Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cohorteren van patiënten bewoners " (Nederlands → Frans) :

Bij het cohorteren van patiënten/bewoners (verschillende patiënten/bewoners met CDAD verblijven in een zelfde kamer) kan eventueel dezelfde beschermjas (in de mate dat deze niet bevuild of vochtig is) voor verschillende patiënten/bewoners worden gebruikt.

Le retrait de la blouse et des gants s’accompagne d’un lavage à l’eau et au savon suivi d’une désinfection des mains. Lorsque l’on cohorte les patients/résidents (plusieurs patients/résidents avec une CDAD séjournent dans la même chambre) la même sur-blouse peut être éventuellement utilisée pour plusieurs patients/résidents (pour autant qu’elle ne soit pas souillée ou humide).


We raden aan MRSA dragende bewoners onder te brengen in aparte kamers met afzonderlijke sanitaire faciliteiten of meerdere, met MRSA gekoloniseerde bewoners, te cohorteren (het groeperen van deze bewoners in éénzelfde kamer).

Nous conseillons d’héberger les résidents porteurs de MRSA dans des chambres particulières avec des sanitaires individuels ou de ‘cohorter’ les résidents colonisés avec du MRSA (regroupement de ces résidents dans une même chambre).


Deze concentratie is moeilijker te gebruiken op grote oppervlakken in de aanwezigheid van patiënten/bewoners, aangezien de geur slecht wordt verdragen zowel door de patiënten/bewoners als door het schoonmaakpersoneel.

Cette concentration est plus difficilement utilisable sur de grandes surfaces en présence de patients/résidents car l’odeur est mal tolérée à la fois par les patients/résidents et les techniciens de surface.


Niveau 2 De asymptomatsiche patiënten/bewoners worden echter niet samen gezet met de symptomatische patiënten/bewoners.

Niveau 2 Les patients/résidents asymptomatiques ne seront pas cohortés avec les patients/résidents symptomatiques.


Voor de verzorging van patiënten/bewoners met een CDAD, blijft de gouden regel het systematisch dragen van handschoenen voor elk contact met de patiënt/bewoner of zijn omgeving.

Pour les soins aux patients/résidents présentant une CDAD, la règle d’or reste le port systématique de gants pour tout contact avec les patients/résidents ou leur environnement.


- Per 15 patiënten is er een financiering van 0,13 VTE aanvullend gekwalificeerd personeel en 0,53 VTE verzorgend personeel zodat de CDV de organisatie van het vervoer van hun bewoners kunnen garanderen en de patiënten tijdens het vervoer kunnen begeleiden.

- Par 15 patients, il y a un financement de 0,13 ETP personnel complémentaire qualifié et 0,53 ETP personnel soignant de sorte que les CSJ puissent garantir le transport de leurs pensionnaires et accompagner les patients pendant le transport.


9.2.1 Algemene te nemen voorzorgsmaatregelen bij alle patiënten/bewoners .

9.2.1 Précautions générales à prendre avec tous les patients/résidents...


Het rechtstreeks contact heeft plaats tussen twee patiënten/bewoners.

Le contact direct survient entre deux patients/résidents.


Epidemische stammen van MRSA verspreiden zich over grote gebieden via gekoloniseerde en geïnfecteerde patiënten of bewoners.

Des souches épidémiques de MRSA se disséminent largement par le biais de patients ou de résidents colonisés ou infectés.


9.2.1 Algemene te nemen voorzorgsmaatregelen bij alle patiënten/bewoners

9.2.1 Précautions générales à prendre avec tous les patients/résidents


w