Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angstneurose
Angstreactie
Angsttoestand
Incidentie
Neventerm
Voorkomen per jaar

Traduction de «daar de incidentie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.

Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.


Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneurose | angstreactie | angsttoestand

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Név ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voorzichtigheid is geboden bij gelijktijdig gebruik van Voltaren Spray 4 % en orale NSAIDs daar de incidentie van systemische neveneffecten kan toenemen (zie rubriek 4.5).

L'emploi concomitant de Voltaren Spray 4% avec un AINS oral doit faire l'objet de précautions particulières car l'incidence des effets indésirables systémiques peut être augmentée (voir rubrique 4.5).


Aan vruchtbare vrouwen dient carbamazepine zoveel mogelijk als monotherapie te worden voorgeschreven, daar de incidentie van congenitale afwijkingen bij nakomelingen van vrouwen onder combinatietherapie met diverse anti-epileptica hoger is dan bij deze onder monotherapie.

Chez les femmes en âge de procréer, la carbamazépine doit dans toute la mesure du possible être prescrite en monothérapie, parce que l’incidence des anomalies congénitales dans la descendance des femmes recevant un traitement combinant plusieurs antiépileptiques est plus importante que chez celles qui sont traitées par une monothérapie.


Zwangerschap Er bestaat een verhoogde incidentie van congenitale afwijkingen bij pasgeborenen van moeders met epilepsie en, niettegenstaande de ziekte zelf, zowel bij de moeder als bij de vader, daar gedeeltelijk de oorzaak van is, ligt de incidentie hoger bij epileptische moeders die anticonvulsiva innamen tijdens de zwangerschap dan bij deze die niet behandeld werden.

Grossesse Il existe une incidence accrue d'anomalies congénitales chez les nouveau-nés de mères épileptiques, et bien que tant en ce qui concerne la mère que le père, l’affection même puisse en être partiellement la cause, l'incidence s’est révélée plus élevée chez les mères épileptiques traitées par un anticonvulsivant pendant la grossesse que chez celles qui ne sont pas traitées.


Daar waar de incidenties berekend werden op basis van gegevens uit klinische studies, zijn deze gerelateerd aan het geneesmiddel (d.m.v. evaluatie van de onderzoeker).

Là où les incidences ont été calculées à partir de données provenant d'études cliniques, cellesci étaient basées sur des données liées au médicament (évaluations faites par l'investigateur).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een dosis van meer dan 150 mg op éénzelfde dag is niet aanbevolen, daar dit kan leiden tot een hogere incidentie van bijwerkingen.

Il n’est pas recommandé de dépasser 150 mg comme dose sur une journée car cela pourrait accroître l'apparition d’effets secondaires.




D'autres ont cherché : neventerm     angstneurose     angstreactie     angsttoestand     incidentie     voorkomen per jaar     daar de incidentie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daar de incidentie' ->

Date index: 2022-02-02
w