Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarna beslist hij welk gevolg » (Néerlandais → Français) :

Vervolgens velt de gebruiker een oordeel over de behandeling op basis van zijn eigen criteria voor voldoening en doeltreffendheid 84 , en daarna beslist hij welk gevolg hij aan deze relatie zal geven.

Par la suite, l’usager va évaluer le traitement selon ses propres critères de satisfaction et d’efficacité 84 , et décider de la suite qu’il va donner à cette relation.


Deze vraagt of hij verplicht is om aan het RIZIV mede te delen welk gevolg gegeven wordt aan de dossiers die hij van het RIZIV ontvangen heeft. Moeten enkel de beslissingen die genomen werden in het kader van art. 35 van de wet op de ZIV (onrechtmatige verstrekkingen) aan deze instelling medegedeeld worden of geldt deze verplichting voor alle door het RIZIV bezorgde dossiers (Tijdschrift nr. 50, blz. 20) ?

Il demandait si seules les décisions prises dans le cadre de l'article 35 de la loi sur l'AMI (abus de prestations) doivent lui être communiquées ou si cette obligation concerne tous les dossiers transmis (Bulletin n° 50, p.20).


Interpretatie: het is de operator die beslist tot welk niveau hij het verband legt tussen IN en OUT.Aan de hand van de vrachtbrief kan voor bij het transport de link gelegd worden tussen de afzender van de goederen, de transporteur en de geadresseerde.

Interprétation : c’est l’opérateur qui décide du niveau de liaison entre les produits qui entrent et les produits qui sortent de l’entreprise. À l’aide de la lettre de voiture, le lien peut être établi pour le transport entre l’expéditeur des marchandises, le transporteur et le destinataire.


Interpretatie: het is de operator die beslist tot welk niveau hij het verband legt tussen IN en OUT.

Interprétation : c’est l’opérateur qui décide du niveau de liaison entre les produits qui entrent et les produits qui sortent de l’entreprise.


Het is de operator die beslist tot welk niveau hij het verband legt tussen IN en OUT.

C’est l’opérateur qui décide du niveau de liaison entre les produits qui entrent et les produits qui sortent de l’entreprise.


Rekening houdend met de wettelijke en deontologische voorschriften, de rechtspraak en de rechtsleer, dient de opgeroepen arts in eer en geweten te oordelen welk gevolg hij geeft aan de oproeping : getuigenis afleggen of zich beroepen op zijn zwijgplicht.

Tenant compte des prescriptions légales et déontologiques, de la jurisprudence et de la doctrine, le médecin interpellé jugera en âme et conscience de la suite à donner à l'invitation : témoigner ou invoquer son obligation au silence.


De vergoeding wegens arbeidsongeschiktheid waarop de werkloze aanspraak kan maken wanneer hij ten gevolge van zijn arbeidsongeschiktheid zijn recht op werkloosheidsuitkeringen verliest, dekt geen andere schade dan die welke gedekt wordt door de prestatie die verschuldigd is aan de tewerkgestelde werknemer die door arbeidsongeschiktheid getroffen wordt.

L'indemnité d'incapacité de travail à laquelle le chômeur peut prétendre lorsqu'il perd son droit aux allocations de chômage en raison de son incapacité de travail ne couvre pas un dommage autre que celui couvert par la prestation due au travailleur occupé qui est atteint d'une incapacité de travail.


Het arrest, dat beslist dat “het geschil () betrekking had op de beslissing die de einddatum van de arbeidsongeschiktheid vaststelde op 13 maart 2006; (dat) de rechter moest bepalen of (de verweerder) op de betwiste datum van 13 maart 2006 al dan niet arbeidsongeschikt was (en dat) de eerste rechter in zijn dictum uitspraak heeft gedaan binnen de grenzen van het hem voorgelegde geschil, (in zoverre) geen van de partijen in eerste aanleg conclusie heeft genomen; (dat) geen van de partijen de eerste rechter heeft gevraagd om ook over ...[+++]

Dès lors, en considérant que “l’objet de la contestation portait (..) sur la décision fixant au 13 mars 2006 la date de la fin de l’incapacité ; (qu’) il s’agissait pour le juge de déterminer l’existence ou non d’une incapacité de travail (du défendeur) à la date litigieuse du 13 mars 2006 (et que, par) son dispositif, le premier juge a strictement tranché la contestation qui lui était soumise (dans la mesure où) aucune des parties n’a conclu en première instance, (qu’) aucune des parties n’a demandé au premier juge de se prononcer également sur la période subséquente”, et qu’“après dépôt du rapport d’expertise, (le défendeur) n’a pas d ...[+++]


Wat het tweede onderdeel van het enige cassatiemiddel betreft, waarin bezwaren worden geuit tegen het feit dat in het bestreden vonnis is beslist dat vanaf het ogenblik dat de ongeschiktheden van de aangeslotene van de eisende partij volgens de evaluatie in gemeen recht tot minder dan 66% waren verminderd, de door de eisende partij gestorte uitkeringen een eigen rechtsgrond hadden en niet toe te schrijven waren aan de fout van de aansprakelijke derde, terwijl de prestaties toegekend op basis van de Wet van 9 augustus 1963, die in dit ...[+++]

Quant à la seconde branche du moyen unique de cassation, en ce qu’il fait grief au jugement attaqué d'avoir décidé qu'à partir du moment où les incapacités de l'affilié de la demanderesse ont été réduites selon l'évaluation en droit commun à des taux inférieurs à 66 %, les indemnités versées par la demanderesse avaient une cause juridique propre et étaient étrangères à la faute du tiers responsable, alors que les prestations accordées sur la base de la loi du 9 août 1963 applicable en l'espèce, couvrent un même dommage et que la circonstance que l'affilié de la demanderesse chômeur de longue durée au moment de l'accident n'a pas pour con ...[+++]


De arts beslist op wetenschappelijke gronden autonoom welke onderzoeken hij dient te verrichten vooraleer een medisch attest uit te reiken.

Le médecin décide sur des bases scientifiques et de manière autonome des actes qu'il doit poser avant de délivrer une attestation médicale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarna beslist hij welk gevolg' ->

Date index: 2023-09-26
w