Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acuut of subacuut
Hersensyndroom
Organische reactie
Psycho-organisch syndroom
Psychose door infectieziekte
Verwardheidstoestand
Zeer ernstige alcoholintoxicatie

Vertaling van "creatinineklaring bij zeer ernstig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een etiologisch niet specifiek organisch-psychosyndroom gekenmerkt door gelijktijdig optredende stoornissen van bewustzijn en aandacht, waarneming, denken, geheugen, psychomotoriek, emoties en het slaap-waakritme. De duur varieert en de mate van ernst loopt van licht tot zeer ernstig. | acuut of subacuut | hersensyndroom | acuut of subacuut | organische reactie | acuut of subacuut | psycho-organisch syndroom | acuut of subacuut | psychose door infectieziekte | acuut of subacuut | verwardheidstoestand (niet-alcoholisch)

Définition: Syndrome cérébral organique sans étiologie spécifique, caractérisé par la présence simultanée de perturbations de la conscience et de l'attention, de la perception, de l'idéation, de la mémoire, du comportement psychomoteur, des émotions, et du rythme veille-sommeil. La durée est variable et le degré de gravité varie de léger à très sévère. | état confusionnel (non alcoolique) | psychose infectieuse | réaction organique | syndrome:cérébral | psycho-organique | aigu(ë) ou subaigu(ë)




Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime ree ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleur ...[+++]


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daar de creatinineklaring bij zeer ernstig zieke bejaarde patiënten verlaagd is, zal de dagelijkse dosis 3 g niet overschrijden, vooral bij patiënten ouder dan 80 jaar.

Comme la clairance de la ceftazidime est diminuée chez les patients âgés très malades, la dose journalière ne devrait normalement pas dépasser 3 g, surtout chez les patients âgés de plus de 80 ans.


Er is beperkte ervaring bij patiënten met zeer ernstige of terminale nierinsufficiëntie (creatinineklaring < 15 ml/min) (zie rubriek 4.4).

Il existe une expérience limitée chez les patients présentant une insuffisance rénale très sévère ou au stade terminal (Cl créatinine < 15 ml/min) (voir rubrique 4.4).


Er is beperkte ervaring bij patiënten met zeer ernstige of terminale nierinsufficiëntie (creatinineklaring < 15 ml/min).

On ne dispose que d’une expérience limitée chez les patients souffrant d’insuffisance rénale très sévère ou au stade terminal (Cl créatinine < 15 ml/min).


Er is beperkte ervaring bij patiënten met zeer ernstige nierfunctiestoornis of nierfunctiestoornis in het eindstadium (creatinineklaring < 15 ml/min) (zie rubriek 4.4).

On ne dispose que d’une expérience limitée chez les patients ayant des troubles très sévères de la fonction rénale ou des troubles de la fonction rénale de stade terminal (clairance de la créatinine < 15 ml/min) (voir rubrique 4.4).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
beperkte ervaring bij patiënten met zeer ernstige nierfunctiestoornis of nierfunctiestoornis in het eindstadium (creatinineklaring < 15 ml/min).

On ne dispose que d’une expérience limitée chez les patients ayant des troubles très sévères de la fonction rénale ou des troubles de la fonction rénale de stade terminal (clairance de la créatinine < 15 ml/min).


Onderdrukking van het beenmerg leidt soms tot ernstige afwijkingen van het aantal bloedcellen, zoals: Zeer zelden: zeer ernstige afwijkingen van het aantal bloedcellen (tekort aan witte bloedcellen) met plotselinge hoge koorts, hevige keelpijn en puistjes in de mond (agranulocytose) Zeer zelden: anemie Zeer zelden: daling van alle cellen in het bloed

La suppression de la moelle osseuse peut, peu fréquemment, induire des altérations sévères de la numération telles que : Très rare : altération très grave du nombre de globules sanguins (déficience en globules blancs), accompagnée d’une fièvre élevée soudaine, d’un mal de gorge sévère et de pustules dans la bouche (agranulocytose) Très rare : anémie Très rare : réduction de toutes les cellules sanguines (pancytopénie)


Het is aanbevolen om voor de kans de klassen zeer klein/klein/reëel/groot te gebruiken, en voor het effect de klassen zeer beperkt/matig/ernstig/zeer ernstig.

Il est indiqué d’utiliser les catégories très petite/petite/réelle/grande pour la probabilité ainsi que les catégories très limité/moyen/sérieux/très sérieux pour l’effet.


In zeer zeldzame gevallen kan een ernstige infectie of sepsis (zeer ernstige infectie, die fataal kan zijn) optreden na plaatsing van een IUD.

Dans de très rares cas, une infection grave ou une septicémie (infection très grave, pouvant être fatale) peut survenir après la mise en place d’un DIU.


Zo wordt de parameter Pb met een effect 1 (= zeer beperkt) ingeschat i.p.v. effect 3, (= ernstig), worden dioxines met een effect 2 (= matig) ingeschat i.p.v. 4 (= zeer ernstig).

Ainsi, le paramètre Pb est estimé avec un effet 1 (= très limité) au lieu d'un effet 3 (= grave), les dioxines reçoivent un effet 2 (= modéré) au lieu de 4 (= très grave).


1) De beslissingsmatrix bepaalt dat voor ‘werkelijke prevalenties’ hoger dan 0.5 % voor zeer ernstige gevaren in de beslissingsmatrix de ‘aanvaardbare prevalentie’ gelijkgesteld wordt met de ‘werkelijke prevalentie’, d.w.z. hoe meer een parameter met effect ‘zeer ernstig’ effectief voorkomt, hoe meer er volgens deze methode aanvaardbaar is.

1) La matrice décisionnelle détermine que pour les 'prévalences réelles' supérieures à 0,5 % pour les dangers graves, on assimile dans la matrice décisionnelle la 'prévalence acceptable' à la 'prévalence réelle', c.-à-d. que plus un paramètre doté d'un effet 'très grave' est effectivement présent, plus il est acceptable selon cette méthode.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'creatinineklaring bij zeer ernstig' ->

Date index: 2022-09-11
w