Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand
Neventerm
Niet vorderen van ontsluiting
Primaire hypotone-uterusdisfunctie
Traumatische neurose
Weeënzwakte gedurende latente fase van partus

Vertaling van "concentraat is gedurende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand

douleur dorsale chronique d'une durée supérieure à trois mois


Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.

Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.


Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse gedurende een deel van de tijd om het genoegen te kunnen ervaren tijdelijk deel uit te maken van het andere geslacht, maar zonder een meer permanente sekseverandering of operatieve correctie ook maar enigszins te wensen en zonder seksuele opwinding bij de verkleedpartij. | Neventerm: | genderidentiteitsstoornis tijdens adolescentie of volwassenheid, niet-transseksuele vorm

Définition: Ce terme désigne le fait de porter des vêtements du sexe opposé pendant une partie de son existence, de façon à se satisfaire de l'expérience d'appartenir au sexe opposé, mais sans désir de changement de sexe plus permanent moyennant une transformation chirurgicale; le changement de vêtements ne s'accompagne d'aucune excitation sexuelle. | Trouble de l'identité sexuelle chez l'adulte ou l'adolescent, type non transsexuel


niet vorderen van ontsluiting | primaire hypotone-uterusdisfunctie | weeënzwakte gedurende latente fase van partus

Dilatation insuffisante du col Hypotonie utérine primitive


Omschrijving: Een fugue heeft alle kenmerken van dissociatieve amnesie, plus doelgericht reizen over grotere afstanden dan gebruikelijk. Hoewel er amnesie bestaat voor de periode van de fugue, kan het gedrag van de betrokkene gedurende die tijd een volkomen-normale indruk maken op onafhankelijke waarnemers.

Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]


hersenschudding met bewustzijnsverlies gedurende minder dan 1 uur

commotion avec perte de connaissance inférieure à 1h


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te wor ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


pleegzorg voor groepen waarbij de ouderlijke verantwoordelijkheden grotendeels zijn overgenomen door een of andere instelling (zoals een weeshuis of kindertehuis) of door therapeutische zorg gedurende een langere periode waarin het kind verblijft in een kliniek, herstellingsoord of dergelijke, zonder dat tenminste één van de ouders bij het kind leeft.

Définition: Prise en charge éducative de groupe dans laquelle les responsabilités parentales sont essentiellement assumées par un établissement quelconque (pensionnat pour enfants, orphelinat, home d'enfants) ou séjour prolongé de l'enfant dans un hôpital, une maison de convalescence ou l'équivalent, sans la présence à ses côtés d'au moins l'un de ses parents.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Levetiracetam Sandoz concentraat is gedurende minstens 24 uur fysisch compatibel en chemisch stabiel als het wordt vermengd met de volgende verdunningsmiddelen en bewaard in een pvc-zak bij gecontroleerde kamertemperatuur van 15-25 °C.

Levetiracetam Sandoz solution à diluer s’est avéré physiquement compatible et chimiquement stable lorsqu’il était mélangé aux solvants suivants, du moins pendant 24 heures, et conservé dans des poches en PVC à une température ambiante contrôlée de 15-25°C.


Levetiracetam Sandoz concentraat is gedurende minstens 24 uur fysisch compatibel en chemisch stabiel als het wordt vermengd met de volgende verdunningsmiddelen en bewaard in een pvc-zak bij een gecontroleerde kamertemperatuur 15-25 °C. Verdunningsmiddelen:

Levetiracetam Sandoz solution à diluer s’est avéré physiquement compatible et chimiquement stable lorsqu’il était mélangé aux solvants suivants, du moins pendant 24 heures, et conservé dans des poches en PVC à une température ambiante contrôlée de 15-25°C. Solvants :


Het verdunde concentraat is gedurende 3 dagen bij 2 ° C tot 8 ° C en bij kamertemperatuur chemisch en fysisch stabiel.

Le médicament dilué est chimiquement et physiquement stable pendant 3 jours à une température comprise entre 2°C et 8°C et à température ambiante.


Levetiracetam Teva concentraat bleek gedurende minstens 24 uur fysisch verenigbaar en chemisch stabiel te zijn indien het werd gemengd met één van de volgende verdunningsmiddelen en bewaard in PVC zakken bij een gecontroleerde kamertemperatuur van 15-25°C.

