Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daags werd toegediend aan een groep gezonde vrijwilligers " (Nederlands → Frans) :

De farmacokinetische gegevens uit een studie, waarin amoxicilline/clavulaanzuur (875 mg/125 mg, tablet tweemaal daags) werd toegediend aan een groep gezonde vrijwilligers staan hieronder weergegeven.

Les résultats pharmacocinétiques d’une étude, dans laquelle l’association amoxicilline/acide clavulanique (comprimés à 875 mg/125 mg, deux fois par jour) était administrée à jeun à des groupes de volontaires sains sont présentés ci-dessous.


De farmacokinetische gegevens uit een studie, waarin amoxicilline/clavulaanzuur (500 mg/125 mg, tablet driemaal daags) werd toegediend aan een groep gezonde vrijwilligers staan hieronder weergegeven.

Les résultats pharmacocinétiques d’une étude, dans laquelle l’association amoxicilline/acide clavulanique (comprimés à 500 mg/125 mg, trois fois par jour) était administrée à jeun à des groupes de volontaires sains sont présentés ci-dessous.


De farmacokinetische resultaten van een studie waarin amoxicilline/clavulaanzuur (875 mg/125 mg tabletten tweemaal per dag) in nuchtere toestand werd toegediend aan een groep gezonde vrijwilligers, worden hieronder weergegeven.

Les résultats pharmacocinétiques d’une étude dans laquelle la combinaison amoxicilline/acide clavulanique (comprimés à 875 mg/125 mg, deux fois par jour) a été administrée à jeun à des groupes de volontaires sains sont présentés ci-dessous.


De farmacokinetische resultaten van een studie waarin amoxicilline/clavulaanzuur (500 mg/125 mg tabletten driemaal per dag) in nuchtere toestand werd toegediend aan een groep gezonde vrijwilligers, worden hieronder weergegeven.

Les résultats pharmacocinétiques d’une étude dans laquelle la combinaison amoxicilline/acide clavulanique (comprimés à 500 mg/125 mg, trois fois par jour) a été administrée à jeun à des groupes de volontaires sains sont présentés ci-dessous.


De farmacokinetische gegevens uit een studie, waarin amoxicilline/clavulaanzuur (500 mg/125 mg, tablet driemaal daags) werd toegediend aan een groep nuchtere gezonde vrijwilligers staan hieronder weergegeven.

Les résultats pharmacocinétiques d'une étude, dans laquelle l'association amoxicilline/acide clavulanique (comprimés à 500 mg/125 mg, trois fois par jour) était administrée à jeun à des groupes de volontaires sains sont présentés ci-dessous. Paramètres pharmacocinétiques moyens (±SD)


De farmacokinetische resultaten van een studie waarin amoxicilline/clavulaanzuur (500 mg/125 mg tabletten driemaal per dag) werd toegediend aan een groep gezonde nuchtere vrijwilligers, worden hieronder weergegeven.

Les résultats pharmacocinétiques d’une étude dans laquelle la combinaison amoxicilline/acide clavulanique (comprimés à 500 mg/125 mg, trois fois par jour) a été administrée à jeun à des groupes de volontaires sains sont présentés ci-dessous.


De farmacokinetische resultaten van een studie waarin amoxicilline/clavulaanzuur (875 mg/125 mg tabletten tweemaal per dag) werd toegediend aan een groep gezonde nuchtere vrijwilligers, worden hieronder weergegeven.

Les résultats pharmacocinétiques d’une étude dans laquelle la combinaison amoxicilline/acide clavulanique (comprimés à 875 mg/125 mg, deux fois par jour) a été administrée à jeun à des groupes de volontaires sains sont présentés ci-dessous.


In een farmacokinetisch onderzoek waarin celecoxib 200 mg eenmaal daags werd toegediend aan gezonde vrijwilligers met de volgende genotypen: CYP2C9*1/*1, CYP2C9*1/*3 of CYP2C9*3/*3, waren bij proefpersonen met het genotype CYP2C9*3/*3 de mediane Cmax en AUC 0-24 van celecoxib op dag 7 respectievelijk ongeveer 4 maal en 7 maal zo hoog als bij de andere genotypen.

Dans une étude pharmacocinétique d’administration d’une dose quotidienne de 200 mg de célécoxib chez des volontaires sains de génotype CYP2C9*1/*1, CYP2C9*1/*3 ou CYP2C9*3/*3, les valeurs médianes de la Cmax et de l’AUC 0-24 du célécoxib au jour 7 étaient respectivement 4 fois et 7 fois plus importantes chez les sujets de génotype CYP2C9*3/*3 par rapport aux autres génotypes.


Lopinavir+ritonavir (en andere met ritonavir versterkte proteaseremmers): gelijktijdige toediening van bosentan 125 mg tweemaal daags en lopinavir+ritonavir 400+100 mg tweemaal daags gedurende 9,5 dag in gezonde vrijwilligers resulteerde initieel in bosentanplasmadalspiegels van ongeveer 48 maal hoger dan welke worden gemeten wanneer alleen bosentan wordt toegedien ...[+++]

Lopinavir + ritonavir (et autres inhibiteurs des protéases potentialisées par le ritonavir) : l’association de bosentan à la dose de 125 mg deux fois par jour et de lopinavir + ritonavir à la dose de 400 mg + 100 mg deux fois par jour pendant 9,5 jours chez des volontaires sains a entrainé une augmentation d’environ 48 fois des concentrations plasmatiques résiduelles de bosentan environ 48 fois supérieures aux concentrations plasmatiques mesurées après administration du bosentan seul.


Bij een onderzoek met gezonde vrijwilligers werd er geen significante verandering in de farmacokinetiek van nilotinib waargenomen wanneer een enkelvoudige dosis van 400 mg Tasigna 10 uur na en 2 uur voor famotidine werd toegediend.

Lors d’une étude chez les sujets sains, aucun changement significatif de la pharmacocinétique du nilotinib n’a été observé quand une dose unique de 400 mg de Tasigna a été administrée 10 heures après et 2 heures avant la famotidine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daags werd toegediend aan een groep gezonde vrijwilligers' ->

Date index: 2025-01-18
w