Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Combinatie
Een emotionele stoornis uit F93.-
Een neurotische stoornis uit F40-F48
Gedragsstoornis uit F91.- samen met
Neventerm
Verbinding

Vertaling van "combinatie met serotonerge " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke depressieve stemming, zoals dat uit de symptomen blijkt - bijvoorbeeld een gevoel van diepe ellende, verlies van belangstelling voor en plezier in gebruikelijke activiteiten, zelfverwijt en gevoel van hopeloosheid; verstoringen van slaap of eetlust kunnen eveneens aanwezig zijn. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met een depressieve stoornis uit F32.-

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-


Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke emotionele-symptomen - zoals angst, dwanggedachten of dwanghandelingen, depersonalisatie of derealisatie, fobieën of hypochondrie. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een emotionele stoornis uit F93.- | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een neurotische stoornis uit F40-F48

Définition: Groupe de troubles catactérisés par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à des perturbations émotionnelles persistantes et marquées, par exemple une anxiété, des obsessions ou des compulsions, une dépersonnalisation ou une déréalisation, des phobies ou une hypocondrie. | Troubles des conduites en F91.- associés à un trouble:émotionnel en F93.- | névrotique en F40-F48


Omschrijving: Deze groep stoornissen wordt gekenmerkt door de combinatie van aanhoudend agressief-, dissociaal- of uitdagend gedrag met openlijke en duidelijke symptomen van depressie, angst of andere emotionele problemen. Aan zowel de criteria voor gedragsstoornissen bij kinderen (F91.-) als aan die voor òf emotionele stoornissen bij kinderen (F93.-) òf een neurose van het volwassen type (F40-F48) òf een stemmingsstoornis (F30-F39) moet zijn voldaan. ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par la présence d'un comportement agressif, dyssocial ou provocateur, associé à des signes patents et marqués de dépression, d'anxiété ou d'autres troubles émotionnels. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre à la fois aux critères d'un trouble des conduites de l'enfant (F91.-) et d'un trouble émotionnel de l'enfant (F93.-) ou d'un trouble névrotique de l'adulte (F40-F48) ou d'un trouble de l'humeur (F30-F39).


Omschrijving: Dit wordt gekenmerkt door de combinatie van aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) met een in alle opzichten belangrijke stoornis in de omgang met andere kinderen. | Neventerm: | agressieve stoornis, niet in groepsverband | gedragsstoornis, solitaire agressieve vorm

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif persistant (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), associé à une altération significative et globale des relations avec les autres enfants. | Trouble (des):agressif, type mal socialisé | conduites, type solitaire-agressif


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekarakteriseerd door de essentiële kenmerken van een gegeneraliseerde angststoornis (F41.1), een paniekstoornis (F41.0) of een combinatie van beide, maar optredend als gevolg van een organische stoornis.

Définition: Trouble caractérisé par la présence des caractéristiques descriptives essentielles d'une anxiété généralisée (F41.1), d'un trouble panique (F41.0), ou d'une association des deux, mais secondaire à une maladie organique.


Omschrijving: combinatie van stoornissen die zijn gespecificeerd onder F44.0-F44.6

Association de troubles précisés en F44.0-F44.6


Omschrijving: Soms heeft iemand meer dan één abnormale seksuele-voorkeur en is geen ervan de belangrijkste. De meest voorkomende combinatie is die van fetisjisme, transvestitisme en sado-masochisme.

Définition: Parfois, une personne présente plusieurs anomalies de la préférence sexuelle sans qu'aucune d'entre elles soit au premier plan. L'association la plus fréquente regroupe le fétichisme, le travestisme et le sado-masochisme.


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen of in andere lichaamsdelen. Alle stereotype bewegingsstoornissen komen het meest frequen ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifl ...[+++]


gehoorverlies door combinatie van geleidings- en perceptiestoornis, dubbelzijdig

Surdité bilatérale mixte de transmission et neurosensorielle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het gebruik van YENTREVE in combinatie met serotonerge antidepressiva zoals SSRI's, tricyclische antidepressiva zoals clomipramine of amitriptyline, venlafaxine, of triptanen, tramadol en tryptofaan wordt niet aanbevolen.

