Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Medical shopping
Münchhausen-syndroom
Neventerm

Traduction de «council of medical » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De betrokkene wendt bij herhaling symptomen voor zonder duidelijke reden en kan zelfs zichzelf letsel toebrengen teneinde symptomen te veroorzaken. De drijfveren zijn duister en waarschijnlijk verbonden met het oogmerk de rol van zieke aan te nemen. De stoornis gaat dikwijls samen met opvallende stoornissen van de persoonlijkheid en in relaties. | Neventerm: | Münchhausen-syndroom | medical shopping

Définition: Simulation répétée de symptômes, sans objectifs évidents, avec parfois auto-mutilation dans le but de provoquer des signes ou des symptômes. Les motifs ne sont pas clairs, et probablement internes, visant à obtenir un rôle de malade et s'accompagnent souvent d'une perturbation nette de la personnalité et des relations. | Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Allied and Complementary Medicine Koninklijk Besluit Association des Chiropracticiens Belges Belgian School of Osteopathy (Wet) Beroepen in de Individuele Gezondheidszorg Bristish Medical Association Belgisch Staatsblad Complementary and Alternative Medicine Collège Belge d’Ostéopathie Council of Chiropractic Education Comité Européen de Normalisation/ European committee for Standardization Cumulative Index of Nursing and Allied Health Literature Centre for Reviews and Dissemination Debategraph Doctor in chiropractic Diplomed in osteo ...[+++]

Association Belge des Ostéopathes Classique / Belgische Associatie van Klassieke Osteopaten America Chiropractic Association Anglo-European College of Chiropractic Allied and Complementary Medicine Arrêté Royal Association des Chiropracticiens Belges Belgian School of Osteopathy (Wet) Beroepen in de Individuele Gezondheidszorg Bristish Medical Association Complementary and Alternative Medicine Collège Belge d’Ostéopathie Council of Chiropractic Education Comité Européen de Normalisation European committee for Standardization Cumulativ ...[+++]


Ook programma’s die georganiseerd worden door providers geaccrediteerd door de ACCME (Accreditation Council for Continuing Medical Education, accrediterende instantie binnen de AMA = American Medical Association) en die plaatsvinden vanaf 1 januari 2007, worden door de Accrediteringsstuurgroep automatisch aanvaard.

De même, les programmes qui sont organisés par les “providers” accrédités par l’ACCME (Accreditation Council for Continuing Medical Education, instance d’accréditation au sein de l’ AMA = American Medical Association) et qui ont lieu à partir du 1er janvier 2007, sont automatiquement agréés par le GDA.


Op heden is de EACCME (European Accreditation Council for Continuing Medical Education, accrediterende instantie binnen de UEMS = European Union of Medical Specialists) door de Accrediteringsstuurgroep erkend als internationale accrediteringsorganisatie.

A ce jour, l’EACCME (European Accreditation Council for Continuing Medical Education, instance d’accréditation au sein de l’UEMS = European Union of Medical Specialists) est reconnue par le GDA en tant qu’instance internationale d’accréditation.


Het motorisch deficit wordt gekwantificeerd door een gestandaardiseerde 'muscle testing' waarbij volgens de classificatie van de 'Medical Research Council' een score van 3 of lager wordt geobjectiveerd.

Le déficit moteur est quantifié par un test musculaire standardisé où, selon la classification du " Medical Research Council" , on objective un score de 3 ou moins.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het motorisch deficit wordt gekwantificeerd door een gestandaardiseerde ‘muscle testing’ waarbij volgens de classificatie van de ‘Medical Research Council’ een score van 3 of lager wordt geobjectiveerd.

Le déficit moteur est quantifié par un test musculaire standardisé où, selon la classification du " Medical Research Council" , on objective un score de 3 ou moins.


Voor situaties 1) en 2) wordt het motorisch deficit gekwantificeerd door een gestandaardiseerde manuele spierkrachttest waarbij volgens de classificatie van deMedical Research Council’ een score van 3 of lager wordt toegekend.

Pour les situations 1 et 2 ci-dessus, le déficit moteur est quantifié par un test manuel de force musculaire standardisé où, selon la classification du " Medical Research Council" , on attribue un score de 3 ou moins.


Canberra, Commonwealth of Australia, National Health and Medical Research Council (1994) R.W. Watts en S.A. Silagy: A meta-analysis of the efficacy of epidural corticosteroids in the treatment of sciatica.

Canberra, Commonwealth of Australia, National Health and Medical Research Council (1994)


In een Australisch consensusrapport opgesteld in 1994 onder impuls van de National Health and Medical Research Council, wordt besloten dat er geen bewijzen zijn voor een neurotoxisch effect van de depotcorticosteroïdpreparaten die frequent epiduraal worden toegediend bij de mens.

Il n’y a cependant aucune évidence clinique que ces agents conservateurs pourraient être neurotoxiques lorsque, chez l’homme, la préparation est correctement injectée dans l’espace épidural.


e) Motorisch deficit en invalidering als gevolg van: 1) mononeuropathie (bijvoorbeeld dropvoet, drophand); 2) motorische of gemengde polyneuropathie; Voor situaties 1) en 2) wordt het motorisch deficit gekwantificeerd door een gestandaardiseerde manuele spierkrachttest waarbij volgens de classificatie van deMedical Research Council’ een score van 3 of lager wordt toegekend.

e) Déficit moteur et invalidité à la suite: 1) d’une mononeuropathie (par exemple pied tombant ou main tombante); 2) d’une polyneuropathie motrice ou mixte. Pour les situations 1 et 2 ci-dessus, le déficit moteur est quantifié par un test manuel de force musculaire standardisé où, selon la classification du " Medical Research Council" , on attribue un score de 3 ou moins.


Het motorisch deficit wordt gekwantificeerd door een gestandaardiseerde manuele spierkrachttest waarbij volgens de classificatie van deMedical Research Council’ een score van 3 of lager wordt toegekend.

Le déficit moteur est quantifié par un test manuel de force musculaire standardisé où, selon la classification du " Medical Research Council" , on attribue un score de 3 ou moins.




D'autres ont cherché : münchhausen-syndroom     neventerm     medical shopping     council of medical     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'council of medical' ->

Date index: 2022-08-14
w