Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daarom moeten dezelfde voorzorgsmaatregelen " (Nederlands → Frans) :

Daarom moeten dezelfde voorzorgsmaatregelen die gelden voor patiënten met depressieve stoornis ook in acht worden genomen voor patiënten met andere psychische stoornissen.

Dès lors, les précautions à observer lors du traitement des patients atteints d’un trouble dépressif majeur doivent être les mêmes que celles à observer chez des patients atteints d’autres troubles psychiatriques.


Daarom dienen dezelfde voorzorgsmaatregelen in acht te worden genomen als bij het gebruik van andere psychotrope middelen voor de behandeling van patiënten die lijden aan depressie of bij wie men vermoedt dat er verborgen zelfmoordideeën of -plannen bestaan.

Par conséquent, les précautions à respecter sont les mêmes que pour l’utilisation d’autres substances psychotropes pour le traitement de patients qui souffrent de dépression ou chez lesquels il existe une suspicion d’idées ou de projets suicidaires.


Daarom moeten bijzondere voorzorgsmaatregelen worden genomen bij dergelijke patiënten (voorbereid zijn op een urgentie).

Il est dès lors recommandé d'être particulièrement prudent chez ces patients (il faut être prêt à les traiter en urgence).


Daarom moeten dezelfde doseringsadviezen als voor patiënten met een leverfunctiestoornis (zie hierboven) worden toegepast.

Par conséquent, la dose sera adaptée en suivant les mêmes recommandations que celles préconisées en cas d’insuffisance hépatique (cf. paragraphe ci-dessus).


Daarom moeten dezelfde voorzorgen worden genomen bij de behandeling van patiënten met andere psychiatrische aandoeningen als bij patiënten met een depressie in engere zin.

Lors du traitement des patients atteints d’autres troubles psychiatriques, il faut prendre les mêmes précautions que lors du traitement de patients présentant un trouble dépressif majeur.


Daarom moeten dezelfde doseringsadviezen als voor patiënten met een leverfunctiestoornis (zie hierboven) worden toegepast.

Par conséquent, la dose sera adaptée en suivant les mêmes recommandations que celles préconisées en cas d’insuffisance hépatique (cf. paragraphe ci-dessus).


Daarom moeten bij de behandeling van patiënten met andere psychiatrische aandoeningen dezelfde voorzorgsmaatregelen worden genomen als bij de behandeling van patiënten met een depressie in engere zin.

Dès lors, lorsqu'on traite des patients présentant d'autres troubles psychiatriques, il faut prendre les mêmes précautions que lorsqu'on traite des patients atteints de trouble dépressif majeur.


Dezelfde voorzorgsmaatregelen die in acht worden genomen bij de behandeling van patiënten met ernstige depressieve stoornis moeten daarom in acht worden genomen bij de behandeling van patiënten met andere psychiatrische aandoeningen.

Les patients traités pour ces autres troubles psychiatriques devront faire l’objet des mêmes précautions d’emploi que celles concernant les patients traités pour épisode dépressif majeur.


In geval van niet-gecontroleerde epidemie kunnen de asymptomatische dragers eveneens een reservoir zijn; het is daarom belangrijk hen actief op te sporen ten einde bij hen dezelfde voorzorgsmaatregelen toe te passen als bij de symptomatische patiënten.

En cas d’épidémie non contrôlée, les porteurs asymptomatiques peuvent également être un réservoir; il est dès lors important de les dépister afin de leur appliquer les mêmes précautions qu’aux patients symptomatiques.


Daarom kan Xaluprine met voedsel of op een lege maag worden ingenomen, maar patiënten moeten het middel wel altijd op dezelfde wijze innemen.

Par conséquent, Xaluprine peut être pris au moment du repas ou à jeun, mais les patients doivent conserver toujours le même mode d’administration.


w