Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarom enige informatie over bijvoorbeeld » (Néerlandais → Français) :

We hebben het behandelde domein bewust ruimer gezien dan de wet op de geneeskundige verzorging en uitkeringen gecoördineerd op 14 juli 1994 (GVU-wetgeving); daarom enige informatie over bijvoorbeeld de stageperiode, de deontologie, de thuiszorg.

Nous avons choisi une vue plus large que la loi soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994 (loi SSI) et c’est pourquoi nous avons donné quelques informations sur la période de stage, la déontologie, les soins à domicile, etc.


Van deze indicatoren, zoals de buisjes met fusiepunt, zegt men dat ze «één variabele» hebben; ze controleren alleen de bereikte temperatuur in de sterilisatorkamer zonder enige informatie aan te brengen over de duur van de sterilisatiefase.

Ces indicateurs tels les tubes à point de fusion sont dits « à variable unique » et ne contrôlent que la température atteinte dans la chambre d’un stérilisateur sans apporter la moindre information sur la durée de la phase de stérilisation.


Opmerkelijk is dat 16.05% beweert over geen enkele van de voorgestelde topics enige informatie ontvangen te hebben.

Il n’est pas négligeable que 16.05% des répondants prétendent ne jamais avoir reçu de conseils de santé-bucco-dentaire.


De enige informatie die wij over deze kinderen hebben is een attest — in onderling overleg opgesteld tussen de behandelende huisarts en een aangesteld deskundige, een kinderarts — dat bij hen, in oktober 99, geen objectiveerbare ziekteverschijnselen of laboratoriumafwijkingen konden worden vastgesteld.

La seule information que nous possédons au sujet de ces enfants, est une attestation – dressée en accord avec le médecin traitant et un spécialiste désigné à cet effet, à savoir un pédiatre) – certifiant qu’en octobre 99 aucun symptômes ou anomalies de laboratoire pouvant être objectivés, n'ont pu être constatés.


Sommige van deze gebruiksklare tests kunnen bijkomende informatie verstrekken, bijvoorbeeld over de stoomkwaliteit (Norm EN 867-3).

Certains de ces tests prêts à l’emploi peuvent apporter des informations complémentaires, par exemple sur la qualité de vapeur (Norme EN 867-3).


Dit zou bijvoorbeeld het geval kunnen zijn, in het kader van een geïntegreerd gebruikers- en toegangsbeheer, voor de gegevens die zijn opgenomen in het kadaster van de zorgverleners bij de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, kadaster dat informatie bevat over de diploma’s en de specialiteiten van de zorgverleners, of voor de gegevens opgenomen in de gegevensbank bij het RIZIV met informatie over de erkenningen die door he ...[+++]

Ceci pourrait par exemple être le cas, dans le cadre de la gestion intégrée des accès et des utilisateurs, des données figurant dans le cadastre des prestataires de soins auprès du SPF Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement, qui contient des informations relatives aux diplômes et aux spécialités des prestataires de soins, ou des données figurant dans la banque de données de l'INAMI contenant des informations sur les reconnaissances accordées par l'INAMI aux prestataires de soins.


de snelheid waarmee de gegevens worden gevalideerd, de feedback aan de verzekeringsinstellingen (V. I. ) over de kwaliteit van de doorgestuurde gegevens alsook de verspreiding van statistieken en informatie over het gebruik en de analyse van de gegevens (bijvoorbeeld de gegevens “Anonieme ziekenhuisverblijven” of de gegevens over “Farmanet”) volgende nota’s van de Dienst uitkeringen met het oog op het ondersteunen van het beheersco ...[+++]

Plusieurs actions ont été réalisées en 2008. Elles concernent notamment : la rapidité de validation des données, le feed-back aux organismes assureurs (O.A) concernant la qualité des données transmises ainsi que la diffusion de statistiques et d’informations relatives à leur exploitation et analyse (par exemple, les données “Séjours Hospitaliers Anonymes” ou encore les données “Pharmanet”) la rédaction des notes suivantes, par le Service des indemnités, en vue de soutenir le Comité de gestion et l’autorité de tutelle dans leurs décisi ...[+++]


de snelheid waarmee gegevens worden gevalideerd, de feedback aan de verzekeringsinstellingen (V. I. ) over de kwaliteit van de verzonden gegevens, alsook het ter beschikking stellen van statistieken en het verspreiden van informatie over het beheer en de analyse van gegevens (bijvoorbeeld de gegevens betreffende de “Anonieme ziekenhuisverblijven” of de “Farmanet-gegevens”) het opmaken van verschillende rapporten (reglementering inz ...[+++]

la rapidité de validation des données, le feedback aux organismes assureurs (O.A) concernant la qualité des données transmises ainsi que la diffusion de statistiques et d’informations relatives à leur exploitation et analyse (exemples: les données “Séjours Hospitaliers Anonymes”, les données “Pharmanet”) la rédaction de plusieurs rapports (réglementation relative à l’harmonisation des procédures d’octroi des avantages sociaux des médecins, dentistes, kinésithérapeutes et pharmaciens; réglementation relative à la réforme de l’intervention majorée et à l’introduction du statut OMNIO,..) la réalisation des contrôles thématiques effectués e ...[+++]


Verder is het zo dat wanneer een sociaal verzekerde zijn sociale identiteitskaart niet kan voorleggen, er toch een genot kan zijn van de derdebetalersregeling (bijvoorbeeld bij de apotheker) wanneer de zorgverstrekker over de nodige informatie van en over de sociale identiteitskaart beschikt, daar ze reeds werd gestockeerd bij een vorig bezoek van de sociaal verzekerde.

Par ailleurs, lorsqu'un assuré social ne peut pas présenter sa carte d'identité sociale, il peut quand même bénéficier du régime du tiers-payant (par ex. chez le pharmacien) lorsque le dispensateur de soins dispose des informations utiles de et relatives à la carte d'identité sociale, étant donné qu'elles étaient déjà stockées depuis une visite précédente de l'assuré social.


De enige studie die deze uitkomst onderzoekt, stelt vast dat evenveel patiënten die behandeld worden met penicilline minstens één dag thuisblijven als patiënten die behandeld worden met placebo, maar geeft geen informatie over het verdere verloop van school- of werkverzuim.

La seule étude qui analyse ce critère d’évaluation montre qu'il y a autant de patients traités par la pénicilline qui restent à la maison pendant au moins un jour que de patients traités par placebo, mais elle ne donne aucune information sur l'évolution ultérieure de l'absentéisme au travail ou à l'école.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom enige informatie over bijvoorbeeld' ->

Date index: 2024-09-16
w