Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "colis de volgende vermeldingen " (Nederlands → Frans) :

De levensmiddel die met ioniserende stralingen werden behandeld, moeten één van volgende vermeldingen dragen (vb kruiden) : : " doorstraald" of " door straling behandeld" of " met ioniserende straling behandeld" naast hun benaming in de lijst van ingrediënten. Voor wat primeur aardappelen en de consumptieaardappelen betreft moeten de colis de volgende vermeldingen bevatten :

Si la denrée alimentaire contient des ingrédients irradiés (par exemple des épices), la mention : " traité par ionisation" ou " traité par rayons ionisants" doit accompagner leur dénomination dans la liste des ingrédients.


Wetgeving: KB 13-09-99, art. 2, art.4, art. 5 “Art. 2. § 1. Onverminderd de bijzondere bepalingen betreffende sommige vermeldingen in de etikettering van bepaalde voedingsmiddelen, is het verboden voorverpakte voedingsmiddelen in de handel te brengen die de volgende vermeldingen niet dragen, in de voorwaarden en onder voorbehoud van de afwijkingen bepaald in de artikelen 3 tot 13: 1° de verkoopbenaming; 2° de lijst met ingrediënten; 3° de hoeveelheid bepaalde ingrediënten of categorieën van ingrediënten overeenkomstig de bepalinge ...[+++]

Législation: AR 13-09-99, art. 2, art.4, art. 5 “Art. 2. § 1er. Sans préjudice des dispositions particulières relatives à certaines mentions devant figurer dans l'étiquetage de certaines denrées alimentaires, il est interdit de mettre dans le commerce des denrées alimentaires préemballées qui ne portent pas les mentions suivantes, dans les conditions et sous réserve des dérogations prévues aux articles 3 à 13 : 1° la dénomination de vente; 2° la liste des ingrédients; 3° la quantité de certains ingrédients ou catégories d'ingrédients conformément aux dispositions de l'article 5; 4° la date de durabilité minimale ou, dans le cas de d ...[+++]


V. rundvlees dat wordt ingevoerd in de Gemeenschap en waarvoor de hierboven beschreven informatie niet beschikbaar is, moet voorzien worden van een etiket met de volgende vermeldingen: “Oorsprong: Niet-EG” en “Geslacht in: (naam van het Derde Land)”,

V. la viande bovine importée dans la Communauté pour laquelle toutes les informations ci-dessus ne sont pas disponibles, doit être pourvue d'une étiquette sur laquelle figure les mentions: « Origine: non CE » et « Lieu d'abattage: (nom du pays tiers) »,


a) te voldoen aan de toepasselijke bepalingen van bijlage 5; b) op het spermarecipiënt tenminste volgende vermeldingen te dragen :

b) au moins porter les mentions suivantes sur le récipient de sperme :


Interpretatie: de etikettering van voedingssupplementen moet de volgende vermeldingen bevatten :

Interprétation : l’étiquetage des compléments alimentaires doit comporter des mentions suivantes :


Brochures, gebruiksaanwijzingen van apparatuur en andere mededelingen aan het publiek en uitbaters moeten, behalve verwijzingen naar de risico’s van UV-bestraling, ook volgende vermeldingen bevatten:

Les brochures, modes d’emploi des appareils et autres communications à l’attention du public et des exploitants doivent mentionner les risques qu’entraînent le rayonnement UV et également signaler:


Onverminderd de bepalingen van hoofdstuk III, voldoen de lokalen waar de in artikel 50.2 bedoelde bronnen van ioniserende straling en radiologische installaties zich bevinden of worden aangewend aan de volgende voorwaarden: 1° langs de buitenzijde van de lokalen, op elke bereikbare plaats waar personen kunnen verblijven, kan de ontvangen dosis geen 0,02 millisievert per week bereiken, onder de gewone werkingsvoorwaarden van de installaties; 2° de lokalen moeten op slot kunnen worden gedaan; nochtans moet het altijd mogelijk zijn dez ...[+++]

Sans préjudice des dispositions du chapitre III, les locaux où les sources de radiations ionisantes et les installations radiologiques visés à l’article 50.2 sont détenus ou utilisés, répondent aux conditions suivantes: 1° à la surface extérieure des locaux, en tout endroit accessible où des personnes peuvent séjourner, la dose reçue ne peut atteindre 0,02 millisievert par semaine, dans les conditions habituelles de fonctionnement des installations; 2° les locaux doivent pouvoir être fermés à clé; toutefois, la sortie des locaux reste toujours possible; 3° à l’exclusion des cabinets dentaires où se trouve un appareil spécifiquement co ...[+++]


Het kan gaan om regenwater dat zodanig wordt opgevangen dat de kans op besmetting wordt geminimaliseerd dat afkomstig is van een gesloten opslagtank of van een open kuip die beschermd is tegen huisdieren en om water uit een gesloten put (=grondwater) op voorwaarde dat het water elk jaar microbiologisch wordt onderzocht en dat het volgende criterium niet wordt overschreden : E. coli maximum 10.000 kve/100 ml.

Il peut s’agir de l’eau de pluie collectée de façon à minimiser les contaminations et issue d’un réservoir de stockage fermé ou d’un bassin ouvert protégé contre l’intrusion d’animaux domestiques, ainsi que l’eau de puits fermé (= eau souterraine) pour autant qu’elles fassent l’objet d’une analyse microbiologique annuelle et que le critère suivant ne soit pas dépassé : E. Coli maximum 10.000 UFC/100 ml.


In de aanbevelingen van Ontario staat dat de waterstalen die in de bekkens voor de voetbaden werden afgenomen een bovenmatige groei aantonen van de volgende bacteriesoorten: E. coli, Staphylococcus en Pseudomonas.

Des conseils émanant de l’Ontario mentionnent que « des échantillons d’eau prélevés dans les bassins prévus pour les bains de pieds montrent une croissance excessive des espèces bactériennes suivantes : E. coli, Staphylocoques et Pseudomonas.


Het betreft hier een EHEC stam met volgende karakteristieken zoals bepaald door het Robert Koch Instituut in Duitsland : E.coli O104:H4, positief voor vtx2+ maar negatief voor vtx1, eae (intimine), en het enterohemolysine.

Il s'agit ici d'une souche d'EHEC présentant les caractéristiques ci-après, telles qu'établies par l'Institut Robert Koch en Allemagne : E.coli O104:H4, positive pour vtx2+ mais négative pour vtx1, eae (intimine), et pour l'entéro-hémolysine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'colis de volgende vermeldingen' ->

Date index: 2023-12-26
w