Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Combinatie
Constrast-stof
Contrastmiddel
Een emotionele stoornis uit F93.-
Een neurotische stoornis uit F40-F48
Gedragsstoornis uit F91.- samen met
Neventerm
Stof waarmee organen zichtbaar kunnen worden gemaakt
Verbinding

Vertaling van "combinaties waarmee " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
contrastmiddel | constrast-stof | stof waarmee organen zichtbaar kunnen worden gemaakt

contrast medium (n) | produit de contraste




Omschrijving: Deze groep stoornissen wordt gekenmerkt door de combinatie van aanhoudend agressief-, dissociaal- of uitdagend gedrag met openlijke en duidelijke symptomen van depressie, angst of andere emotionele problemen. Aan zowel de criteria voor gedragsstoornissen bij kinderen (F91.-) als aan die voor òf emotionele stoornissen bij kinderen (F93.-) òf een neurose van het volwassen type (F40-F48) òf een stemmingsstoornis (F30-F39) moet zijn voldaan.

Définition: Groupe de troubles caractérisés par la présence d'un comportement agressif, dyssocial ou provocateur, associé à des signes patents et marqués de dépression, d'anxiété ou d'autres troubles émotionnels. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre à la fois aux critères d'un trouble des conduites de l'enfant (F91.-) et d'un trouble émotionnel de l'enfant (F93.-) ou d'un trouble névrotique de l'adulte (F40-F48) ou d'un trouble de l'humeur (F30-F39).


Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke depressieve stemming, zoals dat uit de symptomen blijkt - bijvoorbeeld een gevoel van diepe ellende, verlies van belangstelling voor en plezier in gebruikelijke activiteiten, zelfverwijt en gevoel van hopeloosheid; verstoringen van slaap of eetlust kunnen eveneens aanwezig zijn. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met een depressieve stoornis uit F32.-

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-


Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke emotionele-symptomen - zoals angst, dwanggedachten of dwanghandelingen, depersonalisatie of derealisatie, fobieën of hypochondrie. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een emotionele stoornis uit F93.- | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een neurotische stoornis uit F40-F48

Définition: Groupe de troubles catactérisés par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à des perturbations émotionnelles persistantes et marquées, par exemple une anxiété, des obsessions ou des compulsions, une dépersonnalisation ou une déréalisation, des phobies ou une hypocondrie. | Troubles des conduites en F91.- associés à un trouble:émotionnel en F93.- | névrotique en F40-F48


Omschrijving: Dit wordt gekenmerkt door de combinatie van aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) met een in alle opzichten belangrijke stoornis in de omgang met andere kinderen. | Neventerm: | agressieve stoornis, niet in groepsverband | gedragsstoornis, solitaire agressieve vorm

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif persistant (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), associé à une altération significative et globale des relations avec les autres enfants. | Trouble (des):agressif, type mal socialisé | conduites, type solitaire-agressif


Omschrijving: Soms heeft iemand meer dan één abnormale seksuele-voorkeur en is geen ervan de belangrijkste. De meest voorkomende combinatie is die van fetisjisme, transvestitisme en sado-masochisme.

Définition: Parfois, une personne présente plusieurs anomalies de la préférence sexuelle sans qu'aucune d'entre elles soit au premier plan. L'association la plus fréquente regroupe le fétichisme, le travestisme et le sado-masochisme.


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekarakteriseerd door de essentiële kenmerken van een gegeneraliseerde angststoornis (F41.1), een paniekstoornis (F41.0) of een combinatie van beide, maar optredend als gevolg van een organische stoornis.

Définition: Trouble caractérisé par la présence des caractéristiques descriptives essentielles d'une anxiété généralisée (F41.1), d'un trouble panique (F41.0), ou d'une association des deux, mais secondaire à une maladie organique.


Omschrijving: combinatie van stoornissen die zijn gespecificeerd onder F44.0-F44.6

Association de troubles précisés en F44.0-F44.6


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen of in andere lichaamsdelen. Alle stereotype bewegingsstoornissen komen het meest frequen ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du corps. L'ensemble de ces mouvem ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Combinaties waarmee rekening moet worden gehouden: + Kaliumsparende diuretica (amiloride, spironolactone, triamtereen) Een rationele combinatie, die voor bepaalde patiënten nuttig kan zijn, sluit het ontstaan van hypokaliëmie of, met name bij patiënten met nierinsufficiëntie en diabetespatiënten, het ontstaan van hyperkaliëmie niet uit.

