Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
'
Anemie van Fanconi
Congenitaal
Cultuurschok
Familiale hypoplastische anemie
Gezondheidspromotie voor kinderen
Hospitalisme bij kinderen
Leuko-erytroblastaire anemie
Neventerm
Pancytopenie met misvormingen
Primair
Pseudoleukemie van kinderen
Rouwreactie
Syndroom van Blackfan-Diamond
Van kinderen

Traduction de «daags bij kinderen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez les enfants hyperkinétiques d'intelligence normale). Ce syndrome s'accompagne par ailleurs souvent de diver ...[+++]


Omschrijving: Deze groep stoornissen wordt gekenmerkt door de combinatie van aanhoudend agressief-, dissociaal- of uitdagend gedrag met openlijke en duidelijke symptomen van depressie, angst of andere emotionele problemen. Aan zowel de criteria voor gedragsstoornissen bij kinderen (F91.-) als aan die voor òf emotionele stoornissen bij kinderen (F93.-) òf een neurose van het volwassen type (F40-F48) òf een stemmingsstoornis (F30-F39) moet zijn voldaan.

Définition: Groupe de troubles caractérisés par la présence d'un comportement agressif, dyssocial ou provocateur, associé à des signes patents et marqués de dépression, d'anxiété ou d'autres troubles émotionnels. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre à la fois aux critères d'un trouble des conduites de l'enfant (F91.-) et d'un trouble émotionnel de l'enfant (F93.-) ou d'un trouble névrotique de l'adulte (F40-F48) ou d'un trouble de l'humeur (F30-F39).


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragssto ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in discip ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]


leuko-erytroblastaire anemie | pseudoleukemie van kinderen

Anémie leuco-érythroblastique Pseudoleucémie infantile


educatie over nemen van veiligheidsmaatregelen voor kinderen

enseignement sur les mesures de sécurité de l'enfant


anemie van Fanconi | familiale hypoplastische anemie | pancytopenie met misvormingen | '(Pure) red cell aplasia' | congenitaal | '(Pure) red cell aplasia' | van kinderen | '(Pure) red cell aplasia' | primair | syndroom van Blackfan-Diamond

Anémie (de):Fanconi | hypoplasique familiale | Erythroblastopénie (pure) (du):congénitale | nourrisson | primaire | Pancytopénie avec malformations Syndrome de Blackfan-Diamond




Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gebruik bij kinderen Voor kinderen en adolescenten van 1 tot en met 17 jaar is de aanbevolen dosis 10 mg (1 ml van de orale suspensie) driemaal daags voor kinderen en adolescenten die 20 kg of minder wegen, of 20 mg (2 ml van de orale suspensie of 1 tablet) driemaal daags voor kinderen en adolescenten die meer dan 20 kg wegen, met of zonder voedsel. Hogere doses dienen niet te worden gebruikt bij kinderen.

La dose recommandée chez les enfants et les adolescents de 1 à 17 ans, est : . chez les enfants et les adolescents pesant 20 kg ou moins : 10 mg (1ml de suspension buvable) trois fois par jour . chez les enfants et les adolescents pesant plus de 20 kg, : 20 mg (2 ml de suspension buvable ou 1 comprimé) trois fois par jour.


6 kg (1) 60 mg tweemaal daags 180 mg tweemaal daags 10 kg (1) 100 mg tweemaal daags 300 mg tweemaal daags 15 kg (1) 150 mg tweemaal daags 450 mg tweemaal daags 20 kg (1) 200 mg tweemaal daags 600 mg tweemaal daags 25 kg 250 mg tweemaal daags 750 mg tweemaal daags Vanaf 50 kg (2) 500 mg tweemaal daags 1500 mg tweemaal daags (1) Kinderen met een gewicht van 25 kg of minder dienen bij voorkeur de behandeling te beginnen met

Dose initiale : 10 mg/kg 2 fois par jour Dose maximale : Poids 30 mg/kg 2 fois par jour 6 kg (1) 60 mg 2 fois par jour 180 mg 2 fois par jour 10 kg (1) 100 mg 2 fois par jour 300 mg 2 fois par jour 15 kg (1) 150 mg 2 fois par jour 450 mg 2 fois par jour 20 kg (1) 200 mg 2 fois par jour 600 mg 2 fois par jour 25 kg 250 mg 2 fois par jour 750 mg 2 fois par jour À partir de 50 kg (2) 1 500 mg 2 fois par 500 mg 2 fois par jour jour


