Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarom is dosisaanpassing » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarom is dosisaanpassing van CYP2D6-substraten zoals desipramine niet nodig.

Par conséquent, aucune adaptation de la posologie des substrats du CYP2D6, tels que la désipramine, n’apparait nécessaire.


Daarom is dosisaanpassing van CYP2C8-substraten zoals rosiglitazon niet nodig.

Par conséquent, aucune adaptation de la posologie des substrats du CYP2C8, tels que la rosiglitazone, n’apparait nécessaire.


Daarom is dosisaanpassing van orale anticonceptiva niet nodig.

Aucune adaptation de la posologie des contraceptifs oraux n’apparait nécessaire.


Daarom is dosisaanpassing vereist bij patiënten met een verminderde nierwerking (zie rubriek 4.2 en rubriek 4.4).

Par conséquent, une adaptation de la posologie est nécessaire chez l’insuffisant rénal (voir rubriques 4.2 et 4.4).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de combinatie van methotrexaat en mercaptopurine kan daarom een dosisaanpassing noodzakelijk zijn.

Il peut donc être nécessaire d’adapter la posologie en cas d’association de méthotrexate et de mercaptopurine.


Er is daarom geen dosisaanpassing vereist bij patiënten met een lichte tot matige nierfunctiestoornis.

Ainsi, aucune modification de posologie n’est nécessaire chez les patient(e)s atteint(e)s d’insuffisance rénale légère à modérée.


De toevoeging of stopzetting van valproïnezuur leidt niet tot klinisch relevante veranderingen in de plasmaconcentraties van Topiramate Mylan en vereist daarom geen dosisaanpassing van Topiramate Mylan.

L’adjonction ou le retrait de l’acide valproïque n’entraîne pas de modifications cliniquement significatives des concentrations plasmatiques de Topiramate Mylan et, par conséquent, ne requiert pas d’adapatation posologique de la dose de Topiramate Mylan.


Bij patiënten met een nierfunctiestoornis (creatinineklaring > 10 ml/min) is dosisaanpassing daarom niet nodig.

Par conséquent, aucune adaptation posologique n’est requise chez les patients présentant une atteinte rénale (clairance de la créatinine > 10ml/min).


Daarom is geen dosisaanpassing vereist bij patiënten met een creatinineklaring boven 30 ml/min.

Par conséquent, aucun ajustement posologique n’est requis chez les patients ayant une clairance de la créatinine supérieure à 30 ml/min.


Er wordt geen dosisaanpassing van linagliptine aanbevolen bij patiënten met nierinsufficiëntie; daarom kan het gebruik van linagliptine als tablet met één middel bij dezelfde totale dagdosis van 5 mg worden voortgezet als Jentadueto vanwege aanwijzingen voor nierinsufficiëntie wordt stopgezet.

Aucune adaptation posologique n'est nécessaire pour la linagliptine chez les patients présentant une insuffisance rénale ; par conséquent, la linagliptine peut être poursuivie sous forme de comprimé unique à la même dose quotidienne totale de 5 mg si Jentadueto est arrêté en raison de la présence d'une insuffisance rénale.




D'autres ont cherché : daarom is dosisaanpassing     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom is dosisaanpassing' ->

Date index: 2023-02-28
w