Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissies werden ter toetsing voorgelegd » (Néerlandais → Français) :

Een aantal wettelijke bepalingen i.v.m. de organisatie van deze raden en commissies werden ter toetsing voorgelegd aan het Arbitragehof.

Certaines dispositions légales concernant l’organisation de ces conseils et de ces commissions ont été soumises pour contrôle à la Cour d’Arbitrage.


De ingediende projecten werden ter beoordeling voorgelegd aan de Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen die voorstellen deed tot het sluiten van een overeenkomst met het Verzekeringscomité

Les projets introduits ont été évalués par la Commission nationale médico-mutualiste qui a fait des propositions de conclusion de conventions avec le Comité de l’assurance


Een nieuwe aangepaste versie werd vervolgens ter toetsing voorgelegd in vier LOK-groepen: op 8 oktober 1999 in Brugge, 16 november 1999 in St Truiden, 2 december 1999 in Overmere en op 13 januari in Gent.

Ensuite, une nouvelle version corrigée a été soumise pour révision à quatre GLEM: le 8 octobre 1999 à Bruges, le 16 novembre 1999 à St-Trond, le 2 décembre 1999 à Overmere et le 13 janvier à Gand.


De beperking waaruit het verschil in behandeling voortvloeit dat ter toetsing aan het Hof is voorgelegd, was reeds opgenomen in artikel 3, § 1, 3° en 4°, van het Koninklijk besluit nr. 143, vóór de wijziging ervan bij de Programmawet van 30 december 1988.

La limitation dont résulte la différence de traitement qui est soumise au contrôle de la Cour figurait déjà dans l'article 3, § ler, 3° et 4°, de l'arrêté royal n° 143, avant sa modification par la loiprogramme du 30 décembre 1988.


Over alle overige domeinen van de accreditering zoals ondermeer medisch dossier, activiteitsdrempel en optimale samenwerking tussen de huisartsen en de specialisten worden de voorstellen goedgekeurd bij eenvoudige meerderheid van iedere groep en vervolgens ter goedkeuring voorgelegd aan de Nationale commissie artsen-ziekenfondsen.

En ce qui concerne tous les autres domaines de l'accréditation - tels que le dossier médical, le seuil d'activité minimum et la collaboration optimale entre les médecins de médecine générale et les spécialistes -, les propositions sont approuvées à la majorité simple dans chaque groupe et sont ensuite soumises à l'approbation de la Commission nationale médico-mutualiste.


Vervolgens zijn die ingediende projecten ter beoordeling voorgelegd aan de Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen.

Ces projets introduits ont ensuite été soumis à l’appréciation de la Commission nationale médico-mutualiste.


De methodologie moet beschreven zijn in een protocol en ter goedkeuring voorgelegd aan de nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen (NCGZ).

La méthodologie utilisée devra être décrite dans un protocole et soumis pour accord à la Commission nationale médico-mutualiste (CNMM).


De ingediende projecten worden ter beoordeling voorgelegd aan de Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen die een voorstel doet tot het sluiten van een overeenkomst met het Verzekeringscomité.

Les projets introduits seront évalués par la Commission nationale médico-mutualiste (CNMM) qui fera une proposition de conclusion d’une convention avec le Comité de l’assurance.


De precieze omschrijving van deze aangelegenheden dient, conform artikel 50 §2 van de wet, opgenomen te worden in het huishoudelijk reglement van de commissie NCGZ en, na goedkeuring door de NCGZ, aan de Koning ter goedkeuring worden voorgelegd.

Le description précise de ces points doit, conformément à l’article 50, §2, de la loi, être reprise dans le règlement d’ordre intérieur de la CNMM et, après approbation par la CNMM, être soumise à l’approbation du Roi.


alleen softwarepakketten aanvaard door de Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen (NCGZ) komen voor de EMD-tegemoetkoming (elektronisch medisch dossier) in aanmerking na eenvormig advies van het eHealth-platform de labelcriteria worden ter goedkeuring aan de NCGZ voorgelegd.

seuls les logiciels acceptés par la Commission nationale médico-mutualiste (CNMM), après avoir reçu l’avis univoque de la plate-forme ehealth, entrent en ligne de compte pour une intervention pour le dossier médical électronique (DME) la CNMM doit approuver les critères de labellisation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissies werden ter toetsing voorgelegd' ->

Date index: 2022-05-29
w