Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «combinaties waarbij voorzichtigheid geboden is anti-arrhythmica van klasse » (Néerlandais → Français) :

- Combinaties waarbij voorzichtigheid geboden is Anti-arrhythmica van klasse III (amiodaron): mogelijke potentiëring van het effect op de atrioventriculaire geleidingstijd.

-Associations nécessitant des précautions d’emploi Antiarythmiques de classe III (amiodarone): potentialisation de l’effet sur le temps de conduction auriculo-ventriculaire.


CYP3A4 substraten Er is voorzichtigheid geboden wanneer lercanidipine tegelijkertijd wordt voorgeschreven met andere CYP3A4 substraten, zoals terfenadine, astemizol, klasse-III-anti-arrhythmica zoals amiodaron, kinidine.

Substrats du CYP3A4 Une attention particulière est nécessaire en cas d’association de lercanidipine avec des substrats du CYP3A4 comme la terfénadine, l’astémizole, les antiarythmiques de classe III (ex : amiodarone, quinidine).


Voorzichtigheid is geboden wanneer lercanidipine samen met andere CYP3A4-substraten wordt voorgeschreven, zoals terfenadine, astemizol en klasse-III-anti-arrhythmica als amiodaron en kinidine.

La prudence est de rigueur lorsque la lercanidipine est prescrite en même temps que d’autres substrats du CYP3A4, tels que terfénadine, astémizole, antiarythmiques de classe III comme amiodarone, quinidine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'combinaties waarbij voorzichtigheid geboden is anti-arrhythmica van klasse' ->

Date index: 2024-06-30
w