Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Gipsverband
Set voor starten en stoppen hemodialyse
Uitwendig fixatie- of tractiemateriaal

Traduction de «controleren vóór starten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
veranderen, controleren of verwijderen van | gipsverband | veranderen, controleren of verwijderen van | uitwendig fixatie- of tractiemateriaal

Changement, vérification ou enlèvement de:appareils externes de fixation ou de traction | plâtre


set voor starten en stoppen hemodialyse

nécessaire pour l’arrêt/le démarrage de l’hémodialyse


Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.

Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de bijsluiter wordt ook aanbevolen de leverfunctietesten te controleren vóór starten van een behandeling met benzbromaron, en nadien regelmatig gedurende de eerste 6 maanden van de behandeling, en de behandeling te onderbreken wanneer de transaminasen de bovengrens van de normaalwaarden overschrijden.

La notice recommande aussi de contrôler les tests hépatiques avant l’instauration du traitement, puis périodiquement pendant au moins les 6 premiers mois de traitement et d’interrompre celui-ci si les transaminases dépassent la limite supérieure normale.


Niettemin, aangezien er enkele meldingen waren van hoge blootstelling aan fenytoïne bij patiënten die sertraline gebruikten, wordt het aanbevolen om plasmaconcentraties van fenytoïne te controleren na starten van de sertralinebehandeling, waar nodig met aanpassingen van de fenytoïnedosis.

Néanmoins, étant donné que certains cas d'exposition élevée à la phénytoïne ont été rapportés chez des patients traités par sertraline, il est recommandé que les concentrations plasmatiques de phénytoïne soient surveillées au début du traitement par la sertraline et d’adapter la dose de phénytoïne de manière appropriée.


Voorafgaand aan behandeling: Alvorens te starten met de behandeling zullen bloedmonsters worden genomen om te controleren of u voldoende bloedcellen hebt, tests worden gedaan om uw leverfunctie, serumalbumine (een proteïne in het bloed) en nierfunctie te controleren.

Avant le traitement : Avant le début du traitement, des analyses de sang seront effectuées pour vérifier que vous avez suffisamment de cellules sanguines, pour contrôler votre fonction hépatique, votre taux d’albumine sérique (une protéine présente dans le sang) et votre fonction rénale.


Wanneer eprosartan moet worden gebruikt bij patiënten met een nierfunctiestoornis, moet men de nierfunctie controleren vóór de behandeling met eprosartan te starten en dit ook regelmatig gedurende de behandeling doen.

Quand l’éprosartan est utilisé chez des patients atteints d’une insuffisance rénale, il faut évaluer la fonction rénale avant de commencer le traitement avec l’éprosartan et par intervalles pendant la thérapie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vooraleer de behandeling met acipimox te starten, moet getracht worden de serumlipiden te controleren met een aangepast dieet, vergezeld van alcoholabstinentie, lichaamsoefeningen en vermageren in geval van zwaarlijvigheid.

Avant de commencer le traitement par l’acipimox, il faut essayer de contrôler les lipides sériques avec un régime approprié, accompagné d’une cessation de la consommation d'alcool, d'exercice physique et d’une perte de poids en cas d'obésité.


Bij het starten van de behandeling met telmisartan voor de reductie van cardiovasculaire morbiditeit wordt aanbevolen nauwgezet de bloeddruk te controleren en zonodig is aanpassing van bloeddrukverlagende medicatie noodzakelijk.

Lors de l’initiation d’un traitement par telmisartan dans la réduction de la morbidité cardiovasculaire, une surveillance étroite de la pression artérielle est recommandée, et un ajustement des traitements diminuant la pression artérielle peut éventuellement être nécessaire.


Bij bejaarde patiënten wordt aangeraden de nierfunctie te controleren vooraleer de behandeling te starten.

Chez les patients âgés, il est conseillé de contrôler la fonction rénale avant de débuter le traitement.


Er werd o.a. vermeld dat het systematisch uitvoeren van een EKG bij starten van een geneesmiddel dat het QT-interval kan verlengen, niet altijd realistisch is, maar dat het wel belangrijk is de aanwezigheid van risicofactoren van verlenging van het QT-interval of torsades de pointes te controleren (zoals congenitaal verlengd QT-syndroom, hartlijden, hypokaliëmie, farmacokinetische interacties of inname van meerdere geneesmiddelen die het QTinterval kunnen verlengen) [zie Inl.6.2.2. in het Gecommentarieerd Geneesmiddelenrepertorium en ...[+++]

Il y est mentionné entre autres que la réalisation systématique d’un ECG lors de l’instauration d’un médicament allongeant l’intervalle QT n’est pas toujours réaliste, mais qu’il importe en revanche de vérifier la présence d’autres facteurs de risque d’allongement de l’intervalle QT ou de torsades de pointes (tels que syndrome du QT long congénital, cardiopathie, hypokaliémie, interactions pharmacocinétiques ou prise de plusieurs médicaments allongeant l’intervalle QT [voir Intro.6.2.2. dans le Répertoire Commenté des Médicaments et Folia de novembre 2012]).


Fenytoïne Het is aanbevolen om de fenytoïneplasmaconcentratie te controleren tijdens de eerste twee weken na het starten van de omeprazolbehandeling en als er een dosisaanpassing van fenytoïne is gebeurd, moet een verdere controle en dosisaanpassing gebeuren bij het stopzetten van de omeprazolbehandeling.

Phénytoïne Il est recommandé de surveiller la concentration plasmatique de la phénytoïne pendant les deux premières semaines qui suivent l'instauration du traitement par oméprazole et, en cas d'adaptation de la dose de phénytoïne, une surveillance et une nouvelle adaptation posologique devront être mises en place à l'arrêt du traitement par oméprazole.


Om de patiënten nauwkeurig te controleren op het optreden van symptomatische hypotensie, verdient het aanbeveling te starten met eenmaal 2,5 mg.

Insuffisance cardiaque congestive Pour contrôler étroitement l’apparition d’une hypotension symptomatique chez les patients, il est recommandé de commencer par une dose unique de 2,5 mg.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'controleren vóór starten' ->

Date index: 2024-12-29
w