Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepaste opbergdoos voor componenten
Bijeenbrengen van verschillende componenten
Reconstitutie

Vertaling van "componenten van dit combinatieproduct " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zwangerschap Gezien het effect dat de individuele componenten in dit combinatieproduct op zwangerschap kunnen hebben, wordt het gebruik van AIIRA’s niet aanbevolen tijdens het eerste trimester van de zwangerschap (zie rubriek 4.4).

Etant donné les effets des composants individuels dans ce traitement combiné sur la grossesse, l'utilisation d’ARAII est déconseillée pendant le 1er trimestre de la grossesse (voir rubrique 4.4).


Zofenopril en HCTZ Gezien de effecten van de individuele componenten in dit combinatieproduct op de zwangerschap, wordt het gebruik van Zopranol Plus niet aanbevolen gedurende het eerste trimester van de zwangerschap (zie rubriek 4.4).

Zofénopril et Hydrochlorothiazide Vu les effets des composants individuels dans ce produit de combinaison sur la grossesse, l’utilisation de Zopranol Plus n’est pas recommandée pendant le premier trimestre de la grossesse (voir rubrique 4.4).


Gezien de effecten van de afzonderlijke componenten van dit combinatieproduct op de zwangerschap is het gebruik van FORZATEN/HCT niet aanbevolen tijdens het eerste trimester van de zwangerschap (zie rubriek 4.4).

En raison des effets sur la grossesse des composants de cette association pris individuellement, l’utilisation de FORZATEN/HCT est déconseillée au 1 er trimestre de la grossesse (voir rubrique 4.4). L’utilisation de


Het combinatieproduct kan beschouwd worden als het bio-equivalent van de producten die de individuele componenten bevatten.

L’association de ces 2 substances au sein d’un seul produit peut être considérée bioéquivalente aux produits contenant les composants individuels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien Eviplera een combinatieproduct is en het doseringsinterval van de individuele componenten niet kan worden gewijzigd, moet de behandeling met Eviplera worden onderbroken bij patiënten bij wie een afname van de creatinineklaring naar < 50 ml/min of een afname van het serumfosfaatgehalte naar < 1,0 mg/dl (0,32 mmol/l) is bevestigd.

Comme Eviplera est une association fixe et qu’il est impossible de modifier l’intervalle posologique de chacun des composants, le traitement par Eviplera doit donc être interrompu chez les patients avec une clairance de la créatinine confirmée < 50 ml/min ou un taux de phosphate sérique < 1,0 mg/dl (0,32 mmol/l).


Aangezien Atripla een combinatieproduct is en het doseringsinterval van de individuele componenten niet kan worden gewijzigd, moet de behandeling met Atripla worden onderbroken bij patiënten bij wie een creatinineklaring van < 50 ml/min of een afname van het serumfosfaatgehalte naar < 1,0 mg/dl (0,32 mmol/l) is bevestigd.

Atripla étant une association de médicaments et l’intervalle posologique des composants individuels de l’association ne pouvant être modifié, le traitement par Atripla doit être interrompu chez les patients qui présentent une clairance de la créatinine confirmée inférieure à 50 ml/min ou le taux de phosphate sérique inférieur à 1,0 mg/dl (0,32 mmol/l).


Bij patiënten bij wie de bloeddruk niet voldoende onder controle is met een 2 componenten therapie, zorgt een behandeling met Forzaten/HCT 40mg/ 10mg/ 25mg drie componenten combinatietherapie, voor een statistisch significant groter percentage patiënten waarvan de bloeddruk de streefwaarden niet overschrijdt, in vergelijking tot een olmesartan medoxomil 40 mg plus amlodipine 10 mg 2 componenten therapie (41,3% vs 24,2%); en een behandeling met Forzaten/HCT 40mg/ 10mg/ 12, ...[+++]

Le traitement avec la triple combinaison FORZATEN/HCT 40 mg/10 mg/25 mg a abouti à un pourcentage significativement plus élevé de sujets atteignant leur pression artérielle cible en comparaison a la double combinaison d’olmésartan médoxomil 40 mg plus amlodipine 10 mg (41.3% vs. 24.2%); alors que le traitement avec FORZATEN/HCT 40 mg/10 mg/12,5 mg a abouti à un pourcentage numériquement plus grand de sujets atteignant leur objectif tensionnel en comparaison à la double combinaison olmésartan médoxomil 40


13.5. De hulpmiddelen en afneembare componenten moeten voor zover dat logisch en praktisch uitvoerbaar is en in voorkomend geval per partij, identificeerbaar zijn, in dier voege dat het mogelijk is elke passende maatregel te nemen om potentieel gevaar dat aan de hulpmiddelen en de afneembare componenten verbonden is, op te sporen.

13.5. Dans la mesure où cela est raisonnablement possible, les dispositifs et les composants détachables doivent être identifiés, le cas échéant en termes de lots, de façon à permettre toute action appropriée destinée à détecter un risque potentiel lié aux dispositifs et aux composants détachables.


Interne controle moet een minimum van vijf onafhankelijke componenten omvatten:

Interne controle moet een minimum van vijf onafhankelijke componenten omvatten:


— ontwerptekeningen, geplande fabricagemethoden — met name inzake sterilisatie —, schema's van componenten, onderdelen, schakelingen, enz.;

— les dessins de conception, les méthodes de fabrication envisagées notamment en matière de stérilisation, des schémas de composants, sous-ensembles, circuits, etc.,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'componenten van dit combinatieproduct' ->

Date index: 2023-07-29
w