Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agens
Angstneurose
Angstreactie
Angsttoestand
Neventerm
Werkzame stof

Traduction de «daar het werkzame » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.

Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.


Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneuro ...[+++]

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daar het werkzame bestanddeel overgaat in de moedermelk, is gebruik van Anafranil tijdens de lactatieperiode tegenaangewezen, of mogen moeders die met Anafranil behandeld worden, hun zuigeling geen borstvoeding geven.

Allaitement Etant donné que la substance active s’élimine dans le lait maternel, l'utilisation d'Anafranil est contreindiquée pendant la période d’allaitement, ou les mères traitées par Anafranil ne peuvent pas allaiter leur bébé.


- Overgevoeligheid voor de werkzame bestanddelen, voor een van de in rubriek 6.vermelde hulpstoffen of voor andere van sulfonamiden afgeleide substanties (daar hydrochloorthiazide een van de sulfonamiden afgeleid geneesmiddel is).

- Hypersensibilité aux substances actives, à l’un des excipients mentionnés à la rubrique 6.1 ou à d’autres substances dérivées des sulfamides (puisque l’hydrochlorothiazide est un médicament dérivé des sulfamides).


Vermijd injectie van het implantaat in vet, daar afgifte van het werkzame bestanddeel kan worden belemmerd in gebieden van lage vascularisatie.

Éviter d’injecter l’implant dans la graisse car la libération du principe actif pourrait être diminuée dans les zones mal vascularisées.


Met betrekking tot de aansprakelijkheid van de stichting oordeelde het Hof van Amsterdam dat in het bij de operatie gehanteerde protocol het antibioticum Augmentin bij de merknaam is genoemd en niet is aangeduid met de generieke naam van de werkzame stof, dat het protocol geen waarschuwing bevat voor toediening van Augmentin bij overgevoeligheid voor Penicilline, welke waarschuwing daarin niet had mogen ontbreken, en dat het protoc ...[+++]

En ce qui concerne la responsabilité de la fondation, la Cour dÊAmsterdam a estimé que dans le protocole utilisé pour lÊopération, lÊantibiotique Augmentin est nommément cité et quÊil nÊest pas désigné par le nom générique de sa substance active. Ce protocole ne contient aucun avertissement quant à lÊadministration de lÊAugmentin en cas dÊhypersensibilité à la Pénicilline, avertissement qui nÊaurait pas dû faire défaut, et que dans ces circonstances, le protocole ne satisfaisait pas aux exigences qui pourraient être raisonnablement imposées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Overgevoeligheid voor de werkzame bestanddelen, voor één van de in rubriek 6.1 vermelde hulstoffen, of voor andere van sulfonamiden afgeleide substanties (daar hydrochloorthiazide een van de sulfonamiden afgeleid geneesmiddel is).

- Hypersensibilité aux substances actives, à un des excipients mentionnés à la rubrique 6.1 ou à d’autres substances dérivées des sulfamides (depuis que l’hydrochlorothiazide est un médicament dérivé des sulfamides).


- Overgevoeligheid voor de werkzame bestanddelen, voor een van de in rubriek 6 vermelde hulpstoffen, of voor andere van sulfonamiden afgeleide substanties (daar hydrochloorthiazide een van de sulfonamiden afgeleid geneesmiddel is).

- Hypersensibilité aux substances actives, à l’un des excipients mentionnés à la rubrique 6.1 ou à d’autres substances dérivées des sulfamides (depuis que l’hydrochlorothiazide est un médicament dérivé des sulfamides).




D'autres ont cherché : neventerm     angstneurose     angstreactie     angsttoestand     werkzame stof     daar het werkzame     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daar het werkzame' ->

Date index: 2021-12-15
w