Gebruik bij kinderen Voor kinderen en adolescenten van 1 tot en met 17 jaar is de aanbevolen dosis 10 mg (1 ml van de orale suspensie) driemaal daags voor kinderen en adolescenten die 20 kg of minder wegen, of 20 mg (2 ml van de orale suspensie) driemaal daags voor kinderen en adolescenten die meer dan 20 kg wegen, ingenomen met of zonder voedsel. Hogere doses dienen niet te worden gebruikt bij kinderen.

La dose recommandée chez les enfants et les adolescents de 1 à 17 ans, est : . chez les enfants et les adolescents pesant 20 kg ou moins : 10 mg ( 1ml de suspension buvable) trois fois par jour . chez les enfants et les adolescents pesant plus de 20 kg, : 20 mg (2 ml de suspension buvable ou 1 comprimé) trois fois par jour.


Kinderen en adolescenten in de leeftijd van 6 tot 18 jaar De startdosis is eenmaal daags 40 mg voor kinderen lichter dan 35 kg en 80 mg eenmaal daags voor kinderen die zwaarder zijn dan 35 kg.

Enfants et adolescents âgés de 6 à 18 ans La posologie initiale est de 40 mg une fois par jour chez les enfants de moins de 35 kg, et de 80 mg une fois par jour chez ceux de 35 kg et plus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kinderen en adolescenten met een erfelijk verhoogd cholesterolgehalte in het bloed (heterozygote familiale hypercholesterolemie) De aanbevolen dosis bedraagt 1 tablet Pravastatine EG 10 mg, overeenkomend met 10 mg pravastatine (uw arts zal u deze lagere dosering voorschrijven, indien noodzakelijk) of ½ tablet Pravastatine EG 40 mg (overeenkomend met 20 mg pravastatine) eenmaal daags voor kinderen tussen 8-13 jaar en 1 tablet Pravastatine EG 10 mg, overeenkomend met 10 mg pravastatine) of ½-1 tablet Pravastatine EG 40 mg (respectievelijk 20-40 mg pravastatine) eenmaal daags vo ...[+++]

Enfants et adolescents présentant un taux élevé de cholestérol dans le sang d’origine héréditaire (hypercholestérolémie familiale hétérozygote) La posologie recommandée est de 1 comprimé de Pravastatine EG 10 mg, équivalent à 10 mg de pravastatine (si nécessaire, votre médecin vous prescrira cette posologie moins forte) ou ½ comprimé de Pravastatine EG 40 mg (équivalent à 20 mg de pravastatine), une fois par jour chez l’enfant âgé de 8 à 13 ans et de 1 comprimé de Pravastatine EG 10 mg, équivalent à 10 mg de pravastatine, ou ½-1 comprimé de Pravastatine EG 40 mg (20 à 40 mg de pravastatine, respectivement), une fois par jour, chez l’adol ...[+++]


Kinderen en adolescenten met een erfelijk verhoogd cholesterolgehalte in het bloed (heterozygote familiale hypercholesterolemie) De aanbevolen dosis bedraagt ½-1 tablet (respectievelijk 10-20 mg pravastatine) eenmaal daags voor kinderen tussen 8-13 jaar en ½-2 tabletten (respectievelijk 10-40 mg pravastatine) eenmaal daags voor adolescenten tussen 14-18 jaar.

Enfants et adolescents présentant un taux élevé de cholestérol dans le sang d’origine héréditaire (hypercholestérolémie familiale hétérozygote) La posologie recommandée est de ½ à 1 comprimé (10 à 20 mg de pravastatine, respectivement), une fois par jour, chez l’enfant âgé de 8 à 13 ans et de ½ à 2 comprimés (10 à 40 mg de pravastatine, respectivement), une fois par jour, chez l’adolescent de 14 à 18 ans.


De startdosis voor de Diovane drank bedraagt 20 mg (overeenkomend met 7 ml van de oplossing) eenmaal daags voor kinderen die minder dan 35 kg wegen en 40 mg (overeenkomend met 13 ml van de oplossing) eenmaal daags voor kinderen die 35 kg of meer wegen.

