Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comité heeft beslist om bij de gevalstudie " (Nederlands → Frans) :

- Het Wetenschappelijk Comité heeft beslist om bij de gevalstudie uit te gaan van de huidig aangehouden bezettingen en de huidige taken die vervuld moeten worden in het kader van de post-mortem keuring.

- Le Comité scientifique a décidé, dans l'étude de cas, de partir des effectifs actuellement retenus et des tâches actuelles qui doivent être accomplies dans le cadre de l'inspection post mortem.


Aangezien het Raadgevend Comité eigenlijk geen echt advies heeft uitgebracht maar eerder verschillende ethico-legale benaderingswijzen van euthanasie als handeling heeft gestructureerd, beslist de Nationale Raad hierover zelf geen advies uit te brengen.

Le Comité consultatif n'a pas véritablement rendu un avis et a plutôt procédé à une structuration de différents modes d'approche éthiques et légaux de l'euthanasie en tant qu'acte. Aussi le Conseil national décide-t-il de ne pas lui-même émettre d'avis à ce sujet.


Wanneer na de monitoring, die ten minste 6 maanden duurt, blijkt dat de zorgverlener zich niet of onvoldoende heeft aangepast, wordt hij opnieuw verzocht binnen de maand zijn verklaringen voor te leggen aan de DGEC. De gegevens van de monitoring en de verklaringen van de zorgverlener worden voorgelegd aan het Comité van de DGEC dat beslist:

Lorsqu’après le monitoring, qui dure au moins 6 mois, il s’avère que le dispensateur de soins ne s’est pas ou pas suffisamment adapté, il est à nouveau prié de présenter ses justifications au SECM dans le mois. Les données du monitoring et les justifications du dispensateur sont soumises au Comité du SECM qui décide :


van verwerkingen voor gelijkaardige doeleinden, heeft het Comité beslist om hen via de onderhavige

traitements de données à finalités similaires, le Comité a décidé, pas le biais de la présente


5/07/2011: Het sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid heeft op 5 juli 2011 beslist dat de ziekenhuizen die niet over een veiligheidsconsulent beschikken, geen toegang meer zullen hebben tot persoonsgegevens van het Rijksregister.

5/07/2011 : le Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé a décidé, le 5 juillet 2011, que les hôpitaux qui ne disposent pas d'un conseiller en sécurité n'auront plus accès aux données à caractère personnel du registre national.


Het Comité voor Preventie en Bescherming op het Werk (CPBW) van SWIFT heeft vervolgens beslist om in het jaarlijks actieplan van 2010 een hoofdstuk “Veiligheid van externe firma’s” op te nemen.

Le Comité pour la Prévention et la Protection au travail (CPPT) de SWIFT a donc décidé d’introduire dans son plan d’action annuel de 2010 un chapitre sur la « Sécurité des firmes extérieures ».


25. In haar aanbeveling nr. 01/2007 van 2 mei 2007 12 heeft de Commissie voor de Bescherming van de Persoonlijke Levenssfeer geoordeeld dat, voor zover het bevoegde Sectoraal Comité er aldus over beslist rekening houdend met alle elementen terzake, een verdere verwerking van persoonsgegevens door het KCE beschouwd kan worden als verenigbaar met de doeleinden van de oorspronkelijke verwerking(en) waarvan de basisgegevens afkomstig zijn, op grond van het f ...[+++]

25. Dans sa recommandation n°01/2007 du 2 mai 2007 12 , la Commission de la protection de la vie privée a estimé qu’un traitement ultérieur de données à caractère personnel réalisé par le KCE est susceptible, si le Comité sectoriel compétent en décide ainsi, compte tenu de tous les éléments de la cause, d’être considéré comme compatible avec les finalités du ou des traitements primaires dont sont issues les données de base, en raison, notamment, du fait que les traitements de données du KCE sont prévus par des dispositions légales et réglementaires.


30. In haar aanbeveling nr. 01/2007 van 2 mei 2007 13 heeft de Commissie voor de Bescherming van de Persoonlijke Levenssfeer geoordeeld dat, voor zover het bevoegde Sectoraal Comité er aldus over beslist rekening houdend met alle elementen terzake, een verdere verwerking van persoonsgegevens door het KCE beschouwd kan worden als verenigbaar met de doeleinden van de oorspronkelijke verwerkingen waarvan de basisgegevens afkomstig zijn, op grond van het f ...[+++]

30. Dans sa recommandation n°01/2007 du 2 mai 2007 13 , la Commission de la protection de la vie privée a estimé qu’un traitement ultérieur de données à caractère personnel réalisé par le KCE est susceptible, si le Comité sectoriel compétent en décide ainsi, compte tenu de tous les éléments de la cause, d’être considéré comme compatible avec les finalités du ou des traitements primaires dont sont issues les données de base, en raison, notamment, du fait que les traitements de données du KCE sont prévus par des dispositions légales et réglementaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'comité heeft beslist om bij de gevalstudie' ->

Date index: 2024-05-16
w