Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daadwerkelijke verstrekking de rechthebbende " (Nederlands → Frans) :

Indien tijdens een bepaalde maand van daadwerkelijke verstrekking een rechthebbende die het zelfregulatieprogramma volgt, gehospitaliseerd werd gedurende een periode van meer dan 30 dagen, dient de 15-dagenregel te worden toegepast op het aantal dagen voor de hospitalisatie en dienen de volgende maanden van daadwerkelijke verstrekking te worden gerekend vanaf de dag na het ontslag van de rechthebbende uit het ziekenhuis.

Si au cours d'un mois déterminé de prestation effective, un bénéficiaire qui suit le programme d’autogestion a été hospitalisé pendant une période de plus de 30 jours, il y a lieu d'appliquer la règle des 15 jours sur le nombre de jours précédant l'hospitalisation et les mois suivants de prestation effective doivent être comptés à partir du jour qui suit la sortie de l'intéressé de l'hôpital.


14 Indien tijdens een bepaalde maand van daadwerkelijke verstrekking de rechthebbende gehospitaliseerd werd gedurende een periode van maximum 30 dagen, blijft het in dit artikel vastgesteld bedrag verschuldigd.

14 Si au cours d'un mois déterminé de prestation effective, le bénéficiaire a été hospitalisé pendant une période de 30 jours au maximum, le montant fixé dans le présent article reste dû.


In dat geval dient de hierboven gespecifieerde 15-dagenregel te worden toegepast op het aantal dagen vóór de hospitalisatie en dienen de volgende maanden van daadwerkelijke verstrekking te worden gerekend vanaf de dag van het ontslag van de rechthebbende uit het ziekenhuis.

Dans ce cas, il y a lieu d'appliquer la règle des 15 jours spécifiée ci-dessus au nombre de jours précédant l'hospitalisation ; de plus, les mois suivants de prestation effective doivent être comptés à partir du jour suivant la sortie d'hôpital du bénéficiaire.


De in artikel 15 vastgestelde bedragen kunnen voor een bepaalde maand van daadwerkelijke verstrekking slechts aan de inrichting worden uitbetaald indien die maand zich in de periode situeert waarvoor de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling van de rechthebbende een individueel programma heeft toegestaan.

Les montants fixés à l'article 15 peuvent seulement être payés à l'établissement pour un mois déterminé de prestation effective si ce mois se situe dans la période pour laquelle le médecin-conseil de l'organisme assureur du bénéficiaire a autorisé un programme individuel.


De prijzen en honoraria die kunnen worden aangerekend voor een vergoedbare maand van daadwerkelijke verstrekking, zijn de prijzen en honoraria die van toepassing zijn op de einddatum van die maand van daadwerkelijke verstrekking.

Les prix et honoraires qui peuvent être portés en compte pour un mois remboursable de prestation effective sont les prix et honoraires en application à la date finale de ce mois de prestation effective.


- 176,68 EUR (waarvan 105,8696 EUR indexeerbaar) per maand van daadwerkelijke verstrekking voor het zelfregulatieprogramma voor diabetische rechthebbenden of hiermee gelijkgestelden;

- 176,68 EUR (dont 105,8696 EUR indexables) par mois de prestation effective pour le programme d’autogestion des patients diabétiques ou des personnes assimilées ;


- 375,31 EUR (waarvan 105,8696 EUR indexeerbaar) per maand van daadwerkelijke verstrekking voor de rechthebbenden die het insulinepompprogramma volgen;

- 375,31 EUR (dont 105,8696 EUR indexables) par mois de prestation effective pour les bénéficiaires qui suivent le programme «pompe à insuline» ;


voor geneesmiddelen; boekhoudcode + suffix; code document N (medische groepering van nomenclatuurcodes); aantal gevallen (prestaties, afleveringen); aantal gefactureerde dagen; ZIV-terugbetaling (voor één prestatie of voor mdeerdere); gecodeerd RIZIV-nummer van de verstrekker of voorschrijver; gecodeerd nummer instelling; dienstcode of galenische vorm van een magistrale bereiding; uitgave verplichte verzekering of vrije verzekering; code rechthebbende 1/ code rechthebbende 2; derde betaler; type factuur (originele factuur, correctiefactuur, …); betrekkelijke verstrekk ...[+++]

pour les médicaments ; code comptable + suffixe; code document N (regroupement médical de codes nomenclature); nombre de cas (prestations, délivrances); nombre de jours facturés; remboursement AMI (pour une seule prestation ou pour plusieurs); numéro INAMI codé du prestataire ou du prescripteur; numéro codé établissement; code service ou forme galénique d’une préparation magistrale; dépense assurance obligatoire ou assurance libre; code titulaire 1/ code titulaire 2; tiers payant; type de facture (facture originale, facture rectificative, …); prestation relative; tickets modérateurs; supplément/réduction intervention assur ...[+++]


De geneeskundige nomenclatuur (RIZIV) is duidelijk: “onder bezoek bij de rechthebbende thuis wordt verstaan, de verstrekking die de rechthebbende aanvraagt daar waar hij gewoonlijk of tijdelijk woont (.)”.

La nomenclature des soins de santé (Inami) est par conséquent claire : on entend par visite au domicile du bénéficiaire, la dispensation demandée par le bénéficiaire à son lieu de résidence habituelle ou temporaire (.).


Vanaf de 18e verjaardag wordt het recht op de verzekeringstegemoetkoming voor de verstrekkingen 302153-302164, 302175-302186, 302190-302201, 302212-302223 en 302234-302245 afhankelijk gemaakt van de voorwaarde dat de rechthebbende in de loop van het kalenderjaar voorafgaand aan dat waarin de verstrekking wordt verricht, hetzij een raadpleging uitgevoerd door een tandheelkundige, of een in dit artikel vermelde tandheelkundige verstrekking, heeft genoten, welke krachtens de ...[+++]

A partir du 18 ème anniversaire, le droit à l'intervention de l'assurance pour les prestations 302153-302164, 302175-302186, 302190-302201, 302212-302223, 302234- 302245 est conditionné, pour le bénéficiaire, par le recours, au cours de l'année civile précédant celle pendant laquelle la prestation est effectuée, soit à une consultation effectuée par un praticien de l'art dentaire, ou à une prestation dentaire visée par le présent article, ayant fait l'objet d'une intervention en vertu de la législation belge d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, d'une autre législation belge, d'une législation étrangère ou du droit commun ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daadwerkelijke verstrekking de rechthebbende' ->

Date index: 2021-08-27
w