Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «controle een aanvraag om tegemoetkoming indienen » (Néerlandais → Français) :

Indien geen enkele bon is bezorgd of als de bezorgde bons onvolledig zijn of kwalitatieve fouten bevatten, kunnen de verzekeringsinstellingen bij de administratieve cel van de Dienst voor administratieve controle een aanvraag om tegemoetkoming indienen.

Si aucun bon n'a été transmis ou si les bons transmis sont incomplets ou qualitativement erronés, les organismes assureurs peuvent introduire une demande d'intervention auprès de la cellule administrative du Service du contrôle administratif.


De apotheker -titularis van een apotheek moet een aanvraag tot tegemoetkoming indienen via zijn tariferingdienst door een aanvraagformulier op te sturen 78 .

Le pharmacien titulaire d’une officine doit demander l’intervention de l’INAMI par l’intermédiaire de son office de tarification (O.T) en renvoyant un formulaire de demande 78 .


Daarnaast moeten de centra met een specifieke erkenning voor personen die lijden aan een ernstige ziekte een nieuw attest gebruiken wanneer ze een aanvraag om tegemoetkoming indienen bij de adviserende geneesheer voor een palliatieve patiënt.

En outre, une nouvelle attestation doit être utilisée par les centres ayant un agrément spécifique pour des personnes souffrant d'une maladie grave lors de l’introduction de la demande d’admission d’un patient palliatif auprès du médecin conseil.


De inrichting zal hem wijzen op het wezenlijk belang van de samenwerking tussen de verschillende interveniënten in de zorg van zijn aandoening, in de eerste plaats de huisarts maar ook de apotheker, en - indien de rechthebbende de aanvraag tot tegemoetkoming zelf zal indienen - op de gevolgen van een laattijdige indiening (na de wettelijke termijn) van de aanvraag tot tegemoetkoming.

L'établissement de rééducation fonctionnelle lui signalera l'importance réelle de la collaboration entre les différents intervenants dans le traitement de sa maladie, en premier lieu le médecin généraliste, mais aussi le pharmacien et - dans le cas où le patient introduit lui-même la demande d’intervention - les conséquences d'une introduction tardive (après le délai légal) de la demande d'intervention.


Ongeacht of de twee verstrekkingen nadien al dan niet daadwerkelijk uitgevoerd worden, wordt het indienen van de aanvraag tot tegemoetkoming ambtshalve beschouwd als een aanvraag tot tegemoetkoming in de kosten van een “eerste forfait” voor een “eerste verstrekking” en in de kosten van een “tweede forfait” voor een “tweede verstrekking”.

Que les deux prestations soient ensuite effectivement exécutées ou non, d’office, l’introduction de la demande d’intervention est considérée comme une demande d’intervention dans les frais d’un “premier forfait” pour une “première prestation” et dans les frais d’un “deuxième forfait” pour une “deuxième prestation”.


Het koninklijk besluit van 9 juli 2000 tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 (hierna de GVU-wet) voegt eveneens een nieuwigheid toe met ingang van 1 november 2000. Onder de beslissingsbevoegdheid van de adviserend geneesheer valt nu ook : het indienen van de aanvraag tot tegemoetkoming in de revalidatiekosten in een revalidatiecentrum dat een overeenkomst heeft gesloten met het Verzekeringscomité en die meer dan twee ...[+++]

En effet, en exécution de l’arrêté royal du 9 juillet 2000 modifiant l’arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 (dite loi SSI), toute demande d’intervention dans les frais de rééducation dans un centre de rééducation fonctionnelle qui a conclu avec le Comité de l’assurance une convention, entrée en vigueur plus de deux ans avant l’introduction de la demande, relève depuis le 1er novembre 2000, de la compétence décisionnelle du médecin-conseil.


Een firma kan slechts een cohortaanvraag indienen als het nog niet mogelijk is om een aanvraag tot tegemoetkoming in te dienen voor het betreffende geneesmiddel.

Une firme ne peut introduire une demande de cohorte que s’il ne lui est pas encore possible d’introduire une demande de remboursement pour le médicament concerné.


De zorgverlener of de asielzoeker moet voorafgaandelijk een aanvraag tot tegemoetkoming (een betalingsverbintenis) in de medische kosten indienen bij deze Cel tenzij bij dringende zorg.

Une demande (un réquisitoire) préalable d’intervention dans les frais médicaux est nécessaire, sauf en cas d’urgence.


1. Indien een bedrijf de terugbetaling van zijn geneesmiddel wenst te verkrijgen, moet het een aanvraag tot opname in de lijst van de vergoedbare farmaceutische specialiteiten (hierna " de lijst" genoemd) indienen bij de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen van het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering (hierna " CTG" genoemd).

1. Lorsque une entreprise souhaite obtenir le remboursement de son médicament, elle introduit auprès de la Commission de Remboursement des Médicaments de l'Institut national maladie-invalidité (dénommée ci-après « CRM ») une demande d'admission dans la liste des spécialités pharmaceutiques remboursables (dénommée ci-après « la liste »).


Uw ziekenfonds Heeft u nog verdere vragen over de verhoogde tegemoetkoming?, Wilt u een aanvraag voor een Omnio-statuut indienen?.

Votre mutualité Vous avez encore des questions sur l'intervention majorée ? Vous voulez introduire une demande de statut Omnio ?.


w