Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concomitante behandeling met hoge doseringen van cefalosporine » (Néerlandais → Français) :

Concomitante behandeling met hoge doseringen van cefalosporine en nefrotoxische geneesmiddelen zoals aminoglycosiden of krachtige diuretica (bv. furosemide) kan een negatieve invloed hebben op de nierfunctie.

Un traitement concomitant par doses élevées de céphalosporines et de médicaments néphrotoxiques tels que les aminosides ou les diurétiques puissants (par ex., le furosémide) peut avoir un effet préjudiciable sur la fonction rénale.


Osteosarcoma Bij de behandeling van osteosarcoma wordt methotrexaat, in combinatie met andere cytostatica, in hoge doseringen (8 g/m 2 - 12 g/m 2 ) toegediend, gevolgd door een behandeling met folinezuur (zie " Methotrexaat in hoge doseringen" ).

Ostéosarcome Dans le traitement de l'ostéosarcome, on administre le méthotrexate à doses élevées (8 à 12 g/m 2 ), associé à d'autres cytostatiques et suivi d'un traitement par acide folique (voir " Méthotrexate à doses élevées" ).


Lagere doseringen (60-75 mg/m 2 bij conventionele behandeling en 105-120 mg/m 2 bij behandeling met hoge doseringen) worden aanbevolen bij patiënten wier beenmergfunctie verstoord is door eerdere chemotherapie of radiotherapie, als gevolg van hun leeftijd, of bij neoplastische beenmerginfiltratie.

Des doses plus faibles (60-75 mg/m 2 pour le traitement à doses normales et 105-120 mg/m 2 pour le traitement à fortes doses) sont recommandées chez les patientes dont la fonction médullaire a été amoindrie soit par une chimiothérapie ou une radiothérapie antérieure, soit du fait de leur âge, ou bien en raison d’une infiltration néoplasique de la moelle osseuse.


Lagere doseringen (60-75 mg/m 2 bij conventionele behandeling en 105-120 mg/m 2 bij behandeling met hoge doseringen) worden aanbevolen bij patiënten wiens beenmergfunctie verstoord is door eerdere chemotherapie of radiotherapie, door leeftijd, of neoplastische beenmerginfiltratie.

Des doses moindres (60-75 mg/m 2 pour le traitement conventionnel et 105-120 mg/m 2 pour le traitement à dose élevée) sont recommandées pour les patients dont la fonction médullaire a été altérée par une chimio- ou une radiothérapie préalable, par l’âge, ou en cas d’infiltration médullaire osseuse d’origine néoplasique.


methotrexaat (een chemotherapeutisch geneesmiddel dat in hoge doses gebruikt wordt bij de behandeling van kanker) – als u hoge doseringen van methotrexaat neemt, kan uw arts de behandeling met Esomeprazole Mylan tijdelijk stoppen.

Méthotrexate (médicament de chimiothérapie utilisé à forte dose pour traiter le cancer) – si vous prenez une forte dose de méthotrexate, votre médecin peut temporairement arrêter votre traitement par Esomeprazole Mylan.


Methotrexaat (een chemotherapeutisch geneesmiddel dat in hoge doses gebruikt wordt bij de behandeling van kanker) – als u hoge doseringen van methotrexaat neemt, kan uw arts de behandeling met Esomeprazol Sandoz tijdelijk stoppen.

Méthotrexate (médicament de chimiothérapie utilisé à forte dose pour traiter le cancer) – si vous prenez une forte dose de méthotrexate, votre médecin peut temporairement arrêter votre traitement par Esomeprazol Sandoz.


- methotrexaat (een chemotherapeutisch geneesmiddel dat in hoge doses gebruikt wordt bij de behandeling van kanker) – als u hoge doseringen van methotrexaat neemt, kan uw arts de behandeling met NEXIAM IV 40 mg tijdelijk stoppen;

- du méthotrexate (médicament de chimiothérapie utilisé à forte dose pour traiter le cancer) – si vous prenez une forte dose de méthotrexate, votre médecin peut temporairement arrêter votre traitement par NEXIAM IV 40 mg;


Diuretica (thiazide- of lisdiuretica) Voorafgaande behandeling met hoge doseringen diuretica zoals furosemide (lisdiureticum) en hydrochloorthiazide (thiazide diureticum) kan resulteren in volumedepletie en in een risico op hypotensie wanneer een behandeling met telmisartan gestart wordt.

Diurétiques (thiazidiques ou diurétiques de l’anse) : Un traitement antérieur par des diurétiques à forte dose comme le furosémide (diurétique de l’anse) et l’hydrochlorothiazide (diurétique thiazidique) peut entraîner une déplétion volémique et un risque d’hypotension lors de l’initiation d’un traitement avec du telmisartan.


Diuretica (thiazide- of lisdiuretica) Voorgaande behandeling met hoge doseringen diuretica zoals furosemide (lisdiureticum) en hydrochloorthiazide (thiazide-diureticum) kan resulteren in volumedepletie en in een risico op hypotensie wanneer een behandeling met telmisartan gestart wordt.

Diurétiques (thiazidiques ou diurétiques de l‟anse) Un traitement antérieur par des diurétiques à forte dose comme le furosémide (diurétique de l‟anse) et l‟hydrochlorothiazide (diurétique thiazidique) peut entraîner une déplétion volémique et un risque d‟hypotension lors de l‟initiation d‟un traitement avec du telmisartan.


Voorafgaande behandeling met hoge doseringen diuretica zoals furosemide (lisdiureticum) en hydrochloorthiazide (thiazide diureticum) kan resulteren in volumedepletie en in een risico op hypotensie wanneer een behandeling met telmisartan gestart wordt.

Un traitement antérieur par des diurétiques à forte dose comme le furosémide (diurétique de l’anse) et l’hydrochlorothiazide (diurétique thiazidique) peut entraîner une déplétion volémique et un risque d’hypotension lors de l’initiation d’un traitement avec du telmisartan.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concomitante behandeling met hoge doseringen van cefalosporine' ->

Date index: 2024-01-14
w