Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
12. Corrigerende maatregelen en correctieve acties

Traduction de «correctieve acties » (Néerlandais → Français) :

Alle correctieve acties en corrigerende maatregelen kunnen geregistreerd worden in de daartoe voorziene zones van de registratieformulieren in hoofdstuk 5 van de gids.

Toutes les corrections et actions correctives peuvent être enregistrées dans des zones prévues à cette fin dans des formulaires d’enregistrement figurant au chapitre 5 du guide.


Geen controle op de temperatuur van gekoelde producten als dit aangewezen werd als CCP Het document voor de registratie van de monitoring van CCP is afwezig (voor ZKO’s enkel registratie van NC) De methode waarop het personeel de temperatuur meet, is niet geschikt terwijl er CCP’s zijn voor de temperatuur Geen thermometer terwijl er CCP’s zijn voor de temperatuur De correctieve acties zijn niet adequaat Het registratiedocument van de correctieve acties is niet beschikbaar Het personeel neemt geen adequate acties in geval van slechte temperaturen terwijl er CCP’s voor de temperatuur zijn Het personeel heeft geen correctieve acties genomen ...[+++]

Le monitoring des CCP est absent ou insuffisant Pas de contrôle des températures des produits réfrigérés alors qu’un CCP est défini à ce niveau Le document d’enregistrement du monitoring des CCP est absent (pour les TPE : uniquement l’enregistrement des NC) La méthode de mesure des températures par le personnel n’est pas adéquate alors qu’il y a des CCP « température » Pas de thermomètre alors qu’il y a des CCP « température » Les actions correctives ne sont pas adéquates Le document d’enregistrement des actions correctives n’est pas disponible Le personnel ne met pas en œuvre les actions ...[+++]


De kritische grenzen stemmen niet overeen met de reglementering De kritische grenzen zijn niet gevalideerd De monitoring van de CCP’s is onvoldoende of ontbreekt Geen controle op de temperatuur van gekoelde producten als dit aangewezen werd als CCP Het document voor de registratie van de monitoring van CCP is afwezig De methode waarop het personeel de temperatuur meet, is niet geschikt terwijl er CCP’s zijn voor de temperatuur Geen thermometer terwijl er CCP’s zijn voor de temperatuur De correctieve acties zijn niet adequaat Het registratiedocument van de correctieve acties is niet beschikbaar Het personeel neemt geen adequate acties in ...[+++]

Les limites (seuils) critiques ne sont pas validées Le monitoring des CCP est absent ou insuffisant Pas de contrôle des températures des produits réfrigérés alors qu’un CCP est défini à ce niveau Le document d’enregistrement du monitoring des CCP est absent La méthode de mesure des températures par le personnel n’est pas adéquate alors qu’il y a des CCP « température » Pas de thermomètre alors qu’il y a des CCP « température » Les actions correctives ne sont pas adéquates Le document d’enregistrement des actions correctives n’est pas disponible Le personnel ne met pas en œuvre les actions ...[+++]


(bijvoorbeeld naar aanleiding van een evaluatie van de directie, een interne of externe audit, klachten, analyseresultaten,…), moeten onverwijld passende acties en maatregelen worden ondernomen om de veiligheid van de consumenten zo goed mogelijk te garanderen en moeten correctieve acties en corrigerende maatregelen genomen worden om herhaling van de tekortkomingen te vermijden.

Interprétation : lorsque des non-conformités sont constatées (par exemple, suite à une évaluation de la direction, à un audit interne ou externe, à des plaintes, à des résultats d’analyses,…), des actions et mesures correctives adéquates doivent être prises sans tarder afin de garantir au mieux la sécurité des consommateurs et d’éviter le renouvellement des manquements.


moet het bedrijf corrigerende maatregelen en correctieve acties ondernemen (bij gebruik van putwater, kan die actie er bijvoorbeeld in bestaan dat in de plaats van putwater leidingwater wordt gebruikt), d) als in het bedrijf al dan niet behandeld recyclagewater wordt

défavorables, l’entreprise doit entreprendre des actions et mesures correctives (dans le cas d’utilisation d’eau de puits, l’action peut consister, par exemple, à remplacer cette eau par de l’eau de ville), d) si de l’eau recyclée, traitée ou non, est utilisée dans l’entreprise, il


12. Corrigerende maatregelen en correctieve acties

12. Actions correctives et mesures correctives


Neemt men, als er non-conformiteiten worden vastgesteld (vb. ten gevolge van een directiebeoordeling, een interne of externe audit, klachten, analyses, ...), correctieve acties (om de huidige non-conformiteit weg te werken) en neemt men maatregelen om die tekortkomingen in de toekomst te voorkomen (corrigerende maatregelen)?

Lorsque des non-conformités sont constatées (par ex. suite à une évaluation de la direction, à un audit interne ou externe, à des réclamations, à des analyses, …), prend-on des actions correctives (pour corriger les non-conformités constatées) et des mesures correctives pour empêcher ces manquements par la suite ?


voorstelling van de resultaten van de campagne aan de EDTC’s tijdens een vergadering van het Belac sectorcomité liften en hefwerktuigen op 13 oktober 2011 waarbij de aandacht werd gevestigd op de verwachte correctieve acties van de EDTC’s;

Présentation des résultats de la campagne aux SECT lors d’une réunion du Comité sectoriel Belac ascenseurs et engins de levage le 13 octobre 2011 attirant l’attention sur les actions correctives attendues des SECT;


5.4.5. Bij elke niet-nakoming van de voor de site specifieke regels of van de leveringsprocedures van de chauffeur, moet de klant de leverancier en/of vervoerder van het bitumen hiervan onmiddellijk op de hoogte stellen zodat laatstgenoemde een onderzoek kan instellen en correctieve actie kan ondernemen.

5.4.5. Tout non-respect des règles spécifiques du site ou des procédures de livraison du chauffeur doit être immédiatement rapporté par le client au fournisseur de bitume et/ou à l’entrepreneur de transport routier qui, après enquête, prendra toute action nécessaire.


5.4.4. De chauffeurs worden aangespoord om alle gebreken die zij op de site van de klant opmerken, bij voorkeur aan de klant en aan de leverancier van het bitumen te melden zodat gezamenlijk correctieve actie ondernomen kan worden.

5.4.4. Les chauffeurs sont encouragés à rapporter toute défectuosité qu’ils identifieraient sur les sites du client, de préférence au client et au fournisseur de bitume de façon à ce qu’une action rectificative conjointe soit entreprise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'correctieve acties' ->

Date index: 2021-04-14
w