Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blootstelling aan mogelijk gevaarlijke substantie
Blootstelling aan mogelijk schadelijke entiteit
Cleidotomieom bevalling mogelijk te maken
Craniotomieom bevalling mogelijk te maken
Embryotomieom bevalling mogelijk te maken
Grootst mogelijke hoeveelheid
Het grootst mogelijk
Het kleinst mogelijk
Kleinst mogelijke hoeveelheid
Maximaal
Maximum
Minimaal
Minimum
Mogelijk
Mogelijke aanwezigheid gekend
Osteoporose door corticosteroïden
Potentieel
Volgens Davies’s Textbook of Adverse Drug Reactions

Traduction de «corticosteroïden de mogelijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cleidotomieom bevalling mogelijk te maken | craniotomieom bevalling mogelijk te maken | embryotomieom bevalling mogelijk te maken

Cléidotomie | Craniotomie | Embryotomie | pour faciliter l'accouchement








maximum | grootst mogelijke hoeveelheid

1) maximum - 2) paroxysme | 1) maximum - 2) symptômes aigus d'une maladie








blootstelling aan mogelijk schadelijke entiteit

exposition à une entité potentiellement nocive


blootstelling aan mogelijk gevaarlijke substantie

exposition à une substance potentiellement dangereuse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij patiënten met ernstige recidiverende aften lijkt systemisch gebruik van corticosteroïden een mogelijke behandeling, maar er is geen evidentie dat dit doeltreffender is dan lokale toepassing van corticosteroïden, en het risico van ongewenste effecten is groter.

Chez les patients présentant des aphtes graves récidivants, l’utilisation de corticostéroïdes par voie systémique semble être une option thérapeutique, mais il n’est pas prouvé qu’elle soit plus efficace que l’application locale de corticostéroïdes, et le risque d’effets indésirables est plus grand.


Nausea en braken waren minder frequent en minder ernstig met paclitaxel (220 mg/m²)/doxorubicine (50 mg/m²) schema dan met het standaard-FAC-schema. Het gebruik van corticosteroïden heeft mogelijk bijgedragen tot de lagere frequentie en geringere ernst van nausea en braken in de paclitaxel-doxorubicinegroep.

Les nausées et vomissements se sont révélés moins fréquents et moins sévères avec l’association paclitaxel (220 mg/m 2 ) / doxorubicine (50 mg/m 2 ) qu’avec le protocole standard FAC. L’usage de corticoïdes dans le groupe paclitaxel/doxorubicine a pu contribuer à diminuer la fréquence et la sévérité des nausées et des vomissements.


Pediatrische patiënten Bij pasgeborenen en kinderen moet continue langdurige behandeling op basis van topische corticosteroïden indien mogelijk worden vermeden.

Population pédiatrique Chez les nouveau-nés et chez les enfants, le traitement continu au long cours à base de corticostéroïdes topiques doit être évité si possible.


Deze effecten zijn minder waarschijnlijk dan bij gebruik van orale corticosteroïden. De mogelijke systemische effecten omvatten het syndroom van Cushing, Cushingoïde kenmerken, adrenale suppressie, groeivertraging bij kinderen en adolescenten, verminderde botmineraaldichtheid, cataract en glaucoom en zeldzamer een reeks psychische of gedragsstoornissen waaronder psychomotorische hyperactiviteit, slaapstoornissen, angst, depressie of agressie (met name bij kinderen).

Les effets systémiques possibles sont notamment un syndrome de Cushing, des caractéristiques cushingoïdes, une suppression surrénalienne, un retard de croissance chez les enfants et les adolescents, une diminution de la densité minérale osseuse, une cataracte, un glaucome et, plus rarement, une série d'effets psychologiques ou comportementaux comportant une hyperactivité psychomotrice, des troubles du sommeil, de l'anxiété, de la dépression ou de l'agressivité (en particulier chez les enfants).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij de behandeling van astma gebruikt men ß 2 -mimetica (kortwerkende of langwerkende), anticholinergica (kortwerkende, niet de langwerkende), corticosteroïden (via inhalatie en systemisch), antagonisten van de leukotrieenreceptoren, theophylline en natriumcromoglycaat. Het onderscheid tussen stoffen met bronchodilaterende eigenschappen en deze met anti-inflammatoire eigenschappen is niet absoluut: voor de ß 2 -mimetica en de anticholinergica overweegt het bronchodilaterend effect, terwijl de corticosteroïden en de antagonisten van de leukotrieenreceptoren vooral actief zijn door hun anti-inflammatoire werking; theophylline bezit bescheiden bronchodilate ...[+++]

