Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "copd waren " (Nederlands → Frans) :

Een meta-analyse waarin uitsluitend onderzoeken over budesonide bij COPD waren geïncludeerd 13 kon geen verschil aantonen in het optreden van pneumonie tussen budesonidegebruikers en diegenen die geen inhalatiecorticosteroïd gebruikten.

Une méta-analyse 13 n’ayant inclus que des études sur le budésonide dans la BPCO n’a pu montrer aucune différence entre les utilisateurs de budésonide et les personnes n’utilisant pas de corticostéroïdes à inhaler quant à la survenue de pneumonie.


Bij proefpersonen met COPD waren de schattingen van de AUC (0-24) voor proefpersonen uit Oost-Azië, Japan en Zuidoost-Azië (13-14% van de proefpersonen) gemiddeld 23% tot 30% hoger in vergelijking met blanke proefpersonen.

Chez les patients ayant une BPCO, les estimations de l’ASC (0-24) du furoate de fluticasone pour les sujets d’Asie de l’Est, du Japon et d’Asie du Sud Est (13-14% des patients) étaient en moyenne de 23% à 30% plus importantes comparativement aux sujets caucasiens.


Studies SCO40043 en SCO100250 waren gerandomiseerde, dubbelblinde, parallelle groepen, replicatiestudies waarin het effect van Seretide 50/250 microgram bd (een dosis die niet geregistreerd is voor de behandeling van COPD in de Europese Unie) vergeleken werd met salmeterol 50 microgram bd op het jaarlijks voorkomen van matige tot ernstige COPD-opstoten bij personen met een FEV1 lager dan 50% van de voorspelde waarde en met een voorgeschiedenis van opstoten.

Les études SCO40043 et SCO100250 étaient des études randomisées, en double aveugle, à groupes parallèles, de répétition, comparant les effets de Seretide 50/250 microgrammes deux fois par jour (une dose qui n’est pas enregistrée dans le traitement de la BPCO dans l’Union Européenne) à ceux de 50 microgrammes deux fois par jour de salmétérol sur le taux annuel d’exacerbations modérées à sévères de BPCO chez des patients présentant un VEMS inférieur à 50% de la valeur prédite et des antécédents d’exacerbations.


Een gewogen beoordeling van 8 verzamelde klinische studies met 4643 COPD patiënten die waren behandeld met budesonide en 3643 patiënten die gerandomiseerd waren voor een andere behandeling van met geïnhaleerde corticosteroïden liet echter geen verhoogd risico van pneumonie zien.

Cependant, une évaluation pondérée de 8 études cliniques poolées incluant 4643 patients présentant une BPCO, traités avec du budésonide et 3643 patients randomisés recevant des traitements non corticoïdes inhalés n’a pas mis en évidence de risque accru de pneumonie.


Orale corticosteroïden en antibiotica waren toegestaan voor de acute behandeling van COPD-exacerbaties met specifieke richtlijnen voor het gebruik.

Les corticoïdes oraux et les antibiotiques étaient autorisés pour le traitement des exacerbations aigues de BPCO selon des recommandations spécifiques d’utilisation.


De meest gemelde complicaties in de casus-reeksen waren COPD exacerbaties (tot 17%), gevolgd door pneumothorax (tot 5%) en pneumonie (tot 5%).

Les complications les plus couramment rapportées dans les séries de cas étaient : les exacerbations de la BPCO (jusqu’à 17%), suivies par le pneumothorax (jusqu’à 5%) et la pneumonie (jusqu’à 5%).


Vierentwintig procent (230/963) van de EBVs die waren geïmplanteerd bij de aanvang van de studie werden binnen het eerste jaar weer verwijderd omwille van migratie van de klep, op verzoek van de patiënt, een onjuiste plaatsing of wegens recidiverende COPD exacerbaties.

Quelque 24% (230/963) des VEB insérées au début de l’étude ont été retirées au cours de la première année en raison d’une migration de la valve, à la demande du patient, à cause d’un placement incorrect ou d’exacerbations récurrentes de la BPCO.


1) die geen ernstig obstructief slaapapnoesyndroom vertonen (dus geen AHI > 20 per uur) en die geen COPD vertonen (dus geen FEV 1 /FVC ≤0,65), en met een restrictieve longaandoening ten gevolge van deze morbide obesitas, 2) die vooraf al minstens 1 keer gehospitaliseerd waren omwille van een episode van respiratoire insufficiëntie 3) die nadien zonder AOT bij twee onderzoeken met 6 weken tussentijd en telkens uitgevoerd

1) qui ne présentent pas un syndrome d’apnées obstructives du sommeil sérieux (donc pas de IAH > 20 par heure) et qui ne présentent pas une BPCO (donc pas de FEV 1 /FVC ≤0,65), et avec une affection pulmonaire restrictive causée par cette obésité morbide, 2) qui ont déjà été hospitalisés au préalable au moins 1 fois à cause d’un épisode


In studie NAI30008 waarin patiënten waren opgenomen met astma en COPD, kwamen complicaties voor bij 56/153 (37%) van patiënten met bevestigde griep (influenza positief) die placebo kregen en bij 52/160 (33%) van patiënten met bevestigde griep (influenza positief) die zanamivir kregen (relatief risico zanamivir/placebo = 0,89%; 95% BI 0,65 tot 1,21; p=0,520).

Dans l’étude NAI30008 menée chez le patient asthmatique et souffrant de BPCO, l’incidence des complications était 56/153 (37%) chez le patient grippé confirmé (influenza positif) recevant du placebo et 52/160 (33%) chez le patient grippé confirmé (influenza positif) traité par zanamivir (Risque relatif zanamivir/placebo = 0,89% ; IC95% [0,65-1,21] ; p=0,520).


20 per uur) en die geen COPD vertonen (dus geen FEV 1 /FVC ≤ 0,65), en met een restrictieve longaandoening ten gevolge van deze morbide obesitas, 2) die vooraf al minstens 1 keer gehospitaliseerd waren omwille van een episode

de IAH > 20 par heure) et qui ne présentent pas une BPCO (donc pas de FEV 1 /FVC ≤0,65), et avec une affection pulmonaire restrictive causée par cette obésité morbide, 2) qui ont déjà été hospitalisés au préalable au moins 1 fois à cause d’un épisode




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'copd waren' ->

Date index: 2023-03-26
w