Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Combinatie
Een emotionele stoornis uit F93.-
Een neurotische stoornis uit F40-F48
Gedragsstoornis uit F91.- samen met
Neventerm
Product dat clopidogrel bevat
Product dat clopidogrel in orale vorm bevat
Verbinding

Traduction de «combinatie clopidogrel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke depressieve stemming, zoals dat uit de symptomen blijkt - bijvoorbeeld een gevoel van diepe ellende, verlies van belangstelling voor en plezier in gebruikelijke activiteiten, zelfverwijt en gevoel van hopeloosheid; verstoringen van slaap of eetlust kunnen eveneens aanwezig zijn. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met een depressieve stoornis uit F32.-

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-


Omschrijving: Deze groep stoornissen wordt gekenmerkt door de combinatie van aanhoudend agressief-, dissociaal- of uitdagend gedrag met openlijke en duidelijke symptomen van depressie, angst of andere emotionele problemen. Aan zowel de criteria voor gedragsstoornissen bij kinderen (F91.-) als aan die voor òf emotionele stoornissen bij kinderen (F93.-) òf een neurose van het volwassen type (F40-F48) òf een stemmingsstoornis (F30-F39) moet zijn voldaan.

Définition: Groupe de troubles caractérisés par la présence d'un comportement agressif, dyssocial ou provocateur, associé à des signes patents et marqués de dépression, d'anxiété ou d'autres troubles émotionnels. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre à la fois aux critères d'un trouble des conduites de l'enfant (F91.-) et d'un trouble émotionnel de l'enfant (F93.-) ou d'un trouble névrotique de l'adulte (F40-F48) ou d'un trouble de l'humeur (F30-F39).


Omschrijving: Soms heeft iemand meer dan één abnormale seksuele-voorkeur en is geen ervan de belangrijkste. De meest voorkomende combinatie is die van fetisjisme, transvestitisme en sado-masochisme.

Définition: Parfois, une personne présente plusieurs anomalies de la préférence sexuelle sans qu'aucune d'entre elles soit au premier plan. L'association la plus fréquente regroupe le fétichisme, le travestisme et le sado-masochisme.


Omschrijving: Dit wordt gekenmerkt door de combinatie van aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) met een in alle opzichten belangrijke stoornis in de omgang met andere kinderen. | Neventerm: | agressieve stoornis, niet in groepsverband | gedragsstoornis, solitaire agressieve vorm

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif persistant (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), associé à une altération significative et globale des relations avec les autres enfants. | Trouble (des):agressif, type mal socialisé | conduites, type solitaire-agressif


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekarakteriseerd door de essentiële kenmerken van een gegeneraliseerde angststoornis (F41.1), een paniekstoornis (F41.0) of een combinatie van beide, maar optredend als gevolg van een organische stoornis.

Définition: Trouble caractérisé par la présence des caractéristiques descriptives essentielles d'une anxiété généralisée (F41.1), d'un trouble panique (F41.0), ou d'une association des deux, mais secondaire à une maladie organique.


Omschrijving: combinatie van stoornissen die zijn gespecificeerd onder F44.0-F44.6

Association de troubles précisés en F44.0-F44.6


Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke emotionele-symptomen - zoals angst, dwanggedachten of dwanghandelingen, depersonalisatie of derealisatie, fobieën of hypochondrie. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een emotionele stoornis uit F93.- | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een neurotische stoornis uit F40-F48

Définition: Groupe de troubles catactérisés par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à des perturbations émotionnelles persistantes et marquées, par exemple une anxiété, des obsessions ou des compulsions, une dépersonnalisation ou une déréalisation, des phobies ou une hypocondrie. | Troubles des conduites en F91.- associés à un trouble:émotionnel en F93.- | névrotique en F40-F48
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De combinatie clopidogrel + acetylsalicylzuur is tot op heden niet aangewezen in de secundaire preventie na een CVA 4,5 .

L’association d’acide acétylsalicylique avec du clopidogrel n’est actuellement pas recommandée en prévention secondaire après un AVC 4,5 .


Het is ook mogelijk dat de ladingsdosis clopidogrel werkzaam is en niet de combinatie clopidogrel + aspirine (21 van de 90 dagen!).

C’est peut-être aussi la dose de charge en clopidogrel plutôt que l’association de clopidogrel avec l’aspirine (21 jours sur les 90 !) qui est efficace.


