Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aerofagie
Conversiehysterie
Conversiereactie
Diarree
Dyspepsie
Dysurie
Evalueren van controle over dwaalgedrag
Flatulentie
Functionele enuresis
Hartneurose
Hik
Hoest
Hyperventilatie
Hysterie
Hysterische psychose
Irritable bowel syndrome
Maagneurose
Management van controle over dwaalgedrag
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Psychogene enuresis
Psychogene vormen van
Pylorospasme
Ruminatiestoornis bij jonge kinderen
Syndroom van da Costa
Toegenomen mictiefrequentie
Urine-incontinentie van niet-organische oorsprong

Traduction de «controle gaat over » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicte ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paraly ...[+++]


Omschrijving: Een eetstoornis met wisselende symptomatologie doorgaans specifiek voor de vroege kinderjaren. Zij behelst over het algemeen voedselweigering en buitensporige kieskeurigheid bij aanwezigheid van voldoende voedselaanbod, een redelijk competente verzorger en in de afwezigheid van een organische ziekte. De toestand gaat al dan niet samen met ruminatie (d.w.z. herhaalde regurgitatie zonder misselijkheid of gastro-intestinale ziekte). | Neventerm: | ruminatiestoornis bij jonge kinderen

Définition: Trouble de l'alimentation caractérisé par des manifestations variées, habituellement spécifique de la première et de la deuxième enfance. Il implique en général un refus alimentaire et des caprices alimentaires excessifs, alors que la nourriture est appropriée, que l'entourage est adéquat, et qu'il n'y a pas de maladie organique. Le trouble peut s'accompagner d'une rumination (d'une régurgitation répétée de nourriture non accompagnée de nausées ou d'une maladie gastro-intestinale). | Mérycisme de l'enfance


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekrit ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en vero ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une tra ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door onwillekeurige lozing van urine, zowel overdag als 's nachts, in afwijking van de norm voor de verstandelijke leeftijd van de betrokkene; en die niet het gevolg is van een gebrekkige controle over de blaas ten gevolge van een neurologische stoornis of van epileptische toevallen of van een anatomische afwijking van de urinewegen. De enuresis kan aanwezig geweest zijn vanaf de geboorte of kan ontstaan zijn na een periode van reeds-verworven blaasbeheersing. De enuresis kan al dan nie ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une miction involontaire, diurne et nocturne, anormale compte tenu de l'âge mental de l'enfant et qui n'est pas lié à un trouble du contrôle vésical d'origine neurologique, à des crises épileptiques, ou à une anomalie organique de l'arbre urinaire. L'énurésie peut exister, de façon continue, depuis la naissance ou être précédée d'une période de contrôle de la fonction vésicale. Elle peut s'accompagner d'un trouble plus global des émotions ou du comportement. | Enurésie:fonctionnelle | (primaire) (secondaire) d'origine non organique | psychogène | Incontinence urinaire d'origine non organique


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke gewaarwordingen en controle over lichaamsbewegingen (zie F44.-), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.

Définition: Trouble caractérisé par une perte partielle ou complète de l'intégration normale entre souvenirs du passé, conscience de l'identité et des sensations immédiates, et contrôle des mouvements corporels (voir F44.-), mais secondaire à une maladie organique.




ongeval als gevolg van verlies van controle over motorvoertuig op weg

accident dû à la perte de contrôle d'un véhicule à moteur sur une route


evalueren van controle over dwaalgedrag

évaluation des précautions relatives au risque d'une fugue
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle gaat over tot iedere onderzoek of vaststelling, hetzij ambtshalve, hetzij op verzoek van zijn comité of op behoorlijk gemotiveerd verzoek van de minister, één van de bijzondere diensten van het Instituut, de verzekeringsinstellingen of een in het comité van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle vertegenwoordigde beroepsorganisatie.

Le Service d'évaluation et de contrôle médicaux procède à toute enquête ou constatation soit d'initiative soit à la demande de son comité ou à la demande dûment motivée du ministre, d'un des services spéciaux de l'Institut, des organismes assureurs ou d'une organisation professionnelle représentée au Comité du Service d'évaluation et de contrôle médicaux.


3/ Is de controle‑arts gerechtigd en gemachtigd om informatie van medische aard te verstrekken aan de hoofdgeneesheer van een controle‑organiserende verzekeringsmaatschappij (wetende dat deze hoofdgeneesheer evenzeer aan het beroepsgeheim gebonden is, en zo ja, over welke informatie gaat het ?

3/ Le médecin contrôleur est‑il habilité et autorisé à fournir une information de nature médicale au médecin‑chef d'une compagnie d'assurances organisant le contrôle (sachant que ce médecin est aussi tenu au secret professionnel), et dans l'affirmative, de quelle information s'agit‑il ?


