Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gedragsstoornis beperkt tot context van gezin

Vertaling van "context moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In die context moeten de bijkomende investeringen in specifieke expertisedomeinen bij onder andere de Afdeling Evaluatoren in 2010 ongetwijfeld een positieve bijdrage leveren aan de dienstverlening voor nationaal en Europees WTA in 2011.

Dans ce contexte, les investissements supplémentaires dans des domaines d’expertise spécifiques comme ce fut le cas en 2010, entre autres, dans la Division Evaluateurs, doivent assurément fournir une contribution positive au service de STA nationaux et européens en 2011.


De beperkende regels in het vlak van reclame beoogden niet de mededinging te bemoeilijken maar waren ingegeven door motieven die in hun historische context moeten worden gezien.

Les restrictions sur le plan de la publicité n'ont pas pour objet d'entraver la concurrence et ont été inspirées par des motivations qui doivent être replacées dans leur contexte historique.


Ze brengt enkele nuanceringen en verduidelijkingen aan die de vaststellingen van het Rekenhof met betrekking tot de pilootprojecten (proefprojecten) van de FOD Volksgezondheid (DG1) in de juiste context moeten plaatsen.

Elle apporte par ailleurs quelques éclaircissements et nuances à certaines constatations de la Cour relatives aux projets pilotes qui concernent le SPF Santé publique (DG1), afi n de les replacer dans leur contexte exact.


Door de vroegere initiatieven worden de Belgische autoriteiten reeds erkent als belangrijk in deze context, maar om 1 deze positie te behouden en 2 om deze verder uit te bouwen, moeten wij investeren; het domein is zeer uitgebreid en de know how is meestal aanwezig in de Belgische universiteiten.

Grâce à ses initiatives antérieures, les autorités belges sont déjà reconnues comme importantes dans ce contexte, mais afin de 1 conserver cette position et 2 continuer à la développer, nous devons investir ; le domaine est très vaste et le savoir-faire est généralement présent dans les universités belges.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hier blijft een fundamentele vraag naar de juridische waarde van een dergelijk “ziekteattest” in de geschetste “contractuele” relatie (cf. het HRW) tussen de huisarts van wachtdienst versus de organiserende huisartsenkring; medisch attest dat als motivering in deze context specifiek aangewend wordt als reden om niet te moeten werken – i.c. de volledige/partiële onmogelijkheid om de geneeskunde te beoefenen – tijdens die wachtdienst.

Reste la question fondamentale de la valeur juridique d’un tel « certificat de maladie » dans la relation « contractuelle » décrite (cf. le ROI) entre le médecin généraliste de garde et le cercle de médecins généralistes organisateur. Ce certificat médical est utilisé dans ce contexte spécifiquement comme raison de ne pas devoir travailler - en l’occurrence, l’impossibilité complète/partielle d’exercer la médecine - pendant ce service de garde.


de normale werking van een dergelijke “ingeschakelde” wachtdienst wordt dermate gecompromitteerd binnen de geschetste context, dat de PGC ernstig de “behoeften” daarvan zal moeten nazien op “tekortkomingen” en “ontoereikendheid” (KB nr. 78, art. 9, § 2), en dit in overleg met en de medewerking van die organiserende huisartsenkring.

le fonctionnement normal d’un service de garde auquel il est ainsi fait appel est, dans le contexte décrit, tellement compromis que la CMP devra sérieusement vérifier si les « besoins » en matière de service de garde ne se heurtent pas à une « carence» et à une « insuffisance » (arrêté royal n° 78, art. 9, § 2), et ce en concertation et en collaboration avec le cercle de médecins généralistes organisateur concerné ;


Context De huisarts zou zich in het centrum van het gezondheidszorgsysteem moeten bevinden, maar toch delen studenten geneeskunde dit enthousiasme voor de eerstelijnszorg niet, huisartsen stoppen met hun beroep vooraleer ze zelfs maar goed geïnstalleerd zijn of na enkele jaren ervaring.

Contexte Alors que le médecin généraliste devrait se situer au centre des systèmes de santé, les étudiants en médecine ne partagent pas cet enthousiasme pour la première ligne, les médecins généralistes quittent la profession avant même de s’installer ou après quelques années d’expérience.


In die context zou men ook moeten nadenken over hoe men best een informatie-document realiseert, bestemd voor de vrouwen die een screening wensen, over de voordelen, de beperkingen en de mogelijke risico’s van een dergelijke opsporing.

Dans ce contexte, il conviendrait d’étudier les possibilités de réaliser un document destiné aux femmes qui demandent le dépistage pour les informer des avantages, des limites et des risques potentiels du dépistage.


Natuurlijk moeten richtlijnen altijd worden geïnterpreteerd in de context van de individuele patiënt, rekening houdend met de waarden en voorkeuren van de patiënt.

Toute recommandation doit bien entendu toujours être interprétée dans le contexte du cas individuel de chaque patient, en tenant compte de ses valeurs et de ses préférences.


De haalbaarheid en de toepassingsmogelijkheden van een serotheek in deze context zouden nader onderzocht moeten worden.

La faisabilité et les contraintes pratiques liées à lÊorganisation d'une sérothèque devraient être examinées dans ce contexte.




Anderen hebben gezocht naar : context moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'context moeten' ->

Date index: 2023-02-05
w