On a constaté que Levetiracetam Tevasolution à diluer pour perfusion présente une compatibilité physique et une stabilité chimique pendant au moins 24 heures en cas de mélange avec les solvants suivants et en cas de conservation dans des poches en PVC à une température ambiante contrôlée de 15 à 25°C.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het verdunde concentraat is gedurende 3 dagen bij 2 ° C tot 8 ° C en bij kamertemperatuur chemisch en fysisch stabiel.

Le médicament dilué est chimiquement et physiquement stable pendant 3 jours à une température comprise entre 2°C et 8°C et à température ambiante.


TRACTOCILE wordt intraveneus en in drie opeenvolgende stadia toegediend: een eerste bolusdosering (6,75 mg), uitgevoerd met TRACTOCILE 6,75 mg/ 0,9 ml oplossing voor injectie, onmiddellijk gevolgd door een infuus met hoge dosis TRACTOCILE 37,5 mg/ 5 ml concentraat voor oplossing voor infusie (oplaadinfuus 300 microgrammen/min) gedurende drie uur en tenslotte een lagere dosis TRACTOCILE 37,5 mg/ 5 ml concentraat voor oplossing voor ...[+++]

TRACTOCILE est administré par voie intraveineuse en trois étapes successives : un bolus initial (6,75 mg), effectué avec TRACTOCILE 6,75 mg/0,9 ml solution injectable, suivi immédiatement d’une perfusion continue à forte dose (perfusion de charge, 300 µg/min) de TRACTOCILE 37,5 mg/5 ml solution à diluer pour perfusion, pendant trois heures, suivie d'une perfusion à dose plus faible de TRACTOCILE 37,5 mg/5 ml solution à diluer pour perfusion, (perfusion d'entretien 100 µg/min) pendant 45 heures au maximum.


Oplossing voor infusie: Na verdunning van het concentraat met 5% glucose oplossing (50 mg/ml) is de chemische en fysische stabiliteit aangetoond gedurende 48 uur tussen 2°C en 8°C en gedurende 24 uur bij 25°C. Om microbiologische redenen moet het bereide infuus onmiddellijk gebruikt worden.

Solution pour perfusion: Après la dilution de la solution à diluer pour perfusion dans une solution de glucose à 5% (50 mg/ml), la stabilité chimique et physique en cours d’utilisation a été démontrée pour une durée de 48 heures à une température comprise entre 2°C et 8°C, et pour une durée de 24 heures à 25°C. Du point de vue microbiologique, cette préparation pour perfusion doit utilisée immédiatement.


Bewaren beneden 25 °C Concentraat en verdunde oplossing kan gedurende 4 uur bij 2 - 8 °C worden bewaard Bewaar injectieflacons en flessen in de buitenverpakking ter bescherming tegen licht

A conserver à une température ne dépassant pas 25°C Le concentré et la solution diluée peuvent être stockés à 2-8°C pendant 4 heures Conserver les flacons de poudre et les flacons de diluant dans l'emballage extérieur pour les protéger de la lumière


2. De totale hoeveelheid van gemcitabine 40 mg/ml concentraat voor oplossing voor infusie die vereist is voor een individuele patiënt, moet verdund worden in minstens 500 ml steriele natriumchloride 9 mg/ml (0,9%) oplossing voor injectie (zonder bewaarmiddel) en geïnfundeerd worden gedurende 30 minuten.

2. Diluer la quantité totale de Gemcitabine Teva 40 mg/ml solution à diluer pour perfusion pour un seul patient dans au moins 500 ml de solution injectable stérile de chlorure de sodium à 9 mg/ml (0,9 %) (sans conservateur) et perfuser la solution obtenue sur une période de 30 minutes.


3.1.4 Laat de injectieflacon met het concentraat gedurende 5 minuten bij kamertemperatuur staan en controleer of de oplossing homogeen en helder is.

3.1.4 Laisser reposer le flacon avec le concentré pendant 5 minutes à température ambiante jusqu'à obtention d'une solution homogène et claire.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     niet vorderen van ontsluiting     traumatische neurose     concentraat is gedurende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concentraat is gedurende' ->

Date index: 2021-06-15
w