Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Combinatie
Een emotionele stoornis uit F93.-
Een neurotische stoornis uit F40-F48
Gedragsstoornis uit F91.- samen met
Neventerm
Verbinding

Traduction de «combinatie van ibuprofen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke depressieve stemming, zoals dat uit de symptomen blijkt - bijvoorbeeld een gevoel van diepe ellende, verlies van belangstelling voor en plezier in gebruikelijke activiteiten, zelfverwijt en gevoel van hopeloosheid; verstoringen van slaap of eetlust kunnen eveneens aanwezig zijn. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met een depressieve stoornis uit F32.-

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-


Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke emotionele-symptomen - zoals angst, dwanggedachten of dwanghandelingen, depersonalisatie of derealisatie, fobieën of hypochondrie. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een emotionele stoornis uit F93.- | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een neurotische stoornis uit F40-F48

Définition: Groupe de troubles catactérisés par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à des perturbations émotionnelles persistantes et marquées, par exemple une anxiété, des obsessions ou des compulsions, une dépersonnalisation ou une déréalisation, des phobies ou une hypocondrie. | Troubles des conduites en F91.- associés à un trouble:émotionnel en F93.- | névrotique en F40-F48


Omschrijving: Deze groep stoornissen wordt gekenmerkt door de combinatie van aanhoudend agressief-, dissociaal- of uitdagend gedrag met openlijke en duidelijke symptomen van depressie, angst of andere emotionele problemen. Aan zowel de criteria voor gedragsstoornissen bij kinderen (F91.-) als aan die voor òf emotionele stoornissen bij kinderen (F93.-) òf een neurose van het volwassen type (F40-F48) òf een stemmingsstoornis (F30-F39) moet zijn voldaan.

Définition: Groupe de troubles caractérisés par la présence d'un comportement agressif, dyssocial ou provocateur, associé à des signes patents et marqués de dépression, d'anxiété ou d'autres troubles émotionnels. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre à la fois aux critères d'un trouble des conduites de l'enfant (F91.-) et d'un trouble émotionnel de l'enfant (F93.-) ou d'un trouble névrotique de l'adulte (F40-F48) ou d'un trouble de l'humeur (F30-F39).


Omschrijving: Dit wordt gekenmerkt door de combinatie van aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) met een in alle opzichten belangrijke stoornis in de omgang met andere kinderen. | Neventerm: | agressieve stoornis, niet in groepsverband | gedragsstoornis, solitaire agressieve vorm

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif persistant (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), associé à une altération significative et globale des relations avec les autres enfants. | Trouble (des):agressif, type mal socialisé | conduites, type solitaire-agressif


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekarakteriseerd door de essentiële kenmerken van een gegeneraliseerde angststoornis (F41.1), een paniekstoornis (F41.0) of een combinatie van beide, maar optredend als gevolg van een organische stoornis.

Définition: Trouble caractérisé par la présence des caractéristiques descriptives essentielles d'une anxiété généralisée (F41.1), d'un trouble panique (F41.0), ou d'une association des deux, mais secondaire à une maladie organique.


Omschrijving: combinatie van stoornissen die zijn gespecificeerd onder F44.0-F44.6

Association de troubles précisés en F44.0-F44.6


Omschrijving: Soms heeft iemand meer dan één abnormale seksuele-voorkeur en is geen ervan de belangrijkste. De meest voorkomende combinatie is die van fetisjisme, transvestitisme en sado-masochisme.

Définition: Parfois, une personne présente plusieurs anomalies de la préférence sexuelle sans qu'aucune d'entre elles soit au premier plan. L'association la plus fréquente regroupe le fétichisme, le travestisme et le sado-masochisme.


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains ...[+++]


gehoorverlies door combinatie van geleidings- en perceptiestoornis, dubbelzijdig

Surdité bilatérale mixte de transmission et neurosensorielle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Ibuprofen is een factor die de lithiumspiegel verhoogt; combinatie van ibuprofen met lithium wordt ontraden; bij gelijktijdig gebruik moet de lithiumspiegel worden gecontroleerd om de dosering van lithium aan te passen.

- L'ibuprofène est un facteur d'élévation de la lithémie; son association avec le lithium est à déconseiller, en cas d'usage simultané, surveiller la lithémie afin d'adapter la posologie du lithium.


- Ibuprofen kan het effect van diuretica verminderen; combinatie van ibuprofen met furosemide leidt tot een niet-significante afname van de effecten van furosemide op de diurese.

- L'ibuprofène peut diminuer l'effet des diurétiques; ainsi son association avec le furosémide entraîne une réduction non significative des effets de celui-ci sur la diurèse. La possibilité existe que l’ibuprofène puisse diminuer l’action des hypotenseurs.


Zoals voor andere NSAIDs geldt, moet de combinatie van ibuprofen met acetylsalicylzuur of andere niet-steroïdale anti-inflammatoire geneesmiddelen (NSAIDs) en systemische corticosteroïden met de nodige voorzorgen gebeuren: dit zal het risico op ongewenste effecten op het gastro-intestinaal stelsel doen toenemen.

L’ibuprofène (comme d’autres AINS) doit être utilisé avec prudence en association avec l’acide acétylsalicylique ou d’autres AINS et avec des corticostéroïdes systémiques, car cette combinaison augmente le risque d’effets indésirables au niveau du tractus digestif.


De lijst van middelen die de werking van chemotherapie (ook via infuus) kunnen verminderen of in combinatie ermee (soms levensgevaarlijke) bijwerkingen kunnen geven is lang met onder andere ontstekingsremmers (ibuprofen), bloedverdunners, slaapmiddelen, antidepressiva, maagzuurremmers, .

Longue est la liste des médicaments pouvant diminuer l'effet de la chimiothérapie (également celle administrée par perfusion) ou qui, combinés à la chimiothérapie, peuvent entraîner des effets secondaires (allant parfois jusqu'à mettre la vie du patient en danger). C'est notamment le cas d'anti-inflammatoires (ibuprofen), d'anticoagulants, de somnifères, d'antidépresseurs, de médicaments anti-acidité pour l'estomac.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Acetylsalicylzuur Gebruik van Ibuprofen EG in combinatie met acetylsalicylzuur (aspirine) of andere ontstekingsremmende geneesmiddelen, glucocorticoïden (geneesmiddelen die cortisonachtige stoffen bevatten) en bloedverdunnende middelen is niet aangewezen.

Acide acétylsalicylique L’utilisation concomitante d’Ibuprofen EG et d’acide acétylsalicylique (aspirine) ou d’autres médicaments anti-inflammatoires, de glucocorticoïdes (médicaments qui contiennent des substances de type cortisone) et d’anticoagulants est contre-indiquée.


- Combinatie met lithium: ibuprofen kan het lithiumgehalte in het bloed beïnvloeden.

- Association avec le lithium : l’ibuprofène peut influencer le taux de lithium dans le sang (lithémie).


- Combinatie met fenytoïne: bij grote hoeveelheden kan ibuprofen de werking van fenytoïne versterken.

- Association avec la phénytoïne : à fortes doses l’ibuprofène pourrait augmenter l’effet de la phénytoïne.


- Combinatie met diuretica: ibuprofen kan de werking van diuretica verminderen.

- Association avec des diurétiques : l’ibuprofène peut diminuer l’effet des diurétiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'combinatie van ibuprofen' ->

Date index: 2023-12-06
w