Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comité dgec het nationaal » (Néerlandais → Français) :

Wanneer het gaat om het voorschrijven van bepaalde farmaceutische specialiteiten (cfr. art. 35bis, §10) boven de drempels bepaald door de indicatoren en wanneer het dossier niet zonder gevolg kan afgesloten worden of niet kan afgesloten worden met een waarschuwing, moet het Comité DGEC het Nationaal college van adviserend geneesheren de opdracht geven om, op basis van een steekproef, een bijkomend onderzoek in te stellen naar het voorschrijfgedrag, vooraleer de leidend ambtenaar de opdracht te geven om het dossier aanhangig te maken bij de Kamer van eerste aanleg.

S’il s’agit de prescrire certaines spécialités pharmaceutiques (voir article 35bis, § 10) au-dessus des seuils déterminés par les indicateurs et si le dossier ne peut être clôturé sans suite ou ne peut être clôturé par un avertissement, le Comité du SECM doit charger le Collège national des médecins-conseils d’ordonner, par échantillonnage, une enquête supplémentaire au sujet du comportement prescripteur, avant de charger le foncti ...[+++]


Daarom zal de Koning, op voorstel van het Comité DGEC, een systeem van accreditering uitwerken, niet alleen voor de adviserend geneesheren, maar ook voor de geneesheren-ambtenaren van het RIZIV. Aan het accrediteringssysteem zijn financiële voordelen verbonden, ten laste van de begroting voor de administratiekosten van het RIZIV. Het Comité DGEC kan de accreditering van de adviserend geneesheer, die zich niet houdt aan de richtlijnen en normen, ook intrekken.

C’est pourquoi, le Roi, sur proposition du Comité du SECM, élaborera un système d’accréditation, non seulement pour les médecins-conseils mais aussi pour les médecins-fonctionnaires de l’INAMI. Le système d’accréditation comporte des avantages financiers à charge du budget des frais d’administration de l’INAMI. Le Comité du SECM peut retirer l’accréditation aux médecins-conseils qui ne se conforment pas aux directives et aux norm ...[+++]


We merken op dat in de loop van 2009 – parallel met het Flowdos-project - een omstandig project ‘Cockpit’ is opgestart dat als doel heeft indicatoren te ontwikkelen en op te volgen die een globaal overzicht geven van de activiteiten van de DGEC op nationaal, provinciaal en individueel niveau.

Notons que courant 2009 – parallèlement au projet Flowdos – un vaste projet intitulé « Cockpit » a été lancé pour concevoir et suivre des indicateurs qui donnent une vue d'ensemble des travaux du SECM à l'échelle nationale, provinciale et individuelle.


Het opzetten van een periodieke rapportering voor enerzijds externe actoren zoals de SIOD en het College voor de strijd tegen fiscale en sociale fraude, en anderzijds de beheersorganen van het RIZIV (Algemeen Beheerscomité, Beheerscomité van de Uitkeringen, Comité DGEC, Comité DAC).

Prévoir un rapport périodique à l’intention, d’une part, des acteurs externes tels que le SIOD/SIRS et le Collège pour la lutte contre la fraude fiscale et sociale, et d’autre part, les organes de gestion de l’INAMI (Comité général de gestion, Comité de gestion des indemnités, Comité SECM, Comité SCA).


De wet van 22 juni 2004 wijzigt artikel 140 van de GVU-wet. De nieuwe tekst bepaalt dat wanneer dossiers onderzocht worden ten laste van geneesheren, vervolgd voor feiten inzake overconsumptie of wegens aanrekening van niet-uitgevoerde prestaties of niet-conform verleende verstrekkingen, de voorzitter van het Comité DGEC en alle leden die de V. I. , het geneesherenkorps en de Orde der Geneesheren vertegenwoordigen, over één individuele stem beschikken.

La loi du 22 juin 2004 modifie l’article 140 de la loi SSI. Le nouveau texte stipule que lorsque des dossiers sont examinés à charge de médecins poursuivis pour faits de surconsommation ou pour attestation de prestations non effectuées ou non conformes, le président du Comité du SECM et tous les membres qui représentent les O.A., le corps médical et l’Ordre des médecins disposent d’une voix individuelle.


Artikel 21 van de programmawet van 27 december 2004 deelt het Comité DGEC op in 2 taalgroepen, de ene bevoegd voor de afhandeling van de Nederlandstalige zaken en de andere voor wat de Frans- en Duitstalige dossiers betreft.

L’article 21 de la loi-programme du 27 décembre 2004 scinde le Comité SECM en 2 groupes linguistiques: l’un est compétent pour le traitement des dossiers en langue néerlandaise et l’autre est compétent pour le traitement des dossiers en langues française et allemande.


De ambtenaren-inspecteurs en controleurs van het RIZIV komen onder hetzelfde tuchtrechtelijk regime als alle ambtenaren van niveau A van het RIZIV. Wanneer de wet in werking treedt, neemt het Algemeen beheerscomité die bevoegdheid over van het Comité DGEC.

Les fonctionnaires, inspecteurs et contrôleurs de l’INAMI sont placés sous le même régime disciplinaire que les fonctionnaires du niveau A de l’INAMI. Depuis l’entrée en vigueur de cette loi, le Comité général de gestion prend la relève du Comité du SECM, pour cette compétence.


Gelet op de adviesaanvraag van het Wetenschappelijk Comité aangaande het Nationaal Salmonella bestrijdingsprogramma voor fokpluimvee 2007;

Vu la demande de l’avis du Comité scientifique au sujet du programme national 2007 de contrôle des salmonelles chez les volailles de reproduction ;


Aangezien de leden van het Wetenschappelijk Comité niet vertrouwd zijn met de specifieke problemen is het niet duidelijk welke de beweegredenen voor deze verschillen zijn, bijvoorbeeld communautair of nationaal.

Etant donné que les membres du Comité scientifique ne sont pas familiarisés avec les problèmes spécifiques, ils ne perçoivent pas clairement quels sont les motifs de ces différences, par exemple s'ils sont d'ordre communautaire ou national.


Het advies van het Wetenschappelijk Comité houdt alleen rekening met het risico voor insleep te wijten aan de verplaatsingen van in het wild levende vogels die verband houden met de migratie en/of buiten de migratie gebeuren en niet met het risico te wijten aan andere mogelijke oorzaken van insleep, zoals de handel of de illegale invoer van vogels (van Borm et al., 2005), of het nationaal of internationaal transport van pluimvee.

L’avis du Comité scientifique ne prend en compte que le risque d’introduction dû aux mouvements migratoires et/ou aux déplacements non migratoires des oiseaux sauvages, et non le risque dû à d’autres causes possibles d’introduction telles que le commerce, l’importation illégale d’oiseaux (van Borm et al., 2005), ou le transport national et international des volailles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'comité dgec het nationaal' ->

Date index: 2021-12-24
w