Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie sociale assistenten zij begonnen » (Néerlandais → Français) :

In 1995 werd de eerste commissie binnen de Stichting opgericht die op welbepaalde criteria de hoge remgelden ging controleren, die het voorschrijfgedrag van de artsen te weten kwamen, de verschillen in de ziekenhuisadministraties blootlegde: de Commissie Sociale Assistenten Zij begonnen met het opstellen van een sociaal financieel dossier per patiënt die het economisch moeilijk heeft.

En 1995, une première commission est constituée au sein de la Fondation afin de contrôler sur la base de critères bien définis les tickets modérateurs trop élevés, de chercher à vérifier le comportement des médecins en matière d’ordonnances, de révéler les différences dans les administrations des hôpitaux : il s’agit de la commission des assistants sociaux. La commission commence par établir un dossier socio-financier pour chaque patient qui rencontre des difficultés sur le plan économique.


De Commissie Sociale Assistenten van de Stichting heeft op basis van interviews met elk slachtoffer en van de studie van hun financiële situatie (inkomensverlies, duur hospitalisatie, aard van de brandwonden) voor elk slachtoffer een dossier opgesteld op basis waarvan Solidarité Ghislenghien uitbetalingscriteria heeft vastgelegd.

Suite à leur demande, la commission des assistantes sociales de la Fondation, a étudié le dossier de chaque victime, basé sur des entretiens et sur l’examen de sa situation financière (perte de revenus, durée d’hospitalisation, type de brûlures). Solidarité Ghislengien définit les critères de remboursement en fonction de ce dossier.


- Deze dossiers worden ingediend bij het de Commissie Sociale Assistenten die op basis van objectieve criteria de financiële tussenkomst bepaalt.

- Les dossiers seront examiner par la Commission des Assistantes Sociales.


De financiële steun aan de brandwondenpatiënten wordt toegekend door een commissie van sociale assistenten – of verpleegkundigen, onafhankelijke specialisten uit alle Belgische brandwondencentra die elke aanvraag in detail onderzoeken en de besteding van de financiële steun blijven opvolgen.

Le soutien financier aux victimes de brûlures est attribué par une commission composée d’assistantes sociales – médicales, de spécialistes indépendants issus de tous les centres de grands brûlés existant en Belgique.


Het Nationaal Comité van Sociaal Werkers (de huidige commissie van sociale assistenten) stelt objectieve criteria op.

Le comité national des travailleurs sociaux (l’actuelle commission des assistants sociaux) définit des critères objectifs.


Financiële tussenkomst Op de vergadering van de Nationale Commissie van Sociale Assistenten van 3 januari 2004 wordt besloten dat uit de psychosociale en financiële patiëntendossiers van het afgelopen anderhalf jaar blijkt dat de maximum factuur géén merkbare verbetering brengt in het geval van brandwonden en de D – medicatie

Intervention financière Lors de la réunion de la Commission Nationale des Travailleurs Sociaux le 3 janvier 2004, nous concluons qu’au vu des dossiers psychosociaux et financiers des patients des dix-huit derniers mois, la facture maximale n’apporte aucune amélioration notable en ce qui concerne les brûlures et des médicaments.


Een duo sterke vrouwen heeft de Commissie voor Sociale Assistenten vorm gegeven en vormen nog steeds de ruggengraat van deze speerpunt van de Stichting.

Un duo de femmes de tête a donné forme à la commission des assistants sociaux et restent aujourd’hui le fer de lance de cet élément essentielle de la Fondation.


Reeds in 1984 (advies van 19 mei 1984, Officieel Tijdschrift Orde der geneesheren, nr. 32, 1983-1984, p. 53) wees de Nationale Raad er de toenmalige minister van Sociale Zaken op dat de bijzondere opdracht van de provinciale geneeskundige commissies in die zin zou kunnen uitgebreid worden dat zij het beschikkend gedeelte van alle definitief geworden beslissingen houdende weglating van de lijst van de Orde, schorsing in het recht de ...[+++]

En 1984 déjà (avis du 19 mai 1984, Bulletin Officiel de l'Ordre des médecins, n° 32, 1983-1984, p. 51), le Conseil national attirait l'attention du Ministre des Affaires sociales de l'époque sur le fait que la mission spéciale des Commissions médicales provinciales pourrait être élargie et celles-ci être chargées de communiquer à l'INAMI le dispositif de toute décision définitive portant omission du Tableau de l'Ordre, suspension du droit d'exercer l'art médical, radiation du Tableau ou limitation de l'exercice médical § 65, septembre ...[+++]


Er dient nog te worden meegedeeld dat het Gerecht van eerste aanleg van de Europese Gemeenschappen (hierna “Gerecht” genoemd) in een arrest van maart 2003, FENIN/Commissie, zich met betrekking tot het gezondheidszorgsysteem in Spanje gebogen heeft over de vraag of staatsentiteiten handelen als ondernemingen in de zin van de Europese mededingingsregels wanneer zij medisch materiaal kopen dat zij nodig hebben om - via de openbare ziekenhuizen - de medische dienstverlening te verzekeren die door de ...[+++]

Il convient encore de signaler que le Tribunal de première instance des Communautés européennes (ci-après le «Tribunal»), dans un arrêt de mars 2003, FENIN/Commission, a été amené à se pencher, à propos du système de soins de santé en Espagne, sur la question de savoir si des entités étatiques agissent comme des entreprises au sens des règles européennes de la concurrence lorsqu’elles achètent le matériel sanitaire dont elles ont besoin pour assurer, par l ...[+++]


Het recht op geneeskundige verstrekkingen in tijdelijk verblijf op grond van een EZVK, en meer bepaald op welke medische zorgen men recht heeft en in welke omstandigheden, is vastgelegd in artikel 22, eerste lid, a) i), van Verordening (EEG) 1408/71, en is verder uitgewerkt in Besluit nr. 194 van 17 december 2003 van de Administratieve Commissie voor de Sociale Zekerheid van Migrerende Werknemers (ACSZMW) betreffende de uniforme toepassing van voornoemd artikel, enerzijds, en in een aantal documenten die als richtsnoeren die door de ACSZMW zijn opgesteld ten behoe ...[+++]

Le droit aux prestations en nature en séjour temporaire sur la base d’une CEAM, et plus particulièrement le type de soins médicaux auxquels on a droit et dans quelles circonstances ils sont dispensés, est défini par l’article 22, § 1 er , a) i), du Règlement (CEE) 1408/71, et est, d’une part, élaboré dans la Décision n° 194 du 17 décembre 2003 de la Commission Administrative pour la Sécurité Sociale des Travailleurs Migrants (CASSTM) concernant l’application uniforme dudit article, et d’autre part dans quelques documents établis par l ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie sociale assistenten zij begonnen' ->

Date index: 2022-07-09
w