Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De verweerder

Traduction de «correct beoordeeld » (Néerlandais → Français) :

De eerste rechter, die het deskundigenverslag goedkeurt maar tegelijkertijd concludeert dat [de verweerder] arbeidsongeschikt was vanaf 13 maart 2006, heeft het hem voorgelegde geschil correct beoordeeld, zonder dat kan worden vastgesteld dat zijn gedachtegang tegenstrijdig was”.

Dès lors, en déclarant entériner le rapport d’expertise tout en concluant que [le défendeur] était en incapacité de travail à partir du 13 mars 2006, le premier juge a correctement tranché la contestation qui lui était soumise, sans qu’il puisse être constaté de contradiction dans son raisonnement”.


Het onderzoek van de verzekeringsinstellingen naar de bijdragebons van de patiënten geeft echter het meest correcte resultaat en alle elementen moeten samen beoordeeld worden.

L’examen des bons de cotisation des patients par les organismes assureurs a toutefois livré le résultat le plus juste et tous les éléments doivent être évalués globalement.


Het arrest, dat beslist dat “het geschil () betrekking had op de beslissing die de einddatum van de arbeidsongeschiktheid vaststelde op 13 maart 2006; (dat) de rechter moest bepalen of (de verweerder) op de betwiste datum van 13 maart 2006 al dan niet arbeidsongeschikt was (en dat) de eerste rechter in zijn dictum uitspraak heeft gedaan binnen de grenzen van het hem voorgelegde geschil, (in zoverre) geen van de partijen in eerste aanleg conclusie heeft genomen; (dat) geen van de partijen de eerste rechter heeft gevraagd om ook over de daaropvolgende periode uitspraak te doen”, en dat “(de eiser), na de neerlegging van het deskundigenverslag, niet gevraagd heeft om uitspraak te doen over de gehele periode van 13 maart 2006 tot 1 oktober 20 ...[+++]

Dès lors, en considérant que “l’objet de la contestation portait (..) sur la décision fixant au 13 mars 2006 la date de la fin de l’incapacité ; (qu’) il s’agissait pour le juge de déterminer l’existence ou non d’une incapacité de travail (du défendeur) à la date litigieuse du 13 mars 2006 (et que, par) son dispositif, le premier juge a strictement tranché la contestation qui lui était soumise (dans la mesure où) aucune des parties n’a conclu en première instance, (qu’) aucune des parties n’a demandé au premier juge de se prononcer également sur la période subséquente”, et qu’“après dépôt du rapport d’expertise, (le défendeur) n’a pas demandé qu’il soit statué pour toute la période du 13 mars 2006 au 1 er octobre 2007”, et en énonçant enco ...[+++]


- de werking van het systeem van interne controle en van interne audit beoordeeld op grond van: a) de eerbiediging van de bijzondere terugbetalingsmodaliteiten voor de prestaties b) de terugvordering bij indeplaatsstelling of bij onverschuldigde betaling c) de kwaliteit van de ingestelde validiteitscontroles met het oog op de correcte

- l’évaluation du fonctionnement du système de contrôle interne et d’audit interne porte sur: a) le respect des modalités particulières de remboursement des prestations b) la récupération des paiements subrogatoires ou indus c) la qualité des contrôles de validité institués en vue du remboursement et du décompte


- De werking van het systeem van interne controle en van interne audit beoordeeld op grond van: a) de eerbiediging van de bijzondere terugbetalingsmodaliteiten voor de prestaties b) de terugvordering bij indeplaatsstelling of bij onverschuldigde betaling c) de kwaliteit van de ingestelde validiteitscontroles met het oog op de correcte

- l’évaluation du fonctionnement du système de contrôle interne et d’audit interne porte sur a) le respect des modalités particulières de remboursement des prestations b) la récupération des paiements subrogatoires ou indus c) la qualité des contrôles de validité institués en vue du remboursement et du


Hoe reëel die inzet is, kan pas na afloop van de audit op grond van alle gedane vaststellingen correct door de auditor worden beoordeeld.

La réalité de cet engagement ne pourra être correctement évaluée par l’auditeur qu’au terme de l’audit sur base de l’ensemble des constations réalisées.


Hoe reëel die inzet is kan, pas na afloop van de audit op grond van alle gedane vaststellingen correct door de auditor worden beoordeeld.

La réalité de cet engagement ne pourra être correctement évaluée par l’auditeur qu’au terme de l’audit sur base de l’ensemble des constations réalisées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'correct beoordeeld' ->

Date index: 2025-03-23
w