-mimétiques et les anticholinergiques ont surtout un effet bronchodilatateur, tandis que les corticostéroïdes et les antagonistes des récepteurs des leucotriènes agissent surtout par leur activité anti-inflammatoire; la théophylline a des propriétés bronchodilatatrices modestes, et peut-être aussi des propriétés antiinflammatoires; le cromoglicate sodique inhibe la libération des médiateurs.


- Voor orale corticosteroïden zijn er vermoedens van een risico van gespleten lip of gehemelte bij toediening in het eerste trimester, en van vroegtijdige geboorte en pre-eclampsie, maar bij duidelijke indicatie (bv. ernstig astma) weegt dit mogelijke risico niet op tegenover de voordelen.

- Pour les corticostéroïdes par voie orale, il existe des suspicions d’un risque de fente labiale ou de fente palatine en cas d’administration pendant le premier trimestre, et d’accouchement prématuré et de pré-éclampsie, mais en présence d’une indication manifeste (p. ex. l’asthme grave), ce risque éventuel ne contrebalance pas les avantages.


Volgens Davies’s Textbook of Adverse Drug Reactions [Chapman & Hall Medical, 5 de editie, 1998] gaat het daarbij vooral om volgende middelen: ß-agonisten, ß-blokkers (mogelijk met uitzondering van carvedilol), ciclosporine, corticosteroïden, orale anticonceptiva, pentamidine, thiaziden (maar waarschijnlijk niet met de doses thiaziden die momenteel worden gebruikt).

Selon le Davies’s Textbook of Adverse Drug Reactions [Chapman & Hall Medical, 5 ème édition, 1998], il s’agit surtout des médicaments suivants: ß-agonistes, ß-bloquants (probablement à l’exception du carvédilol), ciclosporine, corticostéroïdes, contraceptifs oraux, pentamidine, thiazides (mais, pour ces derniers, vraisemblablement pas aux doses actuellement utilisées).


Voor orale corticosteroïden bestaat er een vermoeden van risico van gespleten gehemelte, maar bij duidelijke indicatie (b.v. ernstige exacerbatie) weegt dit mogelijk risico niet op tegenover de voordelen.

Avec les corticostéroïdes par voie orale, il existe des suspicions d’un risque de fente palatine, mais pour une indication bien établie (p. ex. une exacerbation grave), ce risque éventuel ne contrebalance pas les bénéfices.


Enkele gevallen van Churg-Strauss syndroom (een zeldzame, maar mogelijk fataal verlopende allergische granulomateuze eosinofiele vasculitis) zijn gerapporteerd bij patiënten op corticosteroïden, bij wie na starten van de behandeling met een antagonist van de leukotrieenreceptoren de dosis van het corticosteroïd werd verminderd.

Quelques cas de syndrome de Churg-Strauss (une vasculite éosinophile granulomateuse allergique rare mais pouvant entraîner une issue fatale) ont été rapportés chez des patients sous corticostéroïdes, dont la dose de corticostéroïde avait été diminuée après instauration du traitement par un antagoniste des récepteurs aux leucotriènes.


Intra-articulaire injectie van corticosteroïden geeft op korte termijn een relatief gunstig effect, maar bij herhaalde toepassing is aantasting van gewrichtskraakbeen mogelijk.

L’injection intra-articulaire de corticostéroïdes a un effet relativement favorable à court terme, mais en cas d’administrations répétées, une atteinte du cartilage est possible.


w