Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cutaan gebruik in klinische studies waren reacties » (Néerlandais → Français) :

4.8 Bijwerkingen De meest opgemerkte bijwerkingen in verband met het gebruik van clobetasolpropionaat schuimformuleringen voor cutaan gebruik in klinische studies waren reacties op de toedieningsplaats zoals een brandend gevoel (5%) en andere niet-gespecificeerde reacties (2%).

Suite à l’utilisation de formulations à base de mousse pour application cutanée de propionate de clobétasol, les effets indésirables les plus fréquemment observés lors des études cliniques étaient des réactions à l’endroit d’application incluant des brûlures (5 %) et d’autres réactions non spécifiées (2 %).


De meest voorkomende bijwerkingen van SOMAVERT tijdens de klinische studie waren reacties op de injectieplaats (11% van de patiënten), zweten (7%), hoofdpijn (6%) en asthenie (verlies van kracht en energie, 6%).

Les effets indésirables de SOMAVERT les plus fréquemment observés lors de l’étude clinique ont été: réactions au site d’injection (chez 11 % des patients), sudation (7 %), maux de tête (6 %) et asthénie (faiblesse et manque d’énergie, 6 %).


Deze gegevens zijn afkomstig van conventioneel onderzoek op het gebied van veiligheidsfarmacologie, toxiciteit bij herhaalde dosering, genotoxiciteit, carcinogeen potentieel, reproductie- en ontwikkelingstoxiciteit. Bijwerkingen die niet werden waargenomen in klinische studies maar wel werden gezien bij de rat en in mindere mate bij de muis bij dosis niveaus vergelijkbaar met humane dosis niveaus en met mogelijke relevantie voor klinisch gebruik ...[+++]

Les effets indésirables pouvant avoir une pertinence en clinique, bien que n’ayant pas été observés dans les études cliniques mais rapportés chez le rat, et dans une moindre proportion chez la souris, à des niveaux d’exposition identiques à ceux utilisés chez l’homme, étaient des modifications hépatiques indiquant une réponse d’adaptation comme augmentation du poids, hypertrophie centrolobulaire, infiltration adipeuse et élévation des enzymes hépatiques dans le plasma.


De vaakst gemelde aan SOMAVERT gerelateerde bijwerkingen die tijdens klinische studies bij � 5% van de acromegaliepatiënten optraden, waren reacties op de injectieplaats 11%, hyperhidrose 7%, hoofdpijn 6% en asthenie 6%.

Au cours des études cliniques, les effets indésirables les plus fréquemment observés et considérés comme liés au traitement par SOMAVERT chez plus de 5% des patients acromégales, ont été les suivants : réactions au point d’injection 11 %, hyperhidrose 7 %, céphalées 6% et asthénie 6%.


Samenvatting van het veiligheidsprofiel De bijwerkingen die het vaakst met nevirapine werden gerapporteerd in alle klinische studies, waren huiduitslag, allergische reacties, hepatitis, abnormale leverfunctietests, nausea, braken, diarree, buikpijn, vermoeidheid, koorts, hoofdpijn en spierpijn.

Résumé du profil de sécurité Au cours des études cliniques, les effets indésirables les plus souvent rapportés liés au traitement par la névirapine étaient les suivants : éruption cutanée, réactions allergiques, hépatite, anomalies aux tests de la fonction hépatique, nausées, vomissements, diarrhées, douleurs abdominales, fatigue, fièvre, céphalées et myalgies.


Bijwerkingen die niet in klinische studies zijn waargenomen, maar die wel zijn waargenomen bij dieren in blootstellingsniveaus die vergelijkbaar zijn met de klinische blootstellingsniveaus en die mogelijk relevant zijn voor het klinische gebruik, waren als volgt: nelarabine veroorzaakte histopathologische veranderingen in het centrale zenuwstelsel (witte massa), vacuolisatie en degenerative ...[+++]

Bien que non observés dans les études cliniques, des effets indésirables ont été constatés chez l'animal à des taux d'exposition similaires aux taux d'exposition en clinique et sont donc potentiellement transposables à la pratique clinique : la nélarabine a entraîné des modifications histopathologiques au niveau de la formation de vacuoles du système nerveux central (substance blanche) et des modifications dégénératives au niveau du cerveau, du cervelet et de la moëlle épinière des singes après administration quotidienne de nélarabine pendant 23 jours, à des doses inférieures ...[+++]


De meest gemelde bijwerkingen (> 10%) in klinische studies tijdens behandeling met Feminova PLUS waren reacties op de plaats van applicatie.

Les effets indésirables les plus fréquemment rapportés (> 10%) dans les études cliniques pendant un traitement avec Feminova PLUS ont été des réactions à l'endroit d'application.


De vaakst gemelde aan SOMAVERT gerelateerde bijwerkingen die tijdens klinische studies bij 5% van de acromegaliepatiënten optraden, waren reacties op de injectieplaats 11%, hyperhidrose 7%, hoofdpijn 6% en asthenie 6%.

Au cours des études cliniques, les effets indésirables les plus fréquemment observés et considérés comme liés au traitement par SOMAVERT chez plus de 5% des patients acromégales, ont été les suivants : réactions au point d’injection 11 %, hyperhidrose 7 %, céphalées 6% et asthénie 6%.


De bijwerkingen die in de klinische studies bij > 10% van de patiënten optraden, waren reacties op de plaats van de applicatie en borstpijn.

Les réactions médicamenteuses indésirables observées pendant les études cliniques chez > 10 % des patientes étaient des réactions au site d'application et des douleurs mammaires.


Het Comité voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik (CHMP) heeft geconcludeerd dat de in de studie aangetoonde verbeteringen, ook al waren die beperkt, een klinisch voordeel betekenen voor de behandeling van het syndroom van Hunter.

Le comité des médicaments à usage humain (CHMP) a estimé que les améliorations observées pendant l’étude, même limitées, représentaient un effet bénéfique clinique dans le traitement du syndrome de Hunter.


w