Associations à prendre en compte: + Diurétiques hyperkaliémants (amiloride, spironolactone, triamtérène) L’association rationnelle, utile pour certains patients, n’exclut pas la survenue d’hypokaliémie ou d’hyperkaliémie, en particulier chez l’insuffisant rénal et le diabétique.


Combinaties waarmee rekening moet worden gehouden: Mefloquine: verhoogde kans op bradycardie.

Associations à prendre en considération: Méfloquine: risque accru de bradycardie.


een reeks vaccins voor katten, die levende en geïnactiveerde componenten bevatten in diverse combinaties, waarmee dierenartsen het vaccinatieprogramma op de behoeften van individuele katten kunnen afstemmen. Zij worden gebruikt voor de actieve immunisatie van:

une série de vaccins pour les chats, contenant des composants vivants et inactivés dans diverses combinaisons de valence, qui permettent aux vétérinaires d'adapter le programme de vaccination aux besoins des chats, pour une immunisation active contre:


Combinatie waarmee rekening moet worden gehouden: barbituraten; benzodiazepines

Association à prendre en compte : barbituriques ; benzodiazépines.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Andere interacties: combinaties waarmee rekening gehouden moet worden:

Autre interaction : Association à prendre en compte :


Zie voor meer gedetailleerde doseringsaanbevelingen, waaronder die voor kinderen, de bijsluiter van de andere anti-HIV-geneesmiddelen in combinatie waarmee Norvir wordt gegeven.

Pour des informations posologiques plus détaillées, notamment les doses recommandées chez l’enfant, se reporter à la notice des autres médicaments anti-VIH avec lesquels Norvir est administré.


Gezondheidseffectschatting wordt gedefinieerd als een combinatie van procedures, methoden en instrumenten waarmee een beleidsvoorstel, programma of project beoordeeld kan worden naar zijn effecten op de gezondheid van een bevolking of bevolkingsgroep, en de verdeling van die effecten daarbinnen (Lehto & Ritsatakis, 1999).

L’évaluation d’impact sur la santé se définit comme une combinaison de méthodes et d’outils grâce auxquels une politique, un programme ou un projet peuvent être jugés en terme des effets potentiels qu’ils ont sur la santé de la population et comment ces effets se répartissent sur la population (Lehto & Ritsatakis, 1999).


Voor patiënten die geïnfecteerd zijn met HIV en het hepatitis C virus varieert de aanbevolen dosering Copegus van 800 mg tot 1200 mg dagelijks in combinatie met 180 mcg Pegasys eenmaal per week, afhankelijk van uw gewicht en het type virus waarmee u geïnfecteerd bent.

Pour les patients qui sont co-infectés par le VIH et le VHC, la posologie recommandée de Copegus varie de 800 à 1200 mg par jour en association avec 180 µg une fois par semaine de Pegasys, en fonction de votre masse corporelle et du type de virus qui vous a infecté.


Hoewel bepaalde geneesmiddelen, in monotherapie of in combinatie, in specifieke situaties voordelen kunnen bieden, benadrukt de auteur dat bij de behandeling van hypertensie de bloeddrukdaling waarschijnlijk belangrijker is dan de eigenschappen van het (de) geneesmiddel(en) waarmee dit wordt bereikt.

Bien que certains médicaments, utilisés en monothérapie ou en association, peuvent présenter des avantages dans des situations spécifiques, l’auteur souligne que, dans le traitement de l’hypertension, la baisse de la tension artérielle est probablement plus importante que les propriétés du (des) médicament(s) utilisé(s) à cette fin.


Het mechanisme waarmee ribavirine in combinatie met peginterferon alfa-2b of interferon alfa-2b zijn effecten uitoefent op HCV, is niet bekend.

On ignore le mécanisme utilisé par la ribavirine en association avec le peginterféron alpha-2b ou l’interféron alpha-2b pour exercer ses effets contre le VHC. Des formulations orales de ribavirine en monothérapie ont été évaluées au cours de plusieurs études cliniques dans le cadre du traitement de l’hépatite C chronique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'combinaties waarmee' ->

Date index: 2021-07-22
w