Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CAP - community acquired pneumonie

Traduction de «community-acquired pneumonie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verder komt de behandeling van acute rhinosinusitis en van “community acquired” pneumonie aan bod.

Le traitement de la rhinosinusite aiguë et celui de la pneumonie acquise en communauté sont également discutés dans cet article.


Men dient rekening te houden met de ongewenste effecten: vooral hoofdpijn en gastrointestinale stoornissen, maar er zijn aanwijzingen dat chronische inhibitie van de maagzuursecretie het risico kan verhogen van community-acquired pneumonie, van candida-infectie en van gastro-enteritis bij kinderen, en van necrotiserende enterocolitis bij prematuren.

Il convient de tenir compte des effets indésirables de ces médicaments: surtout des céphalées et des troubles gastro-intestinaux, mais des données suggèrent également que l’inhibition chronique de la sécrétion acide gastrique est susceptible d’augmenter le risque de pneumonie acquise en communauté, d’infection à Candida et de gastro-entérite chez les enfants, ainsi que d’entérocolite nécrosante chez les prématurés.


- Men dient rekening te houden met de ongewenste effecten: vooral hoofdpijn en gastro-intestinale stoornissen, maar er zijn aanwijzingen dat chronische inhibitie van de maagzuursecretie het risico kan verhogen van community-acquired pneumonie, van candida-infectie en van gastro-enteritis bij kinderen, en van necrotiserende enterocolitis bij prematuren.

- Il convient de tenir compte des effets indésirables de ces médicaments: surtout des céphalées et des troubles gastro-intestinaux, mais des données suggèrent également que l’inhibition chronique de la sécrétion acide gastrique est susceptible d’augmenter le risque de pneumonie acquise en communauté, d’infection à Candida et de gastro-entérite chez les enfants, ainsi que d’entérocolite nécrosante chez les prématurés.


Bij de ambulante behandeling van “community acquired pneumonie” (CAP) bieden chinolonen geen voordeel t.o.v. ander antibiotica 19-20 .

En cas de pneumonie acquise en communauté et traitement en dehors de l’hôpital, il n’y a pas de preuve d’un intérêt plus grand des quinolones versus autres antibiotiques 19-20 .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Beide meta-analyses komen tot een vergelijkbaar besluit: het risico van ‘community acquired’ pneumonie neemt op een significante wijze toe bij langdurige gebruikers van inhalatiecorticosteroïden (in de meta-analyse van Drummond et al.: RR = 1,34; 95% CI: 1,03 – 1,75; p = 0,03; in de meta-analyse van Singh et al: RR = 1,60; 95 CI: 1,33 – 1,92; p < 0,001).

Les deux méta-analyses ont abouti à une conclusion similaire: le risque de pneumonie ‘acquise en communauté’ augmente de façon significative chez les utilisateurs de corticostéroïdes à inhaler pendant une durée prolongée (dans la méta-analyse de Drummond et al.: RR = 1,34; IC à 95% de 1,03 à 1,75; p = 0,03; dans la méta-analyse de Singh et al.: RR = 1,60; IC à 95% de 1,33 à 1,92; p < 0,001).


Hoewel placebo-gecontroleerde gerandomiseerde studies over de behandeling van pneumonie opgelopen buiten het ziekenhuis (“Community Acquired Pneumonia” of CAP) ontbreken (o.a. om ethische redenen), wordt doorgaans aangenomen dat antibiotica de hoeksteen vormen van de behandeling van pneumonie opgelopen buiten het ziekenhuis.

Bien qu’on ne dispose pas d’études randomisées contrôlées par placebo sur le traitement de la pneumonie acquise en communauté (« Community Acquired Pneumonia » ou CAP) (entre autres pour des raisons éthiques), il est admis que les antibiotiques constituent la pierre angulaire du traitement de la pneumonie acquise en communauté.


Pneumonie wordt traditioneel ingedeeld in “community-acquired pneumonia” (CAP) en “nosocomiale pneumonie” of “ziekenhuispneumonie”.

Elle est traditionnellement classée en « pneumonie acquise en communauté » (PAC) et « pneumonie nosocomiale » ou « pneumonie hospitalière ».


Een belangrijke uitzondering is pneumonie opgelopen buiten het ziekenhuis (“Community-Acquired Pneumonia” of CAP), waarbij onmiddellijk een antibacteriële behandeling gestart moet worden.

Une exception importante est la pneumonie acquise en communauté (« Community-Acquired Pneumonia » ou CAP) dans laquelle une antibiothérapie s’impose d’emblée.


Wat de keuze van het antibioticum bij de behandeling van pneumonie opgelopen buiten het ziekenhuis (Community Acquired Pneumonia of CAP) betreft, zijn de aanbevelingen voor de Belgische situatie niet gewijzigd: in principe blijft amoxilline in hoge dosis (3 g p.d. gedurende 8 dagen) de eerste keuze.

En ce qui concerne le choix de l’antibiotique dans le traitement de la pneumonie acquise en communauté (CAP), les recommandations pour la situation en Belgique n’ont pas changé: l’amoxicilline à doses élevées (3 g p.j. pendant 8 jours) reste en principe le premier choix.


Antibiotica bij pneumonie opgelopen buiten het ziekenhuis (Community Acquired Pneumonia of CAP) Hoewel er geen gerandomiseerde placebo-gecontroleerde studies beschikbaar zijn over de behandeling van CAP, is er consensus dat een antibiotische behandeling dient gestart te worden zodra de diagnose gesteld is.

Antibiotiques dans la pneumonie acquise en communauté (CAP) Bien qu’on ne dispose pas d’études randomisées contrôlées par placebo sur le traitement de la CAP, le consensus est qu’un traitement antibiotique doit être instauré dès que ce diagnostic est posé.




D'autres ont cherché : cap community acquired pneumonie     community-acquired pneumonie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'community-acquired pneumonie' ->

Date index: 2021-02-21
w