L’association de YENTREVE avec des antidépresseurs sérotoninergiques comme les ISRS, des antidépresseurs tricycliques tels que la clomipramine ou l'amitriptyline, la venlafaxine, ou les triptans, le tramadol et le tryptophane est déconseillée.


In zeldzame gevallen is er een ontwikkeling van het serotonerg syndroom of zijn maligne neuroleptisch syndroom gerelateerde verschijnselen gemeld, tijdens de behandeling met Fluvoxamine Teva 100 mg, in het bijzonder in combinatie met een ander serotonerg geneesmiddel en/of neurolepticum.

Dans de rares cas, on a signalé le développement d'un syndrome sérotonerge ou de phénomènes relatés à un syndrome neuroleptique malin, pendant le traitement par Fluvoxamine Teva 100 mg, surtout lorsque le produit est administré en combinaison avec un autre médicament sérotonerge et/ou un neuroleptique.


Farmacodynamische interacties De serotonerge effecten van Fluvoxamine Teva 100 mg kunnen versterkt worden wanneer het gebruikt wordt in combinatie met andere serotonerge stoffen (inclusief triptanen, tramodol, SSRI´s en middelen met St. Janskruid) (zie ook “Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik).

Interactions pharmacodynamiques Les effets sérotoninergiques de Fluvoxamine Teva 100 mg peuvent être renforcés lorsque le médicament est utilisé en combinaison avec d'autres substances sérotoninergiques, notamment les triptans, le tramodol, les SSRI et les produits contenant du millepertuis (voir également « Mises en garde spéciales et précautions d’emploi »).


Pharmacodynamische interacties Serotonerge effecten kunnen versterkt worden wanneer fluvoxamine in combinatie met andere serotonerge geneesmiddelen wordt gebruikt (met inbegrip van de triptans, tramadol, SSRIs en preparaten die St Janskruid bevatten)(zie ook rubriek 4.4 Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik).

Interactions pharmacodynamiques Les effets sérotoninergiques peuvent être renforcés lorsque la fluvoxamine est associée à d’autres médicaments sérotoninergiques (y compris triptans, tramadol, ISRS et


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In uitzonderlijke gevallen zijn het ontstaan van het serotonerg syndroom of het neuroleptisch syndroom gerelateerde verschijnselen gemeld tijdens de behandeling met fluvoxamine, in het bijzonder in combinatie met andere serotonerge middelen en/of neuroleptica.

Dans des cas exceptionnels, des symptômes du syndrome sérotoninergique ou du syndrome neuroleptique ont été mentionnés durant le traitement par fluvoxamine, particulièrement lorsque ce traitement était associé à d’autres médicaments sérotoninergiques ou neuroleptiques.


Farmacodynamische interacties De serotonerge effecten van fluvoxamine kunnen versterkt worden indien het gebruikt wordt in combinatie met andere serotonerge geneesmiddelen (waaronder triptanen, SSRI’s en bereidingen op basis van St.-Janskruid) (Zie ook rubriek 4.4).

à base de millepertuis) (voir aussi rubrique 4.4). La fluvoxamine a été utilisée en association avec du lithium lors du traitement de patients sévèrement atteints qui résistaient aux médicaments.


Farmacodynamische interacties Een versterking van de serotonerge effecten van fluvoxamine kan worden waargenomen bij combinatie met andere serotonerge middelen (inclusief triptanen, SSRI’s en preparaten op basis van sint-janskruid) (Zie ook rubriek 4.4 Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik).

Interactions pharmacodynamiques Les effets sérotoninergiques de la fluvoxamine peuvent augmenter en cas d’utilisation concomitante d’autres agents sérotoninergiques (incluant les triptans, les ISRS et les préparations de millepertuis) (Voir également rubrique 4.4 Mises en garde spéciales et précautions d’emploi).


Er is gewaarschuwd voor het gebruik van tramadol bij personen die tricyclische antidepressiva (wegens verhoogd risico van convulsies) en SSRI’s innemen 32 . Ook de combinatie met andere serotonerge middelen zoals mirtazapine, venlafaxine en

Il est recommandé d’être prudent quant à l’utilisation concomitante de tramadol et d’antidépresseurs tricycliques (à cause d’un risque plus élevé de convulsions) ou




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'combinatie met serotonerge' ->

Date index: 2022-08-22
w