Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "conclusies worden getrokken wat betreft " (Nederlands → Frans) :

Op grond van de beschikbare farmacokinetische gegevens kunnen geen conclusies worden getrokken wat betreft de verhouding tussen plasmaspiegels van totaal/vrij doxorubicine en zijn invloed op de werkzaamheid / veiligheid van Myocet.

Les données pharmacocinétiques disponibles excluent toute conclusion relative à la relation entre les concentrations plasmatiques de la doxorubicine totale/libre et son influence sur l’efficacité/tolérance de Myocet.


Gezien de beperkingen van die gegevens en de onzekerheden betreffende de extrapolatie van ex-vivogegevens naar de klinische situatie kunnen echter geen duidelijke conclusies worden getrokken wat regelmatig ibuprofengebruik betreft. Er zullen waarschijnlijk geen klinisch relevante effecten optreden bij occasioneel gebruik van ibuprofen.

Néanmoins, ces données sont limitées et l’extrapolation des données ex vivo à la situation clinique est incertaine, ce qui implique qu’aucune conclusion définitive ne peut être tirée concernant l’utilisation régulière d’ibuprofène, et aucun effet cliniquement pertinent n’est jugé probable en cas d’utilisation occasionnelle d’ibuprofène.


De geringe prevalentie van het gebruik van de chiropraxie laat ons niet toe om conclusies te trekken wat betreft het gebruik ervan.

La faible prévalence du recours à la chiropraxie ne nous permet pas de tirer davantage de conclusions quant à son usage.


Wat de doeltreffendheid op lange termijn betreft, kan echter geen conclusie worden getrokken.

Cependant, aucune conclusion ne peut être tirée concernant l'efficacité à long terme.


Wat de werkzaamheid op lange termijn betreft, kunnen echter geen conclusies worden getrokken.

Cependant, aucune conclusion ne peut être tirée concernant l'efficacité à long terme.


Voor wat de ziekenhuizen betreft die de vier meest geselecteerde indicatoren kozen, kan eigenlijk geen enkele conclusie worden getrokken in relatie tot algemene resultaten op Belgisch niveau: de medianen waren ofwel vergelijkbaar ofwel was er onvoldoende beschikbare informatie in het rapport MFZ.

Concernant les hôpitaux ayant choisi les quatre indicateurs les plus fréquemment sélectionnés aucune conclusion particulière par rapport aux résultats globaux pour la Belgique n’a été tirée, les médianes étant similaires ou des informations manquant dans le rapport FMH.


De aanwezigheid van antilichamen tegen golimumab kan de kans op reacties op de injectieplaats verhogen (zie rubriek 4.4). Het kleine aantal patiënten dat positief is wat betreft antilichamen tegen golimumab, beperkt de mogelijkheid om definitieve conclusies te trekken met betrekking tot het verband tussen de aanwezigheid van antilichamen tegen golimumab en de klinische werkzaamheid of veiligheid.

La présence d’anticorps anti-golimumab peut augmenter le risque de réactions au site d’injection, cependant, le faible nombre de patients positifs aux anticorps anti-golimumab limite la capacité à tirer des conclusions définitives concernant la relation entre les anticorps anti-golimumab et l’efficacité clinique ou la tolérance (voir rubrique 4.4).


Voor chronische rugpijn waren de conclusies van Assendelft et al. 18 gelijkaardig:een verbetering vergeleken met sham therapie wat betreft pijn op korte termijn (10-mm verschil voor pijn op de 100 mm VAS schaal [95% CI, 3 tot 17 mm]); verbetering van de pijn op de lange termijn van (19-mm verschil voor pijn op de 100 mm VAS schaal [95% CI, 3 tot 35 mm]); en een functieverbetering op de korte termijn van 3,3 punten verschil op RMDQ [CI, -0,6 tot 6,0].

Dans le cas des dorsalgies chroniques, les conclusions d’Assendelft et al. 18 étaient similaires : amélioration au niveau de la douleur à court terme par rapport à la placébothérapie (10 mm de différence pour la douleur sur l’échelle VAS de 100 mm; IC 95%: 3 à 17 mm); amélioration de la douleur à long terme (19 mm de différence pour la douleur sur l’échelle VAS de 100 mm ; IC 95% : 3 à 35 mm); et amélioration fonctionnelle à court terme (3,3 points de différence sur le RMDQ ; IC 95%: -0.6 à 6.0).


De conclusie was dat er geen verschil was tussen levetiracetam en de placebo (dat levetiracetam dus niet inferieur was) wat de verandering van de Leiter-R Attention and Memory, Memory Screen Composite score ten opzichte van de beginwaarde betreft in de perprotocolpopulatie.

On en a conclu que le lévétiracétam n’était pas différent du (non inférieur au) placebo en ce qui concerne la modification du score Leiter-R Attention and Memory, Memory Screen Composite par rapport au score initial dans la population per protocole.


De conclusie was dat er geen verschil was tussen levetiracetam en de placebo (dat levetiracetam dus niet inferieur was) wat de verandering van Leiter-R Attention and Memory, Memory Screen Composite score ten opzichte van de beginwaarde betreft in de perprotocolpopulatie.

On en a conclu que le lévétiracétam n’était pas différent du (non inférieur au) placebo en ce qui concerne la modification du score Leiter-R Attention and Memory, Memory Screen Composite par rapport au score initial dans la population per protocole.


w