De recentste algemene context van de regelgeving over melk gaat terug tot Richtlijn 94/46/EG die werd omgezet bij het koninklijk besluit van 17 maart 1994 betreffende de productie van melk en tot instelling van een officiële controle van melk geleverd aan kopers en het ministerieel besluit van 17 maart 1994 betreffende de officiële bepaling van de kwaliteit en de samenstelling van melk geleverd aan kopers.

Le contexte général le plus récent de la réglementation relative au lait remonte à la Directive 94/46/CE, qui a été transposée avec l’arrêté royal du 17 mars 1994 relatif à la production de lait et instituant un contrôle officiel du lait fourni aux acheteurs, et l’arrêté ministériel du 17 mars 1994 relatif à la détermination officielle de la qualité et de la composition du lait fourni aux acheteurs.


Indien het gaat om een extern effect, d.w.z. controle over schadelijke organismen buiten het artikel, is een toelating als biocide onder de Biocidenrichtlijn (Richtlijn 98/8/EG van 16 februari 1998 betreffende het op de markt brengen van biociden) verplicht.

S'il s'agit d'un effet externe, c'est-à-dire un contrôle des organismes nuisibles en dehors de l'article, une autorisation comme produit biocide est obligatoire au titre de la directive sur les produits biocides (Directive 98/8/CE du 16 février 1998 concernant la mise sur le marché des produits biocides).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien het daarentegen gaat om een intern effect, d.w.z. controle over schadelijke organismen voor het behandeld artikel, dan is geen toelating nodig.

Par contre, s'il s'agit d'un effet interne, c'est-à-dire un contrôle des organismes nuisibles pour l'article traité, aucune autorisation n'est nécessaire.


In het kader van medische controle op werkonbekwaamheid in opdracht van een werkgever wordt de Provinciale Raad regelmatig om advies gevraagd over het contacteren door de controlearts van de behandelende geneesheer in geval deze niet akkoord gaat met de duur van de werkonbekwaamheid.

Dans le cadre du contrôle médical de l'incapacité de travail à la demande d'un employeur, l'avis du Conseil provincial est régulièrement demandé à propos de la prise de contact préalable du médecin contrôleur avec le médecin traitant lorsqu'il n'est pas d'accord avec la durée d'incapacité de travail accordée par ce dernier.


Het gaat hierbij in de huidige stand van de reglementaire procedures echter niet om een geautomatiseerde gegevensuitwisseling, maar om regularisaties naar aanleiding van de informatie die de betrokken verzekerde over het gevolg van zijn bezwaarschrift aan zijn ziekenfonds of aan de Dienst voor administratieve controle van het RIZIV bezorgt.

Il ne s’agit toutefois pas, en l’état actuel des procédures règlementaires, d’un échange automatisé de données, mais de régularisations suite aux informations fournies par l’assuré concerné à son organisme assureur ou au Service du contrôle administratif de l’INAMI quant aux suites de sa réclamation.


Zoals vermeld, gaat het in de huidige stand van de reglementaire procedures niet om een geautomatiseerde gegevensuitwisseling, maar om regularisaties naar aanleiding van de informatie die de betrokken verzekerde over het gevolg van zijn bezwaarschrift aan zijn ziekenfonds of aan de Dienst voor administratieve controle van het RIZIV bezorgt.

Comme mentionné, il ne s’agit pas, en l’état actuel, des procédures réglementaires d’un échange de données automatisé, mais bien de régularisations consécutives à l’information (sur la base de sa déclaration fiscale) fournie par l’assuré à sa mutualité ou au Service du contrôle administratif de l’INAMI.


Het gaat over projecten in de domeinen van o.a. de analytische boekhouding, risicobeheersing, interne controle en interne audit, prestatiemeting- en management, Business Process Management (BPM), kwaliteitsmanagement (CAF) en klachtenbeheer.

Il s’agit de projets dans les domaines, entre autres, de la comptabilité analytique, de la gestion des risques, du contrôle interne et de l’audit interne, de la mesure et du management des prestations, du Business Process Management (BPM), du management de la qualité (CAF) et de la gestion des plaintes.


Het gaat over projecten in de domeinen van o.a. Projectmanagement, Business Process Management (BPM), risicobeheersing, interne controle en interne audit, prestatiemeting- en management (KPI’s, Balanced Scorecards,.), kwaliteitsmanagement (CAF) en klachtenbeheer.

Il s’agit de projets dans des domaines tels que le management de projets, le Business Process Management (BPM), la maîtrise des risques, le contrôle interne et l’audit interne, la mesure et le management des prestations (KPI, Balanced Scorecards.), le management de la qualité (CAF) et la gestion des plaintes.


w