Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daags leidde » (Néerlandais → Français) :

In deze onderzoeken leidde domperidon als monotherapie bij orale toediening van 10 mg viermaal daags tot een verlenging van het gemiddelde QTc-interval met 1,6 msec (ketoconazolonderzoek) en met 2,5 msec (erythromicineonderzoek), terwijl ketoconazol als monotherapie (200 mg tweemaal daags) en erythromycine als monotherapie (500 mg driemaal daags) leidde tot een verlenging van het QTc-interval met respectievelijk 3,8 en 4,9 msec tijdens de observatieperiode.

Lors de ces études, une monothérapie par une dose de 10 mg de dompéridone, administrée par voie orale quatre fois par jour, donnait lieu à des augmentations de l’intervalle QTc moyen de 1,6 msec (étude kétoconazole) et de 2,5 msec (étude érythromycine), tandis qu’une monothérapie par kétoconazole (200 mg deux fois par jour) et une monothérapie par érythromycine (500 mg trois fois par jour) donnaient lieu à des augmentations de l’intervalle QTc de respectivement 3,8 et 4,9 msec, durant la période d’observation.


In deze onderzoeken resulteerde domperidon als monotherapie bij 10 mg oraal viermaal daags in verlenging van het gemiddelde QTc-interval van 1,6 msec (ketoconazol onderzoek) en 2,5 msec (erythromycineonderzoek), terwijl ketoconazol als monotherapie (200 mg tweemaal daags) en erytromycine als monotherapie (500 mg driemaal daags) leidde tot verlengingen in QTc-interval van respectievelijk 3,8 en 4,9 msec over de observatieperiode.

Dans ces essais, la monothérapie orale par dompéridone, à raison de 10 mg quatre fois par jour, entrainaient des allongements du QTc moyen de 1,6 msec (étude portant sur le kétoconazole) ou 2,5 msec (étude consacrée à l’érythromycine), alors que les monothérapies par kétoconazole (200 mg deux fois par jour) et par érythromycine (500 mg trois fois par jour) provoquaient des élévations du QTc de 3,8 et 4,9 msec respectivement, pendant la période d’observation.


Gelijktijdige toediening van clarithromycine (500 mg tweemaal daags) met atazanavir (400 mg eenmaal daags) leidde tot een verdubbeling van de blootstelling aan clarithromycine en een afname met 70% in de blootstelling aan 14-OH-clarithromycine, met een toename van 28% in de AUC van atazanavir.

La coadministration de clarithromycine (500 mg deux fois par jour) et d'atazanavir (400 mg une fois par jour) entraînait un doublement de l'exposition à la clarithromycine et une diminution de 70 % de l'exposition à la 14-OH-clarithromycine, accompagnés d’une augmentation de 28 % de l'ASC de l'atazanavir.


Gelijktijdige toediening van clarithromycine (500 mg tweemaal daags) met atazanavir (400 mg eenmaal daags) leidde tot een tweevoudige toename van de blootstelling aan clarithromycine, en een afname met 70% van de blootstelling aan 14-OH-clarithromycine, waarbij de AUC van atazanavir met 28% toenam.

L’administration concomitante de clarithromycine (500 mg deux fois par jour) et d’atazanavir (400 mg une fois par jour) a fait doubler l’exposition à la clarithromycine et diminuer de 70 % l’exposition à la 14-OH-clarithromycine, avec une augmentation de 28 % de l’ASC de l’atazanavir.


Metformine: gelijktijdige toediening van meervoudige driemaaldaagse doses van 850 mg metformine met 10 mg linagliptine eenmaal daags leidde niet tot een klinisch significante wijziging van de farmacokinetiek van linagliptine bij gezonde vrijwilligers.

Metformine : l’administration concomitante de doses multiples de 850 mg de metformine trois fois par jour et de 10 mg de linagliptine une fois par jour n’a pas modifié de façon cliniquement significative la pharmacocinétique de la linagliptine chez les volontaires sains.


Nelfinavir Gelijktijdige toediening van 1200 mg azithromycine en nelfinavir bij evenwicht (750 mg 3 maal daags) leidde tot een gemiddelde verkleining van 16% van de AUC van nelfinavir, een toename van de AUC van azithromycine en Cmax met respectievelijk 113% en 136%.

Nelfinavir L’administration concomitante d’une dose de 1200 mg d’azithromycine et de nelfinavir (750 mg 3 fois par jour) à l’état d’équilibre donnait lieu à une réduction moyenne de 16 % de l’ASC du nelfinavir et à une augmentation de l’ASC et de la Cmax de l’azithromycine de respectivement 113 % et 136 %.


Herhaalde toediening van fosamprenavir (700 mg tweemaal daags x 10 dagen) leidde tot een vermindering met respectievelijk 21 % en 23 % van de C max en AUC van posaconazol (200 mg eenmaal daags op de eerste dag, 200 mg tweemaal daags op de tweede dag, en daarna 400 mg tweemaal daags x 8 dagen).

L'administration en doses répétées de fosamprénavir (700 mg 2 fois par jour x 10 jours) a diminué la C max et l'ASC du posaconazole (200 mg 4 fois par jour le 1 er jour, 200 mg 2 fois par jour le 2 ème jour puis 400 mg 2 fois par jour x 8 jours) de 21 % et 23 % respectivement.


De toevoeging van 12,5 mg hydrochloorthiazide aan 300 mg irbesartan eenmaal daags bij patiënten die niet adequaat gecontroleerd konden worden met 300 mg irbesartan alleen, leidde tot een verdere, voor placebo gecorrigeerde, verlaging van de diastolische bloeddruk tijdens de dalperiode (24 uur na inname) van 6,1 mmHg.

L'addition de 12,5 mg d’hydrochlorothiazide à 300 mg d’irbésartan chez les patients mal contrôlés par la dose de 300 mg d’irbésartan seul, en une prise par jour, produit une baisse de la pression artérielle diastolique supplémentaire (24 heures après la prise) d’au moins 6,1 mmHg, effet placebo déduit.


De toevoeging van 12,5 mg hydrochloorthiazide aan 300 mg irbesartan éénmaal daags, bij patiënten die niet adequaat behandeld konden worden met 300 mg irbesartan alleen, leidde tot een verdere, voor placebo-gecorrigeerde, verlaging van de diastolische bloeddruk tijdens de dalperiode (24 uur na inname) van 6,1 mm Hg.

L’addition de 12,5 mg d’hydrochlorothiazide à 300 mg d’irbésartan chez les patients mal contrôlés par la dose de 300 mg d’irbésartan seul, en une prise par jour, produit une baisse de la pression artérielle diastolique supplémentaire (24 heures après la prise) d’au moins 6,1 mm Hg, effet placebo déduit.


De behandeling met Cayston leidde tot significante verbeteringen van de longfunctie en de ademhalingsklachten op dag 28 bij de 66 patiënten die één behandelingskuur met 75 mg Cayston 3 maal daags hadden gekregen.

Le traitement par Cayston a abouti à des améliorations significatives de la fonction pulmonaire et des symptômes respiratoires à J28 chez les 66 patients ayant reçu un cycle de traitement par Cayston 75 mg, 3 fois par jour.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daags leidde' ->

Date index: 2024-01-31
w