Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conform het koninklijk » (Néerlandais → Français) :

Conform het Koninklijk besluit (KB) van 28 september 2009 tot vaststelling van de kwaliteits- en veiligheidsnormen voor het doneren, wegnemen, verkrijgen, testen, bewerken, bewaren en distribueren van menselijk lichaamsmateriaal (KB, 2009) moeten banken en intermediaire instellingen voor menselijk lichaamsmateriaal (MLM) beschikken over passende voorzieningen – cleanrooms – indien het MLM tijdens bewerking wordt blootgesteld aan zijn omgeving.

Conformément à l’Arrêté Royal (AR) du 28 septembre 2009 fixant les normes de qualité et de sécurité pour le don, le prélèvement, l’obtention, le contrôle, le traitement, le stockage et la distribution de matériel corporel humain (AR, 2009), les banques et structures intermédiaires de matériel corporel humain (MCH) doivent disposer d’installations adaptées – salles blanches – si le MCH est exposé à l’environnement durant le traitement.


van drinkwaterkwaliteit moet gebruiken, conform het koninklijk besluit van 14 januari 2002.

utiliser une eau de qualité potable conformément à l’arrêté royal du 14 janvier 2002.


De aanvraag voor deze proef werd ingediend conform het koninklijk besluit van 21 februari 2005 tot reglementering van de doelbewuste introductie in het leefmilieu evenals van het in de handel brengen van genetisch gemodificeerde organismen of van producten die er bevatten.

La demande d’expérimentation a été introduite conformément à l’arrêté royal du 21 février 2005 réglementant la dissémination volontaire dans l’environnement ainsi que la mise sur le marché d’organismes génétiquement modifiés ou de produits en contenant.


Deze informatie moet elk jaar door de tabaksproducenten die producten in België verkopen aan de FOD Volksgezondheid worden gegeven conform het koninklijk besluit van 13 augustus 1990 betreffende het fabriceren en het in de handel brengen van producten op basis van tabak die de Europese Richtlijn 2001/37/CE omzet.

Ces informations doivent être fournies chaque année au SPF Santé publique par les producteurs de tabac commercialisant leur produits en Belgique et ce conformément à l'arrêté royal du 13 août 1990 relatif à la fabrication et à la mise dans le commerce de produits à base de tabac et de produits similaires transposant la directive européenne 2001/37/CE.


Honing wordt beschouwd als een product van dierlijke oorsprong, conform aan de Richtlijn 2001/110/EEC betreffende honing (cf. Koninklijk Besluit van 19 maart 2004), en valt bijgevolg niet binnen het toepassingsdomein van de Verordening GM Food/Feed (behalve als het gaat om honing geproduceerd door genetisch gemodificeerde bijen) (zie onder Toepassingsveld ‘producten die niet afgedekt worden’)

Le miel est considéré comme un produit animal conformément à la Directive 2001/110/EEC relative au miel (cf. l’Arrêté Royal du 19 mars 2004), et dès lors ne tombe pas dans le champ d'application du Règlement « GM food-feed » (sauf s'il s'agit de miel produit par des abeilles génétiquement modifiées) (voir sous le champ d’application « produits qui ne sont pas couverts »)


De gids werd een eerste maal geëvalueerd door de Cel Validatie Gidsen van het FAVV, conform de voorschriften opgenomen in artikel 9 en bijlage III van het koninklijk besluit van 14 november 2003 betreffende autocontrole, meldingsplicht en traceerbaarheid in de voedselketen.

Le guide a été évalué une première fois par la Cellule Validation des Guides de l’AFSCA, conformément aux dispositions de l’article 9 et de l’annexe II de l’arrêté royal du 14 novembre 2003 relatif à l’autocontrôle, à la notification obligatoire et à la traçabilité dans la chaîne alimentaire.


Net als in de aanbevelingen voor artikel 2 van het ontwerp koninklijk besluit over tuberculose in verband met de opsporingstests en de betreffende voorschriften, raadt het Wetenschappelijk Comité aan te verwijzen naar een officiële methode conform de voorschriften van het Nationaal Referentielaboratorium om het gebruik dan deze tests te reglementeren en te vermijden dat niet-gevalideerde tests worden gebruikt.

Comme pour les recommandations établies pour l’article 2 du projet d’arrêté royal relatif à la tuberculose concernant les tests de dépistage et leurs modalités, le Comité scientifique recommande qu’il soit fait référence à une méthode officielle selon les prescriptions du Laboratoire national de Référence, afin de réglementer l’utilisation de ces tests et éviter l’utilisation de tests non validés.


Ten tweede wordt de term « gemiddelde S/P ratio » verder in het ontwerp koninklijk besluit niet meer gebruikt in zoverre dat in artikel 5 §1 een risicobedrijf meteen wordt omschreven als een « bedrijf waarvan het gemiddelde van de individuele S/P ratio’s van de laatste 3 periodieke bemonsteringen groter of gelijk is aan 1 », conform de in artikel 1, punt 8° vermelde definitie van individuele S/P.

Deuxièmement, ce terme « S/P ratio moyen » n’est plus utilisé dans la suite du projet d’arrêté royal dans la mesure où, à l’article 5 §1, on définit directement une exploitation à risque par « exploitation pour laquelle la moyenne des ratios S/P individuels des 3 derniers prélèvements périodiques est supérieure à 1 », selon la définition de ratio S/P individuel reprise à l’article 1, point 8°.


Deze wet voorziet onder meer in een gevangenisstraf van acht dagen tot drie jaar en een geldboete van 160 € tot 4.000.000 €; - De inbreuken op artikel 5 van het Koninklijk Besluit van 12 oktober 2004 in verband met etikettering worden opgespoord, vastgesteld, vervolgd en bestraft conform de bepalingen van de wet van 14 juli 1991 betreffende de handelspraktijken en de voorlichting en bescherming van de consument (FOD Economie).

Cette loi prévoit notamment une peine de prison de huit jours à trois ans et une amende de 160 à 4 000 000 € ; - les infractions à l'article 5 de l'Arrêté royal du 12 octobre2004 concernant l'étiquetage seront détectées, établies, poursuivies et sanctionnées conformément aux dispositions de la loi du 14 juillet 1991 relative aux pratiques de commerce et à l'information et la protection du consommateur (SPF Économie).


Behalve wat betreft artikel 5 van het Koninklijk Besluit van 12 oktober 2004 dat handelt over de etikettering, worden de inbreuken op de bepalingen van dit besluit opgespoord, vastgesteld of vervolgd en bestraft conform de bepalingen van de wet van 21 december 1998 (FOD Volksgezondheid).

Toutefois, l'article 6 de l'Arrêté royal du 12 octobre 2004 (.PDF) prévoit également des sanctions : - sauf en ce qui concerne l'article 5 de l'Arrêté royal du 12 octobre2004 qui régit l'étiquetage, les infractions aux dispositions de cet arrêté seront détectées, établies ou poursuivies et sanctionnées conformément aux dispositions de la loi du 21 décembre 1998 (SPF Santé publique).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conform het koninklijk' ->

Date index: 2022-07-05
w