Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geneesmiddel zonder werking
Placebo

Traduction de «controlegroep een placebo » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
RCT (randomised controlled trial): een interventiestudie (= een experimenteel onderzoek waarbij men het effect van een experimentele interventie onderzoekt) waarbij de onderzoekspopulatie op aselecte (= uitsluitend door toeval geselecteerd) wijze wordt verdeeld in een interventiegroep en een controlegroep; in een placebogecontroleerde RCT krijgt de controlegroep een placebo toegediend.

RCT (Randomised Controlled Trial): une étude clinique/ contrôlée et randomisée; une étude d’intervention (= une étude expérimentale où l’on recherche l’effet d’une intervention expérimentale) dans laquelle la population étudiée est répartie aléatoirement (= exclusivement au hasard) entre le groupe intervention et le groupe contrôle; dans une RCT recourant à un placebo, un placebo est administré au groupe témoin.


In een placebo-gecontroleerde studie wordt aan de controlegroep een placebo toegediend om het effect van een actieve stof in de interventiegroep te kunnen vaststellen.

Dans une étude contrôlée contre placébo, le groupe de contrôle se verra administrer un placébo pour permettre de constater l'effet d'une substance active au sein du groupe d'intervention.


In een placebogecontroleerde RCT krijgt de controlegroep een placebo toegediend.

Dans une RCT contrôlée contre placébo, le groupe de contrôle se voit administrer un placébo.


In de interventiegroep werd om de 2 à 3 weken een dosisreductie van 20% doorgevoerd, tot er na 14 weken geen actieve medicatie meer werd toegediend (enkel nog placebo), terwijl de controlegroep zijn oorspronkelijke medicatie bleef krijgen.

Dans le groupe interventionnel, la dose a été réduite de 20% toutes les 2 à 3 semaines, jusqu’à l’arrêt du traitement actif après 14 semaines (laissant uniquement le placebo), tandis que le groupe contrôle poursuivait son traitement initial.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- 1.082 patiënten werden behandeld met placebo en kregen de klassieke aanbevelingen omtrent de levensstijl: de controlegroep.

- 1.082 patients ont été traités par placebo et ont reçu des recommandations classiques concernant leur style de vie: groupe contrôle.


1.082 patiënten werden behandeld met placebo en kregen de klassieke aanbevelingen omtrent de levensstijl: de controlegroep.

1.082 patients ont été traités par placebo et ont reçu des recommandations classiques concernant leur style de vie: groupe contrôle.


Studie 107 was een open-label, rollover-studie voor patiënten die in de controlegroep van een fase 2-studie met telaprevir waren behandeld (placebo, peginterferon alfa-2a, en ribavirine) en die in die studie geen SVR bereikten.

L’étude 107 était une étude en ouvert, en roll-over menée chez des patients qui avaient été traités dans le groupe contrôle (placebo, peginterféron alfa-2a et ribavirine) d’une étude de phase 2 du télaprévir et qui n’avaient pas obtenu une RVS dans cette étude de phase.


Uit een secundaire analyse van proefpersonen die na de lead in periode van vier weken met peginterferon alfa-2b en ribavirine minstens één dosis Victrelis of placebo kregen (Modified-Intent-to-Treat-populatie) bleek dat het SVR-percentage 61 % tot 67 % was in de armen met Victrelis tegen 22 % in de controlegroep PR48.

Une analyse secondaire des sujets ayant reçu au moins une dose de Victrelis ou de placebo après la phase initiale de 4 semaines avec peginterféron alfa-2b et ribavirine (population en ITT modifiée – mITT) a montré des taux de RVP de 61 % à 67 % dans les bras traités par Victrelis par rapport à 22 % dans le bras contrôle PR48.


Een secundaire analyse van proefpersonen die na de lead in-periode van vier weken met peginterferon alfa-2b en ribavirine minstens één dosis Victrelis of placebo kregen (Modified-Intent-to-Treatpopulatie) gaven in de gecombineerde cohort een SVR te zien van 67 % tot 68 % voor de armen met Victrelis versus 40 % voor controlegroep PR48.

Une analyse secondaire des sujets ayant reçu au moins une dose de Victrelis ou de placebo après la phase initiale de 4 semaines avec peginterféron alfa-2b et ribavirine (population en intention de traiter ITT modifiée – mITT) a montré des taux de RVP dans la cohorte combinée de 67 % à 68 % dans les bras traités par Victrelis par rapport à 40 % dans le bras contrôle PR48.


Het beste beoordelingsmiddel in de organische geneeskunde is de gecontroleerde gerandomiseerde proef waarbij een groep de nieuwe behandeling krijgt en de andere groep, de controlegroep, de vroegere behandeling of een placebo krijgt.

Le meilleur devis d’évaluation en médecine organique est l’essai randomisé contrôlé ou un groupe reçoit le nouveau traitement et l’autre groupe, le groupe contrôle, reçoit l’ancien traitement ou un placebo.




D'autres ont cherché : geneesmiddel zonder werking     placebo     controlegroep een placebo     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'controlegroep een placebo' ->

Date index: 2022-08-28
w