Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comité zo objectief en volledig mogelijk " (Nederlands → Frans) :

Bij het vaststellen van zulke anomalieën heeft het immers geen zin om de betrokken zorgverleners ‘onder monitoring’ te plaatsen, maar wel om rechtstreeks het Comité zo objectief en volledig mogelijk te informeren om desgevallend sancties uit te spreken.

Lors de la constatation de telles anomalies, cela n’a en effet pas de sens de placer les dispensateurs de soins concernés sous ‘monitoring’ mais bien d’informer directement le Comité le plus objectivement et le plus complètement possible afin, le cas échéant, d’infliger des sanctions.


Anderzijds beveelt dit Comité aan dat het publiek zo ruim en volledig mogelijk geïnformeerd wordt.

Par ailleurs, ce Comité recommande que le public soit informé de manière la plus large et complète possible.


Naast hun wil om de diverse betrokken partijen zo duidelijk en volledig mogelijk te informeren, raden de partijen aan om de uitvoering te geven aan de ZIV-wet teneinde te zorgen voor een duidelijke en aangepaste mededeling en bekendmaking van het statuut van de geneesheer die volledig, gedeeltelijk of niet tot dit akkoord is toegetreden en van de periodes van toetreding of gedeeltelijke toetreding.

Outre leur volonté de promouvoir une information la plus claire et complète envers les diverses parties intéressées, les parties recommandent, l’exécution de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, afin de permettre une information et un affichage clairs et adaptés du statut du médecin qu’il ait adhéré complètement, partiellement ou qu’il n’ait pas adhéré au présent accord ainsi que les périodes de conventionnement ou de conventionnement partiel.


Naast hun wil om de diverse betrokken partijen zo duidelijk en volledig mogelijk te informeren, raden de partijen aan om, indien nodig, de ZIV-wet aan te passen teneinde te zorgen voor een duidelijke en aangepaste mededeling en bekendmaking van het statuut van de geneesheer die volledig, gedeeltelijk of niet tot dit akkoord is toegetreden en van de periodes van toetreding of gedeeltelijke toetreding.

Outre leur volonté de promouvoir une information la plus claire et complète envers les diverses parties intéressées, les parties recommandent, pour autant que de besoin, une adaptation de la Loi AMI afin de permettre une information et un affichage clairs et adaptés du statut du médecin qu’il ait adhéré complètement, partiellement ou qu’il n’ait pas adhéré au présent accord ainsi que les périodes de conventionnement ou de conventionnement partiel.


Om de werkzaamheden tot een goed einde te kunnen brengen, moeten de universitaire teams eerst en vooral kunnen beschikken over een zo volledig mogelijke informatie over de functie die moet worden bestudeerd en verklaard (uitgaven voor geneeskundige verzorging), eensdeels, en over een zo groot mogelijk aantal variabelen (parameters - eigenschappen) welke die functie kunnen verklaren, anderdeels.

Pour mener à bien leurs travaux, les équipes universitaires doivent d’abord disposer d’une part, des informations les plus complètes possibles sur la fonction à étudier et à expliquer (dépenses de soins de santé) et, d’autre part, sur le plus grand nombre possible de variables (paramètres – caractéristiques) pouvant expliquer cette fonction.


Ongeacht hun gebruik moeten detergentia zoveel mogelijk, zo snel en zo volledig mogelijk worden afgebroken om hun effecten op het milieu, en vooral op de waterecosystemen, te beperken.

Quel que soit leur usage, les détergents doivent, autant que possible, se dégrader au plus vite et le plus complément possible pour réduire leur impact sur l’environnement et, tout particulièrement, sur les écosystèmes aquatiques.


Je moet de invulling zo objectief mogelijk verrichten daarbij alleen rekening houdend met de afhankelijkheidstoestand van je patiënt (zie onderstaande tabel).

L’infirmier(e) doit compléter l’échelle d’évaluation le plus objectivement possible en tenant compte uniquement du degré de dépendance physique de son patient (voir tableau ci-après).


- Hoe kunnen de indicaties en tegenindicaties voor vergoeding van een implanteerbare hartmonitor zo objectief mogelijk met wetenschappelijke evidentie worden geformuleerd.

- Comment les indications et contre-indications pour l’intervention d’un moniteur cardiaque implantable peuvent-elles être formulées de la façon la plus objective possible sur la base de preuves scientifiques.


Om Richtlijn 2001/42/EG (.PDF) zo objectief mogelijk toe te passen heeft men een aantal pogingen ondernomen om die formulering te verklaren.

Afin d’appliquer le plus objectivement possible la directive européenne 2001/42/CE (.PDF) des tentatives d’explication ont été avancées.


Zelfs indien de leden van het Comité objectief gezien volledig onafhankelijk zijn van de enquêteurs van de DGEC, bleef de indruk bestaan dat ze “zouden kunnen samenspannen”.

Même si, objectivement, les membres du Comité sont totalement indépendants des enquêteurs du SECM, l’impression existait qu’ils pourraient faire cause commune.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'comité zo objectief en volledig mogelijk' ->

Date index: 2021-09-25
w