La posologie initiale de Diovane solution buvable est de 20 mg (correspondant à 7 ml de solution) une fois par jour pour les enfants de poids inférieur à 35 kg et de 40 mg (correspondant à 13 ml de solution) une fois par jour pour ceux pesant 35 kg ou plus.


De graduaties van 2,5 ml en 5ml op het bekertje laten toe de aanbevolen dagelijkse dosis te meten: - Kinderen van 3 tot 6 jaar: 2,5 ml daags (ijzergehalte voor 2,5 ml: 3,5 mg, equivalent aan 25% van de ADH bij volwassenen) - Kinderen van 7 tot 10 jaar: 5 ml daags (ijzergehalte voor 5 ml: 7 mg, equivalent aan 50% van de ADH bij volwassenen) - Kinderen van 11 tot 14 jaar: 10 ml daags (ijzergehalte voor 10 ml: 14 mg, equivalent aan 100% van de ADH bij volwassenen) Liefst tijdens het ontbijt in te nemen en best samen met sinaasappelsap.

Les graduations de 2,5 ml et 5 ml sur le godet doseur permettent de mesurer la dose journalière recommandée : - Enfants de 3 ans à 6 ans : 2,5 ml par jour (teneur en fer pour 2,5 ml : 3,5 mg, équivalent à 25% des AJR chez l’adulte) - Enfants de 7 ans à 10 ans : 5 ml par jour (teneur en fer pour 5 ml : 7 mg, équivalent à 50% des AJR chez l’adulte) - Enfants de 11 ans à 14 ans : 10 ml par jour (teneur en fer pour 10 ml : 14 mg, équivalent à 100% des AJR chez l’adulte) A consommer de préférence lors du repas du matin et, de préférence, accompagné d’un jus d’orange.


De gemiddelde AUC (CV%)-waarden van bosentan bij kinderen behandeld met 31,25, 62,5 of 125 mg tweemaal daags waren respectievelijk 3496 (49), 5428 (79) en 6124 (27) ng·h/ml en waren lager dan de waarde van 8149 (47) ng·h/ml die werd gezien bij volwassen patiënten met pulmonale arteriële hypertensie die tweemaal daags 125 mg gebruikten. In de evenwichtssituatie bedroeg de systemische blootstelling van kinderen van 10–20 kg, 20–40 kg en > 40 kg respectievelijk 43%, 67% en 75% van de systemische waarde bij volwassenen.

Les valeurs moyennes de l’aire sous la courbe (SSC (CV%)) de bosentan chez les enfants traités par 31,25, 62,5 ou 125 mg deux fois par jour étaient respectivement de 3496 (49), 5428 (79), et 6124 (27) ng·h/ml et étaient inférieures à la valeur de 8149 (47) ng·h/ml observée chez les patients adultes atteints d’hypertension artérielle pulmonaire et recevant 125 mg de bosentan deux fois par jour. A l’état stable, l’exposition systémique mesurée dans chacun des groupes d’enfants pesant 10–20 kg, 20–40 kg et > 40 kg correspondait respectivement à 43%, 67%, et 75% de la valeur observée chez l’adulte.


De gemiddelde AUC (CV%)-waarden van bosentan bij kinderen behandeld met 31,25, 62,5 of 125 mg tweemaal daags waren respectievelijk 3496 (49), 5428 (79) en 6124 (27) ng·h/ml en waren lager dan de waarde van 8149 (47) ng·h/ml die werd gezien bij volwassen patiënten met pulmonale arteriële hypertensie die tweemaal daags 125 mg gebruikten.

Les valeurs moyennes de l’aire sous la courbe (SSC (CV%)) de bosentan chez les enfants traités par 31,25, 62,5 ou 125 mg deux fois par jour étaient respectivement de 3496 (49), 5428 (79), et 6124 (27) ng·h/ml et étaient inférieures à la valeur de 8149 (47) ng·h/ml observée chez les patients adultes atteints d’hypertension artérielle pulmonaire et recevant 125 mg de bosentan deux fois par jour.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daags bij kinderen' ->

Date index: 2023-10-04
w