn aan de leeftijd van de patiënt (vooral voor kinderen jonger dan 12 jaar), de ernst van het CVS, de voorkeur van de patiënt en zijn ervaringen, en er moet daarbij ook met de resultaten van vroegere behandelingen reken ...[+++]

Selon NICE, les thérapeutes CBT et GET doivent être des spécialistes formés à ces thérapies particulières et ayant une expérience avec des patients SFC. Ces thérapies doivent être adaptées à l’âge du patient (en particulier pour les enfants de moins de 12 ans), à la sévérité du SFC, à la préférence des patients et à leurs expériences et doivent tenir compte des résultats de traitements antérieurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom moeten kinderen jonger' ->

Date index: 2023-02-11
w