Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschermen van culturele overtuiging
Culturele aanpassingsmoeilijkheden
Evalueren van culturele overtuiging
Functionele encopresis
Neventerm
Psychogene encopresis
Vermoeidheidssyndroom

Vertaling van "culturelle de médecins " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]




Omschrijving: Herhaaldelijke, willekeurige of onwillekeurige productie van feces, doorgaans van normale of vrijwel normale consistentie, op daartoe in de eigen socio-culturele omgeving niet bestemde plaatsen. De toestand kan een abnormale voortzetting betekenen van normale kinderlijke incontinentie of een verlies van continentie na reeds verworven sfincterbeheersing of de opzettelijke productie van feces op ongeschikte plaatsen ondanks normale fysiologische sfincterbeheersing. De toestand kan voorkomen als een monosymptomatische stoornis of kan deel uitmaken van een uitgebreidere stoornis, met name van een emotionele stoornis (F93.-) of ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encoprésie peut constituer un trouble isolé, mono-symptomatique, ou faire partie d'un autre trouble, en particu ...[+++]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les problèmes concrets portent aussi sur l’adaptation culturelle de médecins étrangers et son impact sur la pratique clinique, la connaissance de l’anglais idiomatique, les comportements nonempathiques en consultation qui conduisent les médecins (en formation ou non) à échouer à des tests d’aptitude.

Les problèmes concrets portent aussi sur l’adaptation culturelle de médecins étrangers et son impact sur la pratique clinique, la connaissance de l’anglais idiomatique, les comportements non-empathiques en consultation qui conduisent les médecins (en formation ou non) à échouer à des tests d’aptitude.


Les problèmes concrets portent aussi sur l’adaptation culturelle de médecins étrangers et son impact sur la pratique clinique, la connaissance de l’anglais idiomatique, les comportements non-empathiques en consultation qui conduisent les médecins (en formation ou non) à échouer à des tests d’aptitude 54, 55 .

Les problèmes concrets portent aussi sur l’adaptation culturelle de médecins étrangers et son impact sur la pratique clinique, la connaissance de l’anglais idiomatique, les comportements non-empathiques en consultation qui conduisent les médecins (en formation ou non) à échouer à des tests d’aptitude 53, 54 .


exercices de relaxation ; activités physiques ; conférences quotidiennes (ressource et courage pour la vie, équilibre travail-vie privée, . prévention du B-O) ; partage d’expériences personnelles ; session individuelle de conseil ; programme culturel ; repas ensemble U.S. Réflexions 1987 Médecins N.A. Stress professionnel et non pas B-O

théorie cognitive et concentré sur le potentiel de changement ; apprentissage de la pleine conscience et d’autres exercices de relaxation ; activités physiques ; conférences quotidiennes (ressource et courage pour la vie, équilibre travail-vie privée, . prévention du B-O) ; partage d’expériences personnelles ; session individuelle de conseil ; programme culturel ; repas




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'culturelle de médecins' ->

Date index: 2024-09-27
w