Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Combinatie
Een emotionele stoornis uit F93.-
Een neurotische stoornis uit F40-F48
Gedragsstoornis uit F91.- samen met
Neventerm
Overige oestrogenen en progestagenen
Verbinding

Vertaling van "combinatie met progestagenen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




Omschrijving: Deze groep stoornissen wordt gekenmerkt door de combinatie van aanhoudend agressief-, dissociaal- of uitdagend gedrag met openlijke en duidelijke symptomen van depressie, angst of andere emotionele problemen. Aan zowel de criteria voor gedragsstoornissen bij kinderen (F91.-) als aan die voor òf emotionele stoornissen bij kinderen (F93.-) òf een neurose van het volwassen type (F40-F48) òf een stemmingsstoornis (F30-F39) moet zijn voldaan.

Définition: Groupe de troubles caractérisés par la présence d'un comportement agressif, dyssocial ou provocateur, associé à des signes patents et marqués de dépression, d'anxiété ou d'autres troubles émotionnels. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre à la fois aux critères d'un trouble des conduites de l'enfant (F91.-) et d'un trouble émotionnel de l'enfant (F93.-) ou d'un trouble névrotique de l'adulte (F40-F48) ou d'un trouble de l'humeur (F30-F39).


Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke depressieve stemming, zoals dat uit de symptomen blijkt - bijvoorbeeld een gevoel van diepe ellende, verlies van belangstelling voor en plezier in gebruikelijke activiteiten, zelfverwijt en gevoel van hopeloosheid; verstoringen van slaap of eetlust kunnen eveneens aanwezig zijn. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met een depressieve stoornis uit F32.-

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-


Omschrijving: Dit wordt gekenmerkt door de combinatie van aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) met een in alle opzichten belangrijke stoornis in de omgang met andere kinderen. | Neventerm: | agressieve stoornis, niet in groepsverband | gedragsstoornis, solitaire agressieve vorm

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif persistant (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), associé à une altération significative et globale des relations avec les autres enfants. | Trouble (des):agressif, type mal socialisé | conduites, type solitaire-agressif


Omschrijving: Soms heeft iemand meer dan één abnormale seksuele-voorkeur en is geen ervan de belangrijkste. De meest voorkomende combinatie is die van fetisjisme, transvestitisme en sado-masochisme.

Définition: Parfois, une personne présente plusieurs anomalies de la préférence sexuelle sans qu'aucune d'entre elles soit au premier plan. L'association la plus fréquente regroupe le fétichisme, le travestisme et le sado-masochisme.


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekarakteriseerd door de essentiële kenmerken van een gegeneraliseerde angststoornis (F41.1), een paniekstoornis (F41.0) of een combinatie van beide, maar optredend als gevolg van een organische stoornis.

Définition: Trouble caractérisé par la présence des caractéristiques descriptives essentielles d'une anxiété généralisée (F41.1), d'un trouble panique (F41.0), ou d'une association des deux, mais secondaire à une maladie organique.


Omschrijving: combinatie van stoornissen die zijn gespecificeerd onder F44.0-F44.6

Association de troubles précisés en F44.0-F44.6


Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke emotionele-symptomen - zoals angst, dwanggedachten of dwanghandelingen, depersonalisatie of derealisatie, fobieën of hypochondrie. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een emotionele stoornis uit F93.- | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een neurotische stoornis uit F40-F48

Définition: Groupe de troubles catactérisés par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à des perturbations émotionnelles persistantes et marquées, par exemple une anxiété, des obsessions ou des compulsions, une dépersonnalisation ou une déréalisation, des phobies ou une hypocondrie. | Troubles des conduites en F91.- associés à un trouble:émotionnel en F93.- | névrotique en F40-F48


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen of in andere lichaamsdelen. Alle stereotype bewegingsstoornissen komen het meest frequen ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifl ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Combinatie met progestagenen en oestrogenen verhoogt het gevaar voor cardiovasculaire aandoeningen.

L'association de progestagènes et d'oestrogènes augmente le risque d'affections cardiovasculaires ; il existe un risque accru de thromboembolie.


Enkel orale oestrogenen*4 50-59 7 1,2 (0,6-2,4) 1 (-3 – 10) Orale combinatie oestrogenen-progestagenen 50-59 4 2,3 (1,2 – 4,3) 5 (1 - 13) *4 Studie bij vrouwen zonder baarmoeder

Traitement oral à base d’œstrogènes seuls*4 50-59 7 1,2 (0,6-2,4) 1 (-3 – 10) Traitement œstroprogestatif oral combiné 50-59 4 2,3 (1,2 – 4,3) 5 (1 - 13) 4* Étude menée chez des femmes sans utérus


HST met alleen oestrogenen 50-65 9-12 1,2 1-2 (0-3) Combinatie oestrogenen-progestagenen 50-65 9-12 1,7 6 (5-7) *2 Berekend uitgaande van de basale incidentie in ontwikkelde landen.

THS à base d’œstrogènes seuls 50-65 9-12 1,2 1-2 (0-3) Association œstroprogestative 50-65 9-12 1,7 6 (5-7) *2 Sur base des taux d’incidence à l’état basal dans les pays développés.


Het risico van ovariumkanker bij langdurig gebruik van oestrogenen in combinatie met progestagenen is niet bekend.

Le risque de cancer de l’ovaire lors de l’emploi pendant une longue durée d’oestrogènes combinés avec des progestagènes n’est pas connu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is niet bekend of vrouwen die met oestrogenen in combinatie met progestagenen zijn behandeld hetzelfde risico lopen.

On ignore si les femmes qui prennent des estrogènes en association avec des progestatifs ont le même risque.


HST en borstkanker Studies hebben aangetoond dat het risico van borstkanker stijgt bij vrouwen die gedurende enkele jaren oestrogenen hebben gebruikt alleen of in combinatie met progestagenen.

THS et cancer du sein Des études ont montré que le risque de cancer du sein est augmenté chez les femmes qui, durant quelques années, ont utilisé des œstrogènes ou des combinaisons œstrogènesprogestagènes.


Voor elke combinatie van oestrogenen/progestagenen moet de behandeling gebeuren met de laagst mogelijke dosering oestrogenen/progestagenen die overeenstemt met een laag faalcijfer en in functie van de noden van de gebruikster.

Pour toute combinaison d’estrogènes/progestagènes, le traitement prescrit doit contenir le dosage le plus bas possible en estrogènes/progestagènes compatible avec un taux d’échec faible et en fonction des besoins de l’utilisatrice.


Het risico was zelfs verhoogd in de groep die de combinatie van oestrogenen met progestagenen innam.

Le risque était même augmenté dans le groupe qui suivait un traitement associant œstrogènes et progestatifs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'combinatie met progestagenen' ->

Date index: 2025-05-26
w