Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angstneurose
Angstreactie
Angsttoestand
Evalueren van angst om last voor anderen te zijn
Neventerm

Vertaling van "daar last " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.

Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.


Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneurose | angstreactie | angsttoestand

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Né ...[+++]


evalueren van angst om last voor anderen te zijn

évaluation de la peur d'être un fardeau pour les autres
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als u daar last van heeft, rijd niet en bedien geen machines.

Si cela se produit, vous ne devez pas conduire ni utiliser des machines.


Als u daar last van hebt, moet u voorzichtig zijn bij het besturen van voertuigen of gebruik van machines.

Si vous présentez ce type d’effets, il faudra être prudent en cas de conduite de véhicules ou d’utilisation de machines.


Als u daar last van heeft, bestuur dan geen auto of ander voertuig en gebruik geen machines of gereedschap.

Si vous vous sentez mal, il est déconseillé de conduire ou d’utiliser certains outils ou machines.


Als u daar last van heeft, bestuur dan geen voertuigen en bedien geen machines.

Si vous êtes atteint, ne conduisez pas de véhicules et n’utilisez pas de machines.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gebruik geen gereedschap of gebruik geen machines als u daar last van heeft.

Ne conduisez pas et n’utilisez pas de machine si vous présentez ces effets indésirables.


Patiënten moeten worden gewaarschuwd dat, als ze daar last van hebben, ze geen wagen mogen besturen, noch machines mogen bedienen, noch mogen deelnemen aan activiteiten die een risico kunnen vormen voor zichzelf of voor anderen.

Les patients doivent être avertis que s'ils en sont affectés, ils ne doivent ni conduire ni utiliser des machines ni participer à des activités qui pourraient comporter un risque pour eux ou pour les autres.


Als ik in een andere ruimte ga roken, heeft toch niemand daar last van.

Quand je vais fumer dans une autre pièce, personne n'est gêné.


Patiënten die daar last van hebben, moeten voorzichtig zijn.

Les patients souffrant de cet effet indésirable doivent être prudents.


Voor die bedragen moet het jaarbedrag gedeeld worden door twaalf en gevoegd worden bij het maandinkomen van de echtgenoot. Daar het arrest het verweermiddel van eiseres verwerpt en het inkomen van de echtgenoot van verweerder vaststelt op basis van hun jaarinkomen, gedeeld door twaalf, schendt het arrest derhalve artikel 225, § 3, eerste en tweede lid, en, daar het beslist dat verweerder een werknemer met persoon ten laste is, schendt het bijgevolg tevens artikel 225, § 1, 1°, van het koninklijk besluit van 3 juli 1996.

En écartant la défense de la demanderesse et en déterminant les revenus du conjoint du défendeur sur la base de leur montant annuel divisé par douze, l’arrêt viole, partant, l’article 225, § 3, alinéas 1er et 2, ainsi que, par voie de conséquence, en attribuant au défendeur la qualité de travailleur ayant personne à charge, l’article 225, § 1er, 1°, de l’arrêté royal du 3 juillet 1996.


Men kan het RIZIV niet ten laste leggen dat het een ministerieel besluit dat nooit door een administratief of gerechtelijk rechtscollege is beschouwd als zijnde illegaal of in strijd met de grondwet heeft toegepast, temeer daar de overheid niet belast is met de controle van de grondwettelijkheid van de wetten en verordeningen.

Il ne saurait être fait grief à l’INAMI d’avoir appliqué un arrêté ministériel qui n’a jamais été considéré illégal ou inconstitutionnel par une juridiction administrative ou judiciaire, d’autant plus que l’administration n’a pas pour mission de contrôler la constitutionnalité des lois et règlements.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     angstneurose     angstreactie     angsttoestand     daar last     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daar last' ->

Date index: 2024-02-03
w