Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "controle werd gebruikt " (Nederlands → Frans) :

Moxifloxacin (400 mg) dat als positieve controle werd gebruikt, liet een maximale gemiddelde QTcF-interval afwijking ten opzichte van de uitgangswaarde zien van 5,6 msec.

Après administration de moxifloxacine (400 mg), utilisée comme témoin positif, la modification maximale moyenne de l’intervalle QTcF par rapport aux valeurs initiales a été de 5,6 ms.


De resultaten (Fridericia gecorrigeerd) bij piekconcentraties tolterodine (na 1 uur) lieten toenames van het QTc-interval zien van gemiddeld 5,0 en 11,8 msec voor tolterodinedoseringen van respectievelijk 2 mg tweemaal daags en 4 mg tweemaal daags en 19,3 msec voor moxifloxacin (400 mg) dat gebruikt werd als een actieve, interne controle.

Les résultats (avec correction de Fridericia) pour la concentration maximale de toltérodine (1 heure) ont montré des augmentations moyennes de l’intervalle QTc de 5,0 et 11,8 ms pour des doses respectives de toltérodine de 2 mg deux fois par jour et 4 mg deux fois par jour et 19,3 ms pour la moxifloxacine (400 mg) utilisée comme témoin interne actif.


In het GISSI-3 onderzoek, dat een 2 x 2 factorieel ontwerp gebruikt om de effecten van ZESTRIL en glyceryltrinitaat, gegeven als monotherapie of in combinatie gedurende 6 weken, te vergelijken met de controle bij 19.394 patiënten bij wie de behandeling binnen 24 uur na een acuut myocardinfarct werd toegediend, produceerde ZESTRIL een statistisch significante risicoverlaging van mortaliteit van 11% in vergelijking met de controlegro ...[+++]

L’étude GISSI-3 a comparé, selon un plan factoriel 2x2, les effets de ZESTRIL et du trinitrate de glycéryle, administrés seuls ou en association pendant 6 semaines par rapport à un groupe contrôle, chez 19 394 patients traités dans les 24 heures suivant la survenue d'un infarctus aigu du myocarde. ZESTRIL a permis une réduction statistiquement significative du risque de mortalité de 11 % par rapport au groupe contrôle (2p = 0,03).


Atenolol mag omwille van het negatief inotroop effect niet gebruikt worden bij patiënten met een ongecontroleerde hartfalen, doch kan wel worden aangewend van zodra de insufficiëntie onder controle gebracht werd (zie rubriek 4.4).

En raison de son effet inotrope négatif, l’aténolol ne peut pas être utilisé chez les patients présentant une insuffisance cardiaque non contrôlée, mais pourra être utilisé dès que l’insuffisance est contrôlée (voir rubrique 4.4).


Vildagliptine verbeterde in het algemeen de controle van de glucosespiegel als het gebruikt werd als monotherapie of in combinatie met metformine, een sulfonylureumderivaat, een thiazolidinedion of met insuline. Dit was af te leiden uit de klinisch significante verlagingen in HbA 1c vanaf de uitgangswaarde tot het eindpunt van het onderzoek (zie Tabel 8).

En résumé, la vildagliptine administrée en monothérapie ou en association avec la metformine, un sulfamide hypoglycémiant et une thiazolidinedione a amélioré le contrôle glycémique, diminuant significativement le taux d’HbA 1c en fin d’étude par rapport aux valeurs initiales (voir Tableau 8).


Het huidig dossier betreft de verplichte controle van leidingwater dat werd verwerkt of behandeld en gebruikt in de voedingsmiddelenbedrijven voor de productie en/of het in de handel brengen van voedingsmiddelen.

Le présent dossier concerne le contrôle obligatoire des eaux de distribution traitées ou manipulées et utilisées dans les établissements alimentaires pour la fabrication et/ou la mise dans le commerce de denrées alimentaires.


Ik heb een snelkoppeling gecreëerd en nu heb ik problemen met inloggen De module om in te loggen gebruikt een aantal “redirects”, controleer of de goede url werd opgeslagen (rechts klikken -> eigenschappen).

J’ai créé un raccourci et maintenant j’ai des problèmes pour me connecter Le module pour se connecter utilise plusieurs réacheminements, vérifiez que vous avez conservé le bon url (www.health.belgium.be/foodsup) (cliquez droit -> propriétés).


3. indien het fabriceren of het bereiden in België gebeurt: a) de beschrijving van de bereidingswijze; b) de plannen van de gebruikte lokalen; c) de maatregelen inzake stralingsbescherming, met inbegrip van de naam van de erkende deskundige en/of de erkende instelling belast met de fysische controle; d) het aantal personen die bij het fabriceren betrokken zijn; de kwalificaties van deze personen; e) de naam van de erkende geneesheer belast met het medisch toezicht op de werknemers; f) een afschrift van de vergunning of vergunn ...[+++]

3. lorsque la fabrication ou la préparation se fait en Belgique: a) la description de la méthode de fabrication; b) les plans des locaux utilisés; c) les mesures de protection radiologiques, y compris le nom de l’expert agréé et/ou de l’organisme agréé, chargé du contrôle physique; d) le nombre de personnes affectées à la fabrication et les qualifications de ces personnes; e) le nom du médecin agréé chargé de la surveillance médicale des travailleurs; f) une copie de l’autorisation délivrée ou des autorisations délivrées en vertu du chapitre II.


Die budgetwijzigingen in lijnen “9000” zijn dus “verplaatst” in het beschikbare budget van de groep waartoe het betrokken ziekenhuis behoort; zij zijn dus niet langer opgenomen in lijnen “9000”. De gegevens die werden gebruikt voor de berekening van de werkeenheden hebben betrekking op het dienstjaar 2011 en zijn afkomstig uit de enquête die door de administratie werd verwezenlijkt via de bovengenoemde ministeriële omzendbrief van 16 oktober 2012; deze gegevens werden door de Administratie nagekeken en desgevallend naar aanleiding van deze controle aangepast ...[+++]

Les données utilisées pour le calcul des unités d’œuvre ont trait à l’exercice 2011 et sont issues de l’enquête réalisée par l’administration au travers de la circulaire ministérielle du 16 octobre 2012 susmentionnée ; ces données ont été vérifiées par l’Administration, et le cas échéant modifiées à la suite de ce contrôle, ces modifications ayant été portées à la connaissance de l’hôpital concerné.


Om het mogelijk te maken controle uit te oefenen op ophalers van gebruikte frituuroliën en -vetten voor de terugnameplicht van deze afvalstroom, werd een registratieplicht opgelegd.

Afin de permettre la réalisation des contrôles des collecteurs d’huiles et graisses de friture usagées pour l’obligation de restitution de ce flux de déchets, on a imposé un enregistrement obligatoire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'controle werd gebruikt' ->

Date index: 2024-12-23
w