In een klinische crossover studie werden alleen clopidogrel (300 mg oplaaddosis, gevolgd door 75 mg/dag) en clopidogrel in combinatie met omeprazol (80 mg tegelijk met clopidogrel) gedurende 5 dagen toegediend.

Lors d’une étude clinique croisée, du clopidogrel (dose de charge de 300 mg suivie de 75 mg/jour) a été administré seul et en association avec de l’oméprazole (80 mg en même temps que le clopidogrel) pendant 5 jours.


In 1997 kwamen atorvastatine, de combinatie van salmeterol met glucocorticoïden, clopidogrel, alendroninezuur en interferon -1a nog niet voor in de rangschikking.

En 1997, l’atorvastatine, la thérapie combinée de salmétérol avec des glucocorticoïdes, le clopidrogrel, l’acide alendronique et l’interféron – 1a n’étaient pas présents dans le classement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enerzijds worden de specialiteiten die in 2001 in de terugbetaling opgenomen werden, niet meer beschouwd als NCE in 2005 (zijnde 16 werkzame bestanddelen waarvan het belangrijke Salmeterol in combinatie (Seretide®) en Clopidogrel (Plavix®).

D’une part les spécialités admises en 2001 ne sont plus considérées comme NCE en 2005 (soit 16 principes actifs dont les importants Salmétérol en combinaison (Seretide®) et Clopidogrel (Plavix®)).


Bij de aanpak van acute coronaire syndromen (onstabiele angor, myocardinfarct met of zonder ST-segmentstijging), alsook bij coronaire angioplastie met plaatsen van een stent, wordt clopidogrel, in combinatie met acetylsalicylzuur, eveneens aanbevolen.

Dans la prise en charge des syndromes coronariens aigus (angor instable, infarctus du myocarde avec ou sans élévation du segment ST), et lors d’une angioplastie coronaire avec mise en place d’un stent, le clopidogrel est également recommandé en association à l’acide acétylsalicylique.


- De combinatie van clopidogrel + acetyl salicylzuur werd onderzocht bij patiënten met VKF die ongeschikt bleken voor behandeling met vitamine K- antagonisten (ACTIVE A-trial) [N Engl J Med 2009; 360:2066-78, met editoriaal 2127-9; zie ook Folia november 2009].

- L’association clopidogrel + acide acétylsalicylique a été étudiée auprès de patients atteints de fibrillation auriculaire qui ne semblaient pas aptes à suivre un traitement par un antagoniste de la vitamine K (étude ACTIVE A) [N Engl J Med 2009; 360: 2066-78, avec un éditorial 2127-9 ; voir aussi Folia de novembre 2009].


Uit dezelfde RCT 29 bleek ook dat een behandeling met de combinatie van aspirine (25 mg) met diypridamol (200 mg met vertraagde afgifte), tweemaal daags, in vergelijking met een behandeling met clopidogrel (75 mg/dag) bij deze zelfde patiënten geen verschillend risico gaf van cardiovasculair of cerebrovasculair accident.

De cette même RCT 29 (chez ces mêmes patients), il ressort aussi qu’un traitement par association d’aspirine (25 mg) et de dipyridamole (200 mg, à libération prolongée) deux fois par jour, ne modifie pas le risque d’accidents cardio- et cérébrovasculaires par rapport à un traitement par clopidogrel (75 mg/jour).


Verrassend is ook de ‘hoge score’ van clopidogrel en de combinatie van salmeterol + corticosteroïd, beide geneesmiddelen die volgens de huidige richtlijnen een eerder beperkt toepassingsgebied hebben.

Il est aussi surprenant de voir le ‘score élevé’ du clopidogrel et de l’association salmétérol + corticostéroïde, deux des médicaments qui selon les directives actuelles, n’ont qu’un champ d’application limité.


De associatie clopidogrel + acetylsalicylzuur was in deze omstandigheden niet doeltreffender dan acetylsalicylzuur alleen voor wat betreft het primair eindpunt (combinatie van myocardinfarct, cerebrovasculair accident en cardiovasculaire mortaliteit).

L’association de clopidogrel et d’acide acétylsalicylique dans ces conditions n’a pas été plus efficace que l’acide acétylsalicylique seul en ce qui concerne le critère d’évaluation primaire (une combinaison d’infarctus du myocarde, d’accident vasculaire cérébral et de mortalité cardio-vasculaire).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'combinatie clopidogrel' ->

Date index: 2024-05-04
w